Я спросил, что это значит, и она объяснила, что стержни, входящие в его ногу, нужно регулярно протирать дезинфицирующим средством. Сказала, что это болезненная процедура, но не такая плохая, как инфекция, которая может привести к гангрене.
— Я хотела приходить четыре дня в неделю, но он не позволил, — сказала Мелисса. — Он очень четко представляет, что он хочет, что нет.
«
— Сначала ему надо будет много помогать, Чарли, и он говорит, что ты готов это делать.
— По его словам, — вставила миссис Рейвенсбургер, — вы — его план выздоровления.
Она разговаривала со мной, но смотрела на моего отца, как бы приглашая его возразить.
Но он этого не сделал.
Мелисса открыла новую страницу в своем маленьком блокноте, который был ярко-фиолетовым с рычащим тигром на обложке.
— Он говорит, что на первом этаже есть ванная.
— Да, — я не стал утруждаться сообщением о том, какая эта ванна маленькая. Она сама узнает это при первом же визите в дом.
Она кивнула:
— Это очень хорошо, потому что какое-то время он не сможет подниматься по лестнице.
— Но в конце концов он сможет это делать?
— Если будет усердно работать, конечно. Он пожилой — утверждает, что на самом деле не знает точно, сколько ему лет, — но в хорошей форме. Не курит, говорит, что не пьет, не имеет лишнего веса.
— Это важно, — сказал папа.
— Держу пари, что так и есть. Избыточный вес вызывает большие проблемы, особенно у пожилых людей. Мы планируем выписать его из больницы в понедельник. До этого по бокам унитаза должны быть установлены предохранительные перила. Ты сможешь сделать это за выходные? Если нет, мы перенесем его выписку на вторник.
— Смогу, — нужно только найти соответствующее видео на «YouTube».
— Ему понадобятся утка на ночь и судно для экстренных случаев. Тебя это не пугает?
Я сказал «нет», и так оно и было. Я не раз убирал рвоту, и сброс дерьма из судна в унитаз по сравнению с этим мог показаться шагом вперед.
Мелисса закрыла свой блокнот.
— Есть тысяча других вещей — но это по большей части мелочи. Тебе поможет вот это.
Она достала из заднего кармана джинсов брошюру. Она не называлась «Уход на дому для чайников», но могла так называться. Я сказал, что прочту ее, и положил в свой задний карман.
— Я буду лучше знать, что ему требуется, когда увижу этот дом своими глазами, — сказала Мелисса. — Думала заехать туда сегодня днем, но он очень настаивает, чтобы я не заходила внутрь, пока он не вернется.
Да, мистер Боудич мог быть очень настойчивым. Я хорошо это знал.
— Ты уверен, что хочешь взяться за это, Чарли? — спросила миссис Рейвенсбургер. На этот раз она не стала сначала спрашивать моего отца.
— Да.
— Даже если для этого придется провести с ним первые три или четыре ночи? — спросила Мелисса. — Я пыталась обсудить возможность помещения его в реабилитационный центр — есть хорошее заведение под названием «Ривервью», там ему нашлось бы место, — но он и слушать меня не стал. Сказал, что хочет домой.
— Я могу остаться с ним, — хотя мысль о том, что придется спать наверху в спальне, которую я до сих пор даже не видел, мне не очень нравилась. — Нет проблем. Сейчас у нас в школе каникулы.
Миссис Рейвенсбургер повернулась к моему отцу.
— Вас устраивает наша договоренность, мистер Рид?
Я ждал, не уверенный, что он скажет «да», но он сказал то, что нужно:
— Немного волнуюсь по этому поводу, что, наверно, понятно. Но Чарли парень ответственный, мистер Боудич, похоже, к нему привязался, и у него действительно больше никого нет.
Я сказал:
— Мисс Уилкокс, насчет дома…
Она улыбнулась.
— Мелисса, пожалуйста. В конце концов, мы будем коллегами.
Мне было легче называть ее Мелиссой, чем мистера Боудича Говардом, потому что она была ближе к моему возрасту.
— Насчет дома — не думайте, пожалуйста, будто он боится, что вы собираетесь украсть вещи или что-то в этом роде. Он просто… ну…, — я не знал, как закончить, но папа знал:
— Оберегает свою частную жизнь.
— Верно, — сказал я. — И вы должны сделать скидку на то, что он немного ворчлив. Потому что…
Мелисса не стала дожидаться ответа.
— Поверь, если бы на мою сломанную ногу навесили внешний фиксатор, я бы тоже ворчала.
— Какая у него ситуация со страховкой? — спросил папа у миссис Рейвенсбургер. — Можете мне сказать?
Женщины обменялись взглядами, и миссис Рейвенсбургер сказала:
— Мне неудобно вдаваться в подробности финансового положения пациента, но я скажу, что, по словам нашего казначея, он намерен взять все расходы на себя.
— А, — сказал папа, как будто это все объясняло, но по его лицу было видно, что это ничего не объясняет. Он встал и пожал руку миссис Рейвенсбургер, и я тоже.
Мелисса последовала за нами в холл, казалось, скользя по полу в своих ослепительно белых кроссовках.
— ЛСУ?[62] — спросил я.
Она выглядела удивленной.
— Откуда ты знаешь?
— Записная книжка. Баскетбол?
Она улыбнулась:
— И волейбол.
Учитывая ее рост, держу пари, что у нее был адский удар.