Читаем Сказка Карлсон, который живет на крыше, проказничает опять полностью

— Я этого больше не потерплю! — сказал как-то Карлсон. — Я их проучу.

На следующее утро, когда дядя Юлиус был у доктора, а фрекен Бок пошла на рынок

за салакоий, Карлсон влетел к нему в комнату с большоий дрелью в руке. Малыш видел

эту дрель и раньше: она висела на стене в домике на крыше, и теперь Малышу не

терпелось узнать, зачем Карлсон притащил ееё сюда. Но в этот момент что-то

опустили в почтовыий ящик, и Малыш кинулся в прихожую за почтоий. Пришли две

открытки, одна от Боссе, другая от Бетан. Малыш был так рад этим открыткам и

столько раз их читал и перечитывал, что когда он с этим покончил, оказалось, что

Карлсон тоже покончил со своим делом: он просверлил большую дырку в дверях

гостиноий.

— Что ты натворил, Карлсон! — крикнул он в испуге. — Разве можно сверлить

дырки в дверях?. Зачем ты это сделал?

— Как зачем? Чтобы поглядеть, что они там делают! — ответил Карлсон.

— Как тебе только не стыдно! Мама говорит, что гадко подглядывать в замочную

скважину.

— Твоя мама очень умная. Она совершенно права. Замочная скважина существует

для ключа, а не для глаз. Но это ведь не замочная скважина, а глазок. Глазок делают

для глаз, это ясно уже по самому слову. Что ты можешь мне возразить?

Малыш не нашеёл ответа.

А Карлсон тем временем вынул изо рта кусочек жвачки и заткнул ею глазок, чтобы

он не был виден.

— Геий-гоп! — воскликнул он. — Мы что-то давно не веселились, зато сегодня вечер

не будет скучным, я ручаюсь.

И Карлсон взял дрель и собрался улетать.

— У меня ещеё есть одно дело, — объяснил он. — Но к салаке я успею вернуться.

— А что за дело у тебя? — спросил Малыш.

— Да одно небольшое дельце, хоть денег на марку раздобуду, — сказал Карлсон.

И улетел.

Но как только стали коптить салаку, Карлсон вернулся, и весь день он был в

превосходном настроении. Он вынул из кармана пятиэровую монетку и протянул ееё

фрекен Бок.

— Это тебе в виде небольшого поощрения, — сказал он. — Купи себе какую-нибудь

безделушку: бусы или ещеё что!

Фрекен Бок возмущеённо отшвырнула монетку.

— Я тебе покажу безделушку! — закричала она, но тут появился дядя Юлиус, и

фрекен Бок сразу же расхотелось шуметь.

— Смотри, какая она становится шеёлковая, как только приходит любитель мира

сказок! — шепнул Карлсон Малышу.

А фрекен Бок и дядя Юлиус отправились в гостиную, чтобы, как обьгчно, выпить

кофе с глазу на глаз.

— Теперь мы посмотрим, что они там делают, — заявил Карлсон. — Я сделал

последнюю попытку мирно с неий поладить, но она объявила мне воийну. Что ж,

придеётся снова заняться ееё низведением и курощением. Пусть не ждеёт от меня

пощады!

К великому изумлению Малыша, Карлсон вынул из нагрудного кармана сигару. Он

зажеёг спичку, закурил и постучал в дверь гостиноий. Никто не сказал «Воийдите», но он

вошеёл без всякоий церемонии, дымя сигароий.

— Простите, это, кажется, курительная комната, — важно сказал он. — Значит, я

могу здесь выкурить сигару.

Дядя Юлиус рассвирепел. Он вырвал у него сигару, разломал ееё пополам и заявил,

что если он ещеё хоть раз увидит, что Карлсон курит, он задаст ему такую треёпку, что

тот вовек не забудет. И играть с Малышом ему он тоже больше не позволит.

Карлсон обиженно выпятил нижнюю губу, глаза его наполнились слезами, и он с

досады слегка лягнул дядю Юлиуса ногоий.

— А мы все эти дни так хорошо с тобоий ладили, противныий дядька Юлиус! —

буркнул он и так посмотрел на обидчика, что было ясно, какого он о неём мнения.

Но дядя Юлиус в два счеёта выставил его за дверь, плотно задвинул ееё и закрыл на

замок. В первыий раз.

— Сам видишь, без курощения здесь никак не обоийтись, — сказал Карлсон Малышу.

Он снова забарабанил в дверь кулаком и крикнул: — Надеюсь, ты всеё же угостишь

меня хорошеий сигароий!

Потом Карлсон сунул руки в карманы и начал чем-то греметь. Похоже, что это были

монетки. Да, в самом деле, его карманы были битком набиты пятиэровыми

монетками.

— Вот повезло, стал богатыий, — сказал он.

Малыш забеспокоился.

— Откуда у тебя столько денег?

Карлсон в ответ таинственно подмигнул.

— Это ты узнаешь только завтра, — сказал он.

Малыш ещеё больше встревожился. Ведь Карлсон куда-то улетал, вдруг он стащил эти

деньги! Но это не лучше, чем то, что делают Филле и Рулле, да, это ничуть не лучше,

чем сложение яблок, в котором он, как сам хвастался, силеён. Малыш разволновался

не на шутку. Но думать об этом ему уже времени не было, потому что Карлсон

тихонько, осторожно вынул жвачку их глазка.

— Вот, сами виноваты, — сказал он и припал одним глазом к просверлеённоий дырке.

Но он тут же отпрянул, словно увидел что-то ужасное. — Какое безобразие! —

возмутился Карлсон.

— Что они делают? — Малыш был заинтересован.

— Я тоже хотел бы это знать, но они исчезли.

Дядя Юлиус и фрекен Бок обычно сидели на маленьком диванчике, которыий

прекрасно было видно в глазок. Там их и застал Карлсон, когда ворвался к ним с

сигароий. Но сеийчас их там не было. Малыш смог сам в этом убедиться, поглядев в

глазок. Видно, они пересели на диван у окна, и это, по мнению Карлсона, было

просто подло и даже коварно с их стороны. Те люди, у которых есть хоть капля

Перейти на страницу:

Похожие книги