Читаем Сказка о том, как Герда бежит за Каем (СИ) полностью

Несмотря на поддерживающие свойства воды, Забини был ощутимым грузом, и Драко решил, что скажет ему о строжайшей диете, когда вытащит отсюда. Он посмотрел наверх и не различил белого света. Его тело оказалось не приспособлено для таких заплывов, конечности ломило от напряжения и каждый новый гребок руками отдавался колющей болью. Драко был уверен, что находился под водой дольше часа. Большее, на что его хватало при тренировках с Блейзом — полтора. Дольше магия не выдерживала. Анатомические заклинания были одной из верхушек высшего колдовства и забирали практически все силы, не говоря о поддержании тепла в теле, чтобы не замёрзнуть насмерть на дне озера. Если Драко скорее не выберется, его чары начнут спадать сами собой, и их связь с Теодором исчезнет.

Голова парня отяжелела, и он понял, что водная гладь начала давить на него всё больше. Драко взглянул вверх: наконец-то виднелся свет. Его легкие смертельно нуждались в воздухе, в том, чтобы вздохнуть самостоятельно. Хоть он и привык не дышать за всё время попыток в классе, это всё равно было трудно. Драко нуждался в том, чтобы сложная многоуровневая магия перестала истощать его силы.

Малфой попытался применить заклинание, которое должно было вытащить парня на поверхность, но из палочки всего лишь посыпались искры. Чёрт, запасы колдовства оказались истощены, у него могло не получиться сотворить даже Люмос. Приказав себе двигаться, Драко собрал все силы в кулак, отталкиваясь ногами от воды.

В ту секунду, когда Малфой вынырнул из-под воды, таща за собой лучшего друга, он отменил заклинания, чувствуя, как прохладный воздух наполняет его тело естественным путём, и парень, наконец, может вздохнуть. Давление на его правый бок значительно уменьшилось, когда он услышал кашель Блейза, и друг сам начал держать себя на воде.

— Ты здесь! — мулат протёр глаза от воды, расплываясь в улыбке. — Как ты?..

— Тео, — ответил он на очевидный вопрос. — Давай, поплыли к берегу, я пиздец мёртвый.

Он хотел обсудить произошедшее, но боялся, что если примется сейчас разговаривать, то у него не хватит сил доплыть до судейских трибун, где уже выстроились водные жители, напевая свои песни. Хотелось заткнуть всех до одного.

— Ты спасаешь меня уже второй раз, малыш. Будь я принцессой, я бы тебе дал, — ухмыльнулся Блейз, используя то прозвище, которое дала ему Пэнси.

— Оставь себе, — хохотнул Малфой, чувствуя облегчение, подтягиваясь, чтобы сесть на деревянный причал, и внутри удивился, что у него ещё хватило сил, чтобы вытянуть вес собственного тела на руках.

Вода пошла рябью, и спустя секунду на поверхности показалась голова акулы, которая вмиг стала головой болгарина. Грейнджер повисла у него на плече, сплёвывая воду. С ней всё в порядке. Он позволил себе ещё один взгляд на её румянец, прежде чем отвести глаза, когда к нему с Блейзом подбежала мадам Помфри, набрасывая на плечи полотенца.

Драко осмотрел озеро более пристально.

— Не то чтобы я жалуюсь, но где Поттер? — спросил он у Забини, хотя, ясное дело, это был риторический вопрос. Теплолюбивый мулат отхлебнул горячий чай, предлагая ему термос и поднимая бровь в немом вопросе. — Мы с ним прибыли за вами почти одновременно, Крам сильно отставал, а сейчас…

Ответом на его вопрос была физиономия гриффиндорца, который выплыл, таща на себе рыжего и… пленницу Флёр.

— Габ’гиэль! Габ’гиэль! — Драко не заметил Делакур, пока она не закричала, кинувшись к пирсу, чтобы подтянуть девочку. — Скажи мне! Жива?

— С ней всё в порядке, — прохрипел Поттер, который уже был похож на человека.

— Давайте, ну же, сюда, дайте им чаю! — кричала Помфри, осматривая девочку.

— Там г’индилоу… они на меня напали… о моя сест’генка, я уже думал… я думал… — Флёр хватала ртом воздух, обнимая девочку, но едва ли могла говорить из-за слёз.

Малфой обменялся с Блейзом торжественными взглядами, которые говорили о том, что да, он-таки пришёл первым.

— Да, со мной всё… конечно, мадам Помфри, я в норме, — отвечала Гермиона на вопросы целительницы, кутаясь в плед и держа в руках чашку с чаем. — Гарри! Гарри, Мерлин, какой же ты молодец!

Она кинулась другу на шею, отчего он едва ли не упал обратно в озеро от удержания её веса даже сидя, что дало ей понять, насколько друг устал.

— Гермиона, у тебя водный жук на голове, — сказал Крам, пытаясь привлечь внимание девушки, но она лишь нервно отбросила жука рукой.

— Ты долго нас искал? — спросила Грейнджер у Гарри, не поворачиваясь. — Кто пришёл первым?

— Малфой, — Поттер откашлялся. — Он был первым, я нашёл вас сразу же после него, мы буквально шли нога в ногу, — голос друга звучал подавлено, и Гермиона вздохнула, потрепав его за плечо.

Рон был расстроен глупым благородством Гарри, но она, смотря на то, как Флёр икала из-за страха за Габриэль, не считала этот поступок глупым, даже если он будет стоить Гарри баллов.

Перейти на страницу:

Похожие книги