Читаем Сказки Дальнего леса полностью

– Послушайте, этот полосатик опять меня учит. Впрочем, слова действительно медвежонка, а не этого грызуна.

– Тогда припомните, не знакомы ли Вам имена, которые я сейчас назову.

– Я готова…

– Лесное озеро, Серебрянка, Белое облако, Длинный, Гордый, Веда, Луиджи…

– Стой, ты сказал – Веда?

– Да, именно так. Вы ее знаете?

– Ничего определенного, но что-то подсказывает мне, что я знаю этого человека.

– А что связано с этим именем?

– Не знаю. Просто сердце забилось сильнее.

– Вспомните. Пожалуйста, вспомните, уважаемая Соня. От этого зависит многое, а может быть – очень многое.

– Нет… Ничего не припомню, но я почему-то так разволновалось. Что за странный сон мне сегодня снится! Не ревматизм ли это? Осень выдалась такой дождливой, и в моем возрасте это так опасно…

– Простите, дорогая Соня, за бестактный вопрос. А сколько же вам лет?

– Право, я и сама не знаю. Живу здесь и живу. Полевок да бурундуков ловлю. Ах, простите, что-то я сегодня вся на нервах. Веда, Веда… А как она выглядит? Расскажите мне о ней. Надеюсь, во сне об этом можно попросить.

– Я видел ее в двух обликах: старухи-нищенки и женщины-воина.

– Вот как?

– Думаю, что настоящей она была красивой и сильной, как истинный воин. Хотя толком все выяснить нам помешал Магистр.

– Слушайте, опять этот Магистр. Прямо монстр какой-то…

– Вы правы, это просто дьявол.

– Ах, не пугайте меня. Скоро рассвет, и я не засну… Или я уже сплю… Вы меня окончательно запутали.

– Не старайтесь найти логический ответ. Доверьтесь вашим чувствам.

– Мудрые слова… Не по годам, скажем прямо.

– Что Вам подсказывает сердце?

– Оно так колотится. То ли от страха, то ли от предчувствия. Сама не пойму.

– Бояться не стоит.

– Браво. Слова настоящего рыцаря, это мне по душе.

– Так о чем же Вам напоминает имя Веда?

– Не пойму… Но что-то мне говорит, что мы должны слетать на Лесное озеро.

– Почему Вы так думаете?

– Я так не думаю. Я чувствую. Как если бы приближался дождь или ветер. С годами становишься такой чувствительной.

– Значит, мы должны полететь к Лесному озеру.

– Почему я все время должна кого-то слушать? Странные нынче сны пошли. А мы не можем посмотреть что-нибудь романтическое?

– Уверяю Вас, сон про Веду будет очень романтическим.

– Вы так считаете?

– Не сомневайтесь, нас ждут удивительные приключения.

– Ах, я и в молодости была такой легковерной. Но… при чем тут бурундучок?

– Это – сон, уважаемая Соня.

– Перестаньте называть меня уважаемой. Для Вас я буду просто Соня.

– Конечно, Соня, мне всегда хотелось Вас так называть, но я не решался.

– Ну, так намного романтичнее. Летим прямо сейчас?

– С Вашего позволения, я заберусь к Вам на спину.

– Вот как? А мне казалось, все должно быть наоборот.

– Прошу прощения, но в данной ситуации это невозможно.

– М-да, все-таки это – к дождю. Что же, забирайтесь ко мне на спину, мой рыцарь.

Задержавшись немного на краю дупла, сова огляделась. Тихая ночь царила над лесом. Лунный свет неярким серебром заливал огромные деревья, редкие поляны и извилистый ручей.

Лес с высоты птичьего полета удивительно красив, а в полнолуние он становится просто сказочным. Медвежонок уже не очень удивлялся своим превращениям. Его перестал смущать новый облик бурундука, а вот необычное зрелище спящего серебряного леса завораживало. Сова летела совершенно бесшумно и плавно. После стремительного полета на спине орла это путешествие показалось Ме́не сплошным восторгом. Как все-таки здорово быть птицей! Быть свободной, парить и наслаждаться полетом.

– А вот и Лесное озеро. Сама здесь давненько не бывала. Красиво как…

Почти круглое серебряное зеркало появилось впереди за высокими деревьями. Окруженное густым лесом, оно казалось спящим. Среди удивительной тишины не было слышно даже взмахов крыльев совы. Ночь всегда полна загадок из-за неясности и недомолвок, но сегодня она открылась своим удивительным очарованием и хрупкостью. Казалось, что за этой красотой можно наблюдать только с высоты. Спустись на землю, коснись ее – и все рассыплется, разобьется, исчезнет.

– Ах, как славно, что ты уговорил меня прилететь сюда. Никогда ничего подобного не видела. От восторга почему-то чувствую себя невестой, да и только.

– А почему Вы шепчете, Соня?

– Шепчу? Право, не знаю. Красиво очень.

– Прошлый раз Серебрянка тоже появилась в полнолуние, но это было зимой, когда я ходил по воде.

– Не знаю, как зимой, но сейчас озеро тоже из серебра.

– Давайте спустимся как можно ниже.

– Это можно. Только, я надеюсь, купаться мы не собираемся.

Мощное оперение совы позволило ей лететь, почти касаясь воды. Она набрала скорость, опускаясь с высоты, и теперь скользила над неподвижной водной гладью, больше напоминавшей застывшее серебро. На ее поверхности не было ни ряби, ни тени, ни отражения. Круг за кругом они описывали над равниной, пока поверхность не слилась в единое целое и, казалась, все замерло.

Вдруг что-то необъяснимое привлекло внимание обоих. Казалось, что прямо под ними незримая рука протирает запотевшее зеркало. Кто-то постарался, и постепенно неясные очертания на затуманенном стекле стали проявляться.

– Да это же Веда! – воскликнула сова.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочные дали

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения