Читаем Сказки Дальнего леса полностью

– Когда в чашу Вечности угодил.

– А зачем ты туда угодил?

– Случайно.

– Что-то не верится мне, что ты случайно что-то делаешь.

– Почему?

– Да ни с кем из лесного народа такое не случается. Ни специально, ни случайно.

– Но ведь мы же с тобой поменялись снами, а ты говоришь – ни с кем.

– Ну, я – другое дело.

– Правда?

– Я же твой друг. Значит, у нас должно быть все поровну.

– Ну, это если бы мед был, тогда я должен был бы поделиться, а всякие там неприятности – нет. Лучше я один с этим бороться буду.

– Так ведь на то и друзья, чтобы из беды выручать. Ты рассказывай, что дальше-то.

– В общем, у Магистра есть призма Времени, которая обладает какой-то властью. Я чувствую, что с ней многое связано, хотя не знаю, что именно. Нужно эту штуку отыскать.

– Никогда тебе, глупый медвежонок, не найти ее. Призмой Времени могу владеть только я.

– Ты что, Коготок?

– Какой я тебе Коготок? Ты еще не догадался, с кем разговариваешь? Проваливай в свой сон и возвращайся в каменную статую. Быть тебе истуканом до конца дней своих, а про волчонка забудь.

– Магистр?

Да, это был именно он. Но сейчас не время нам с ним встречаться, потому что закончилась сказка о хитрой лисе.

<p>Романтичная сова</p>

Поздней осенью иногда бывают удивительно теплые и солнечные дни. Будто один из многочисленных карманов дождливой осени прохудился, и теплый день завалился за подкладку еще с начала сентября, а вот в ноябре она случайно нашла его, да и расщедрилась напоследок. Летом бы на это никто не обратил внимания, а вот перед самой зимой такой день становится просто подарком. Все выходят на улицу и долго-долго гуляют, вспоминая ласковое лето и себя в то время. Особенно здорово в такой полдень устроиться на скамейке в парке. Закрыть глаза и подставить лицо неожиданно теплому солнцу, которое пробивается через голые ветки деревьев, пробуждая удивительные фантазии. Они сливаются со сказками и порождают новые, и тут нам самое время вспомнить медвежонка Ме́ню, который вновь встретился с могущественным и коварным Магистром.

Ладно бы хитрая лиса притворилась кем-нибудь из знакомых медвежонка, но когда Магистр стал волчонком, да еще в их с медвежонком сне – это было нечестно. Впрочем, коварство и предательство никогда не бывают честными, они всегда выбирают самые подлые методы борьбы. А добро и справедливость не могут себе позволить быть нечестными. Они обязательно проиграют, если примут правила такой игры. Их сила – в открытости и прямоте, чем не может похвастать всякая нечисть. Так рассуждал медвежонок, вернувшийся из своего сна обратно в каменную статую.

День выдался удивительно солнечным и не по-осеннему теплым. Лужи высохли, и Ме́ня ничего, кроме пожухлой травы под ногами, не видел. Заколдованный Магистром, он не мог пошевельнуться и даже моргнуть, он мог только думать. Попытки заснуть и поменяться снами с волчонком ни к чему не привели. Коготок молчал. Он не появлялся ни во снах о малине, ни об охоте, ни о купании в пруду, которые так любил. Сознание того, что друг попал в беду из-за него, еще больше угнетали медвежонка. Надо было бороться в одиночестве. Друзей не так много в жизни, чтобы ими рисковать. Нужно только не поддаваться панике и убедить себя, что он сам все сможет.

Это в обычной жизни Ме́ня был подвижным и любил играть, теперь же он мог только размышлять, не отвлекаясь на другие дела. Удивительно, сколько можно передумать разных мыслей, если никуда не спешить. Неужели для этого нужно заболеть или попасть в беду, почему в обычном состоянии нельзя надолго сосредоточиться? Наверное, потому, что в обычной жизни так много развлечений, игр и удовольствий, что перед ними так трудно устоять, отказаться от них ради отвлеченных размышлений. Возможно, поэтому дети с ограниченными физическими возможностями или отвергнутые местной компанией замыкаются в себе и находят свой особый мир, где очень быстро взрослеют.

Ме́не непременно нужно было найти выход из такого затруднительного положения, куда он попал. Он долго перебирал в памяти своих знакомых, их разговоры и встречи, чтобы найти хоть какую-то зацепку. Ведь не зря же есть поговорка у людей – кто ищет, тот всегда найдет…

* * *

Ночь выдалась лунной, и сова по имени Соня в предвкушении хорошей охоты не торопясь выбирала жертву, сидя на ветке огромного дуба. Острое зрение, бесшумный полет и способность хорошо ориентироваться в темноте делали ее грозным хозяином ночного леса. Способность терпеливо выжидать всегда приносила Соне хорошую добычу. Заметив желанную жертву, сова мягко соскользнула с высокой ветки и, ловко маневрируя между деревьев, совершенно бесшумно в буквальном смысле слова свалилась на голову толстого бурундука, беззаботно вышедшего ночью их норы по своим делам.

– Да тише ты!

– Поговори мне еще, – и Соня сильнее вонзила свои когти в спину бурундука.

– Я слышал, что совы появляются внезапно, но чтобы так…

– Что это ты разговорился, полосатик?

– Никакой я тебе не полосатик…

– Вот как. А кто же ты, толстячок?

– Ме́ня.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказочные дали

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения