Читаем Сказки для маленьких. Часть 1 - от "А" до "Н" полностью

Написав мысленно этот нелегкий, но приятный труд, Пылесос вздохнул и лёг спать, прямо на деревянной крышке кадки из-под соленых огурцов. Ему опять стало грустно. Он был на белом свете так одинок, что ему вдруг пришла в голову мысль: а не утопиться ли в сметане. Вот тогда пожалеет старичок, что запер котика в холодном погребе! Пожалеет, наверное, и Настя... Как вдруг где-то сверху послышался шорох. Кто-то словно пытался открыть крышку погреба, сдвинуть её. “Ура! Это новый хозяин возвращается! - котенок вскочил на ноги. - Наверное, уже раскаялся в своем злом деянии.“ Но вскоре к сопению поднимавшего крышку прибавилось ещё и рычание. Так человек пыхтеть не мог. “Нет, это не хозяин, - в страхе подумал котенок, - это они, серые грызуны! Вот и пришел мой последний час!” Котенок не знал, где и спрятаться, и сунулся, было, в кадку из-под грибов, да она оказалась тесна. А через несколько минут в образовавшейся щели показалась остроглазая собачья морда. Котенок обмер. “Ты не смерть ли моя, ты не съешь ли меня?...” - прошептал он еле слышно. “Я не питаюсь кошатиной, - деловито ответила псина и тут же спросила: Это ты был вчера в школе номер шесть?” - “Был.” - грустно ответил котенок. - “Это тебя похитили?” - “Меня, - обрадовался котенок. - Ты что, за мной?” Псина кивнула. “А ты-то кто?” - спросил её Пылесос. “Это не важно, -скромно потупилась собака. - Хозяин велел мне вчера искать какие-то следы. Пахло травой, котенком, мухой и птицей. Но следы обрывались. И вот сегодня, когда мы ехали в трамвае с хозяином, я вдруг уловила вчерашний запах котёнка. Вероятно, похититель ехал в том же трамвае, только раньше нас. Я хотела сойти на остановке и пойти по следам, но хозяин держал меня крепко. Пришлось вырваться и броситься на улицу без разрешения. Вероятно, хозяин на меня сердится, но его злость пройдет, когда он увидит тебя.”

- Но если ты меня искала, - начал рассуждать котенок, - значит, Настя не подарила меня старичку, он украл меня. Вот почему он так плохо ко мне относился.

- Да ладно, успокойся, - остановила котенка Снегурочка (а это была она), - прости уж его, он всё-таки старик. И потом, что тут ворчать, небось напакостил, вот он тебя и наказал!

Пылесос начал было оправдываться, но собака прервала его: ”Хватит болтать! - голос у неё был усталым. - Наверное, он посадил тебя в погреб потому, что ты вел себя как тебе хотелось, а надо, как надо!

- А как надо? - простодушно спросил Пылесос.

- Это должны были объяснить тебе твои родители.

- Но у меня их нет!

- Тогда я сама объясню тебе эти правила. - сказала Снегурочка.

- Но ведь в этом случае ты станешь как бы моей мамой, - с замиранием сердца представил себе Пылесос. - На время, пока ты будешь объяснять...

Снегурочка от волнения закашлялась. Потом сказала: ”Но... я могу стать твоей мамой и навсегда. Ведь у меня нет детей и вряд ли они будут: я все время на службе. Только бы согласился мой хозяин - он тебе будет вроде дедушки.“

- Спасибо, - пискнул котенок и уже хотел до слёз растрогаться, как Снегурочка перебила его желание, сказав:

- Дай мне скорее свою лапку, надо выбираться из ямы. Мы помчимся к моему хозяину. Я должна отчитаться перед ним о проделанной работе. Ты мой оправдательный документ. А потом я подсажу тебя на батарею в подъезде его дома. Она тёплая. Ты будешь на ней жить. Потому что я ведь не могу пригласить тебя в дом без разрешения хозяина. Ну а потом, увидев нашу дружбу, он, может быть, примет в свою семью и тебя. Если ты, конечно, пообещаешь не таскать сосиски с его стола...

- Я буду вести себя как следует, - торопливо пообещал котенок. - Мамочка!...

Снегурочка вытащила котёнка и погладила его по голове лапой.

Она уже рванула со двора, но Пылесос остановил её:

- Я не могу уйти отсюда не отомстив врагам. Там, в комнате, на столе лежат такие... золотистенькие, ими очень дорожит мой хозяин, вернее, похититель. Давай их стащим и тем самым ему крепко насолим?

- Что? - гневно зарычала Снегурочка. - Кража? Ты предлагаешь мне, старой милицейской ищейке, совершить кражу? Я честная собака, я работаю в милиции. Кражи не для меня и не для тебя. Запомни. Да и как посмеем мы унести последнюю утеху старого немощного человека? К тому же, у воров в кулаке дыра, - начала пересыпать поговорками Снегурочка...

Глава одиннадцатая "Разговор мамы и бабушки"

Однако вернемся к Настиной бабушке. Не можем ведь мы оставить её посреди сказки в обмороке!

Да, бабушке было действительно не по себе. Сначала каким-то образом пропала из квартиры травяная кукла. Потом случился пожар на фартуке. Затем она узнала в вышитой Снегурочке свою внучку. В общем, когда бабушка пришла в себя, она решила, что ей надо кому-нибудь позвонить, чтобы её успокоили, что она не сошла с ума.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Околдованные в звериных шкурах
Околдованные в звериных шкурах

В четвёртой книге серии Катерине придётся открыть врата в Лукоморье прямо на уроке. Она столкнётся со скалистыми драконами, найдёт в людском мире птенца алконоста, и встретится со сказочными мышами-норушами. Вместе с ней и Степаном в туман отправится Кирилл — один из Катиных одноклассников, который очень сомневается, а надо ли ему оставаться в сказочном мире. Сказочница спасёт от гибели княжеского сына, превращенного мачехой в пса, и его семью. Познакомится с медведем, который стал таким по собственному желанию, и узнает на что способна Баба-Яга, обманутая хитрым царевичем. Один из самых могущественных магов предложит ей власть над сказочными землями. Катерине придется устраивать похищение царской невесты, которую не ценит её жених, и выручать Бурого Волка, попавшего в плен к своему старинному врагу, царю Кусману. А её саму уведут от друзей и едва не лишат памяти сказочные нянюшки. Приключения продолжаются!

Ольга Станиславовна Назарова

Сказки народов мира / Самиздат, сетевая литература
В стране легенд
В стране легенд

В стране легенд. Легенды минувших веков в пересказе для детей.Книга преданий и легенд, которые родились в странах Западной Европы много веков назад. Легенды, которые вы прочитаете в книге, — не переводы средневековых произведений или литературных обработок более позднего времени. Это переложения легенд для детей, в которых авторы пересказов стремились быть возможно ближе к первоначальной народной основе, но использовали и позднейшие литературные произведения на темы средневековых легенд.Пересказали В. Маркова, Н. Гарская, С. Прокофьева. Предисловие, примечания и общая редакция В. Марковой.

Вера Николаевна Маркова , Нина Викторовна Гарская , Нина Гарская , Софья Леонидовна Прокофьева , Софья Прокофьева

Сказки народов мира / Мифы. Легенды. Эпос / Прочая детская литература / Книги Для Детей / Древние книги