Читаем Сказки о созвездиях полностью

И вот на совете стаи серые волки единогласно решили избавиться от белого собрата. На одной из охот они подстроили так, чтобы белый волк промахнулся и не поймал дичь. Серые волки тут же начали кричать, что по вине белого они остались без обеда, и что так бывает часто. Стае серых волков не нужен такой неудачливый охотник, да ещё белый.

Ничего другого не оставалось белому волку с голубыми глазами, как покинуть стаю. Опустив голову и поджав хвост, он несколько дней бродил по лесу. Он знал, что волки должны жить и охотиться стаей, а волк одиночка – никто, и нет ему в лесу места. Тогда белый волк решил, что лучше всего ему пойти к обрыву реки и прыгнуть вниз, на камни. Так решил он и пошёл к реке, но когда выходил из леса, то увидел, что к обрыву идёт ещё один белый волк. Оба волка остановились, посмотрели друг на друга, улыбнулись и тихо пошли дальше вместе.

Когда они подошли к самому краю обрыва, то увидели там ещё одного белого волка. Судя по всему, он тоже собирался броситься вниз на камни, но увидел рядом с собой двух белых собратьев и отошёл от края пропасти.

Теперь уже три белых волка вернулись в лес. Там они встретили ещё нескольких белых волков, и ещё, и ещё. В кустах подобрали брошенных белых волчат, и так в лесу образовалась целая белая стая.

Белых волков стало много, но серых в лесу было всё же больше и они не любили белую стаю.

Косые взгляды серых волков, конечно, мало заботили белых, но однажды белые волки всё же ушли из леса. Им просто в один день стало скучно жить в сером лесу среди серых волков, и они отправились на поиски нового, более светлого леса. С тех пор больше никто и никогда не видел белых волков на земле.

«Может, вожак белой стаи, белый волк с голубыми глазами, увёл своих на небо?» – спрашивали друг у друга серые волки. Ведь после того, как белые волки ушли из леса, на небе появилось созвездие Волка. «Там ему самое место», – говорили серые волки, поглядывая на небосвод, и теперь тихо выли по ночам не только Луну, но и новое созвездие Белого Волка.

Учёный Керван (Созвездия Сети и Телескоп)

Жил-был на свете астроном по имени Керван. Он не был великим астрономом, выдающихся открытий никогда не делал, но по ночам усердно смотрел в телескоп на звёзды и пытался по ним предсказывать судьбы всем жителям в округе. Тем он и жил.

Однажды Керван сидел у телескопа и, как обычно, наблюдал за ночным небом. Вдруг на тёмном фоне небосвода он увидел падающую звезду. Она золотистой искоркой пронеслась по небу и упала вниз, да ни куда-нибудь, а прямо в озеро, по соседству с домом астронома. Упавшая звезда могла быть простым железным метеоритом, но учёный подумал: «А вдруг он из золота?» – и ему тут же захотелось разбогатеть.

На другой день Керван купил себе рыболовную сеть и начал всё своё время проводить у озера, пытаясь выловить со дна драгоценный метеорит.

Астроном не покидал озера ни днём, ни ночью. Он оставил все свои наблюдения, перестал смотреть в телескоп и больше не предсказывал судеб по звёздам, поэтому очень скоро у него кончились все деньги, одежда износилась, есть было нечего. Учёный исхудал, принял дикий вид, но от идеи найти золотой метеорит всё же не отказывался. Он упорствовал в поисках и вот как-то вечером вытащил из воды свой долгожданный метеорит. Это был простой, круглый, тёмный камень, без единого вкрапления золота. Керван молча выбросил его обратно в озеро, а сам побрёл домой, волоча за собой длинную пустую сеть.

У себя в доме астроном нашёл полное запустение, на всём лежал толстый слой пыли, а телескоп не двигался, потому что заржавел. Это последнее обстоятельство как будто пробудило незадачливого учёного, он страшно разозлился, схватил телескоп, выбежал на улицу, зашвырнул его, а потом и сеть – на самое небо, и ушёл обратно в дом, громко хлопнув дверью. Керван, наконец, понял, как глупо он поступал, пытаясь выловить своё счастье из озера. Если бы он продолжал заниматься астрономией и предсказывать людям судьбы, вместо того, чтобы бегать с сетью вокруг озера, то не был бы сейчас таким бедным, одиноким и несчастным.

На другое утро на последние гроши Керван купил новый телескоп и принялся за прежнюю работу. Когда вечером он взглянул на звёздное небо и увидел там два новых созвездия – Телескопа и Сети, то, умудрённый опытом, улыбнулся самому себе.

Уор, Тес и злой Мар (Созвездия Голубь, Лисичка и Дракон)

В селении на берегу тихой реки жили брат и сестра – Уор и Тес. Уор был смелым, ловким и находчивым. Он был лучшим стрелком в селении. Тес была очень умной, доброй, трудолюбивой и красивой. Не было таких наук, которых бы она не знала, не было такого дела или работы, которых бы она не умела делать. Все жители селения любили и уважали брата и сестру. Слухи о силе и ловкости Уора, о трудолюбии и красоте Тес ходили далеко за пределами селения и, наконец, дошли до самых далёких мест, где жили воинственные племена.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Девять жизней Кристофера Чанта
Девять жизней Кристофера Чанта

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» — высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Кристофер Чант — очень необычный мальчик, только пока он об этом не знает. Ему очень одиноко на свете: маму он видит редко, а папу — еще реже, и оба такие чопорные и так заняты своими делами, что хоть из дому беги. Но из огромного, богатого особняка в Лондоне не очень-то сбежишь. И тогда Кристофер начинает путешествовать по разным мирам — во сне. По крайней мере, до поры до времени он уверен, что во сне. Именно там, в соседних мирах, ему суждено найти новых друзей, в том числе немного таинственного Такроя, девочку-волшебницу Ашет (живое олицетворение древней богини), запертую в мраморном храме, полном кошек, и грозного рыжего кота Трогмортена. А еще ему предстоит ввязаться во множество приключений сразу и узнать, какое отношение к его странствиям имеет Крестоманси — главный волшебник всех миров.

Диана Уинн Джонс

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Сказки / Книги Для Детей