Читаем Сказки о странных полностью

Вечером, когда вся семья собралась за обеденным столом, Чжэн сообщил о своих планах:

– Я намерен снарядить экспедицию и отправиться на поиски отца.

Домашние не верили своим ушам. Они напомнили Чжэну, что такие экспедиции уже были (и финансировал их сам император), но все они потерпели неудачу: Лю Чжи и его спутники бесследно исчезли. Неужели Чжэн, купец, который всегда ходил лишь безопасными торговыми путями, действительно рассчитывает на то, что ему повезет больше?

– Я смогу это сделать, вот увидите, – ответил он. – Мне необходимо найти остров, который искал мой отец.

– Тебе никогда не найти его, будь ты даже лучшим мореплавателем в мире, – сказала тетя Ши. – Разве можно отыскать место, которого не существует?

Но Чжэн был настроен решительно. Он был уверен: ему удастся доказать родным, что они ошибаются и остров Кокоболо существует. Чжэн знал, как найти этот остров. Он решил, что перестанет принимать снадобье и позволит снам указать ему нужное направление. Если это не поможет, он начнет слушать китов.

Первый помощник капитана также попытался отговорить Чжэна.

– Даже если остров Кокоболо существует, моряки, утверждавшие, будто видели его, добавляли, что достичь его невозможно – ночью остров перемещается. Разве можно высадиться на остров, который от тебя убегает? – спросил у Чжэна первый помощник.

– Можно, построив самое быстроходное судно в мире, – ответил тот.

Чжэн потратил бо`льшую часть своего состояния на строительство корабля (он назвал его «Невероятный»), и, чтобы нанять экипаж, ему пришлось написать долговую расписку.

Жена Чжэна была вне себя от гнева.

– Из-за тебя мы окажемся под забором! – кричала она. – Мне придется брать стирку на дом, только для того, чтобы не умереть с голоду!

– Отыскав Кокоболо, я наполню свои карманы рубинами, – ответил ей Чжэн. – Я стану богаче, чем прежде. Вот увидишь!

«Невероятный» вышел в море. Поговаривали, что Кокоболо находится в Индийском океане, к юго-западу от Цейлона. Проблема заключалась в том, что этот остров ни разу не видели на одном и том же месте. Чжэн перестал принимать снотворное и рассчитывал увидеть пророческие сны. А пока что «Невероятный» шел к Цейлону.

По пути они приближались к другим судам, расспрашивая о Кокоболо.

– Три недели назад я видел этот остров на востоке, – ответил один рыбак, указывая куда-то в синюю даль. – Там, в направлении Арабского моря.

Поскольку каждую ночь Чжэн спал без сновидений, «Невероятный» направился на восток.

В Арабском море они встретили капитана судна, который сообщил им, что заметил Кокоболо двумя неделями ранее.

– На западе, возле Суматры, – сказал он.

К этому времени Чжэн начал видеть сны, но они были лишены смысла, и поэтому «Невероятный» пошел на запад. На Суматре какой-то человек крикнул им с вершины утеса, что Кокоболо видели на юго-востоке, возле Тинаду.

– Вы просто не заметили его, – сказал он.

Так продолжалось несколько месяцев. Члены экипажа начали возмущаться, поползли слухи о зреющем мятеже. Первый помощник капитана уговаривал Чжэна отказаться от этой затеи:

– Если бы этот остров был реален, мы бы уже его нашли.

Но Чжэн умолял дать ему еще немного времени. Ночью он молился о том, чтобы увидеть пророческий сон, а следующий день провел в трюме, прижавшись ухом к борту и пытаясь услышать песню китов. Но ни снов, ни песен по-прежнему не было, и Чжэна охватило отчаяние. Он знал, что не может вернуться домой без лекарства, ведь тогда жена наверняка его бросит, родня отвернется от него, а кредиторы откажутся финансировать его торговые предприятия и он разорится.

Чжэн угрюмо стоял на носу судна и смотрел вниз, в бурлящую зеленую воду. Вдруг он ощутил непреодолимое желание поплавать и на этот раз не стал его подавлять.

С необычайной силой Чжэн вошел в воду. Течение было бурным и неожиданно очень холодным и увлекало его вниз.

Чжэн не противился. Он чувствовал, что тонет.

Внезапно из темноты возник гигантский глаз, погруженный в стену серой плоти. Это был кит, и он быстро плыл к Чжэну. Но за мгновение до столкновения кит нырнул и скрылся из виду. Затем, все так же неожиданно, ноги Чжэна уперлись во что-то твердое. Это кит толкал его снизу.

Они вынырнули одновременно. Чжэн закашлялся, и из его легких полилась вода. Кто-то с корабля бросил ему веревку. Чжэн обвязался ею, и, пока его поднимали на борт, он услышал, что кит внизу поет:

Идите за мной!

Когда Чжэна втащили на палубу, он увидел, что кит уплывает. Дрожа от холода и задыхаясь, Чжэн закричал из последних сил:

– Плывите за китом!

«Невероятный» убрал паруса и пустился в погоню. Весь день и всю ночь они гнались за китом, отслеживая его положение по струйке пара. Когда встало солнце, на горизонте показался остров, которого не было на картах.

Это мог быть только Кокоболо.

Они поплыли к нему так быстро, как только позволял ветер. Постепенно то, что вначале было смутной точкой на горизонте, становилось все больше и больше. Но прежде чем «Невероятный» успел подплыть к нему, наступила ночь, а когда солнце снова взошло, остров опять был всего лишь точкой вдали.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дом странных детей Мисс Перегрин

Истории странных
Истории странных

Для тех, кому, как и автору трудно расстаться с миром Мисс Перегрин, Ренсом Риггз написал "Истории Странных", сборник историй, неоднократно упоминаемый в книгах основного цикла о странных детях (если вы читали "Город Пустых", то вспомните "Истории...", они не раз спасали детям жизнь). Это собрание сказок и легенд, горячо любимых самими странными. В нем он приглашает вас раскрыть некоторые тайны мира странных людей. Вы сможете прочитать истории о древних странных, первых имбринах, вежливых людоедах, принцессе с раздвоенным языком, живых островах, и людях с талантами слишком странными, чтобы их описать словами. Проиллюстрированный прекрасными гравюрами знаменитого художника Эндрю Дэвидсона, этот сборник станет настоящим подарком не только поклонникам серии, но и просто всем любителям хорошего чтения.

Ренсом Риггз

Сказки народов мира / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей