Читаем Сказки Освии. Подвиг на троих полностью

Когда я не удержалась и спросила, как у Аштасара это получается, он сначала не понял, что именно, а когда я пояснила, рассказал, что все дело в его прапрабабушке. Она жила в неблагополучной семье. Ей приходилось много работать по дому, за себя, мачеху и старших сестер. Тогда какая-то ее дальняя родственница посочувствовала бедняжке и наделила прапрабабушку волшебным даром справляться со всей домашней работой без особых усилий. После этого прапрабабушка выкроила платье и время, сходила на официальный прием во дворец, там познакомилась с прапрадедушкой Аштасара, который тоже был послом. Они поженились и жили долго и счастливо, а ее волшебный дар передается с тех пор по наследству, но почему-то только по мужской линии.


Аштасар говорил не умолкая. За время службы принцессе ему приходилось молча выполнять приказы, и в нем накопилось много невысказанного. Факты о дворцовой жизни лились на меня рекой, только они никак не приближали к решению проблемы. Скорее наоборот, отдаляли, подтверждая мои опасения насчет могущества принцессы.

Мне было нечего противопоставить ей. Да, ее дворцовая стража, особенно ночная, была комична, но даже через такую не прорваться в одиночку. Принцессе стража и не нужна, у нее в руках волшебное зеркало, способное стереть любого врага в порошок. Только поэтому она допустила такой упадок собственной охраны. Амель сама была и стражей, и судьей, и палачом.

Между мной и принцессой стоял безупречный купол Освальда, несколько сотен стражей и всемогущее стекло, способное обратить в камень любого, кто ей не понравится. Мне нужно было преодолеть все эти преграды, пробраться во дворец незамеченной и вынести оттуда четырех друзей, и я не представляла, как это сделать.

Фермесец понял причину моего уныния. Он немного помолчал, мучимый сомнениями, потом почувствовал себя виноватым передо мной и решил рассказать что-то действительно полезное:

– Когда-то давно был у меня один друг, – осторожно начал он. – А у этого друга тоже был друг, и уже у этого друга друга был маг-учитель, почтенный старец, повидавший в своей жизни все колдовство, которое только существует в мире, созданном богом Солнце.

Так вот, этот старец рассказывал другу моего друга, что есть одно средство, способное защитить от любой магии, которая была совершена, совершается, и, конечно, от той, которую еще только собираются совершить.

Это средство способно снять даже те чары, которые накладывали древним магическим предметом, отражающим красоту молодого лица.

И если бы с этим другом друга произошло что-то нехорошее, друг друга непременно прошел бы по домам всех магов королевства, обещая очень щедрое вознаграждение за ночную астру.

А если бы поиски не увенчались успехом, он непременно наведался к привлекательной нечисти, предпочитающей воду. Этой нечисти есть за что не любить обладательницу старого зеркала, она умеет проходить под магические купола и делиться своим даром с кем пожелает.

В образовавшейся тишине было слышно, как по стеклу окна ползет жук. В этой тишине Лелель подмигнул мне и исчез. Нет, он не отбежал быстро в темный угол, не скрылся за потайной дверью. Он просто растворился в воздухе, вместе со своей чашкой и сладким запахом, исходящим от него.

Я перевела взгляд на Аштасара, он не выглядел удивленным, будто при нем каждый день исчезали люди. Похоже, шпион знал секрет Лелеля.

– Ночные астры – это лунные лилии? – немного подумав, спросила я.

– У нас их называют ночными астрами, у вас как-то иначе, это предстоит тебе выяснить самой. Это особые колдовские цветы, которые распускаются только ночью. Вернее, распускались, так как больше их на земле, насколько мне известно, не осталось. Так что, друг моего друга не тратил бы время на поиски, и сразу бы отправился на болота.

Перед моими глазами встала картина выгоревшего до земли поля, где когда-то этих цветов были сотни. Я уговорила Рональда, и он съездил со мной туда еще раз, хоть и не хотел. Он знал, что я буду плакать при виде черного пустыря. В его сумке не случайно оказалась фляга с чаем на мальве, которым он меня отпаивал прямо там.

Фермесец, напевая, уже варил что-то в кастрюльке. Варево булькало и очень приятно пахло.

– Аштасар, – обратилась я к нему, понимая, что сошла с ума и Василика убьет меня по категории долго и мучительно, когда узнает, что я сделала, но другого выхода я не видела. – Присмотри за Дэми, я уйду на… на пару дней.

Во мне поднималась решимость. Принцесса Амель зашла слишком далеко. Она безнаказанно похитила собственного отца и верховного мага своего королевства, захватила власть, но и этого ей показалось мало. Амель по прихоти украла сразу и Альберта, и Рональда, лишив Освию короля и первого советника за раз. Даже одного такого преступления хватило бы, чтобы развязать войну, а принцесса совершила их четыре.

– Лелель! – уверенно позвала я, проверяя свою догадку.

Лелель появился в том месте, из которого недавно исчез.

– Ты можешь попасть в Альмагард быстро? – поинтересовалась я.

– Хоть сейчас, – улыбнулся он. – В любую точку мира за минуту, – похвастался он.

– Ты выполнишь мою просьбу?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес / Детская литература / История