Читаем Сказки Пьяных Кварталов (СИ) полностью

Ай! Куда там?! Он резко дёрнул меня в сторону, и пролетев над перилами, я чуть было не врезался в стену. Благо маг вовремя остановил, а после, с секунду подержав меня в воздухе, спокойно опустил на ноги. Почти как и обещал.

— Отлично! Мы в игре!

— Фуф, — услышал я уставший голос Роба, — Я было думал, не получится…

— В смысле? Ты же сам говорил, восемьдесят процентов…

— Ну… может слегка приукрасил.

Я оставил его реплику без комментария. Сейчас нужно было решить более насущный вопрос.

— Слушай, есть ещё просьба. Можешь пока задержаться на крыше?

— Да, но ты ведь сам говорил…

— Знаю. Именно поэтому тебе нужно успеть убраться до возвращения Риччи. По моим расчётам, времени как раз.

Роб с секунду помолчал.

— Ладно. Что от меня требуется?

— Дождаться, пока другой Генри сиганёт вниз с аир-проксом — и немного подкорректировать его полёт…

— Другой Генри? — выпалил маг, — В смысле? Это как?

Точно, он же ещё не знает. Что ж, бывает, сказанул лишнее. Представляю, сколько сейчас удивления на его лице. Или скепсиса? Надеюсь, он ещё не начал думать, что я свихнулся…

— Позже я всё объясню. Главное, не дай парашюту унестись прочь от башни или же рухнуть на асфальт. Постарайся подтолкнуть к зданию гильдийской столовой — только так их можно спасти.

— Кого "их"?

— Увидишь. Просто сделай как надо.

Он явно был не в восторге от такой затеи.

— А не проще будет просто аккуратно опустить парашютиста вниз?

— Нет. Он ни в коем случае не должен понять, что ты помогаешь, — молчание по ту сторону мне совсем не понравилось, — Роб… Роб! Скажи, что ты меня понял.

— Да, понял. Сделаю. Через сколько их ждать?

— Уже с минуты на минуту. Будут прыгать с этого самого балкона. Сделаешь — а после сразу уходи. Риччи уже наверняка спешит обратно. Можешь подпереть чем-нибудь люк, чтобы в случае чего его задержать.

— Принял, — после очередной короткой заминки отозвался Роб.

Что ж, надеюсь он оправдает возложенные на него ожидания. А мне нужно двигаться дальше. Я успел раньше здешнего Генри, но совсем ненадолго. Стоит поторопиться, чтобы не столкнуться с ним лбами.

Я потянул на себя двери балкона и…

Резкое рычание словно окатило меня из ведра. Все прочие мысли разом покинули голову — остался лишь страх перед ним… а вернее перед его обладателем.

Клятая псина, стерегущая пентхаус! Как я мог о ней забыть! Благо я знал, что нужно делать.

Завидев меня, грогл незамедлительно прыгнул, стремясь ухватить возле шеи. Я чудом успел пасть на землю и откатиться, пропуская его мимо. Точнёхонько на балкон.

Уткнувшись в перила, он тут же развернулся для новой атаки…

Дверь! — моё подсознание скандировало это слово как волшебную мантру. Ведь стоит чуток задержаться, и тогда…

Я успел! Замок весело щёлкнул, оставив пса по ту сторону крепкой деревянной створки. Но судя по звукам, грогл не собирался так просто сдаваться. С диким рыком он принялся прыгать на дверь, стремясь своим весом продавить ненавистную преграду. Удар. Второй. Третий…

Но толи дерево оказалось слишком крепкое, толи зверь недостаточно настойчивый… Как бы то ни было, дверь устояла. А псу не осталось ничего, кроме как обиженно скульнуть и, разок скребнув пол лапой, выжидательно улечься на балконе.

Ну ладно тебе, зверушка, не переживай! Своего часа ты обязательно дождёшься…

Я осмотрелся. Ага! Книга была здесь. В том же самом месте, где я видел её в прошлый раз. Очень большим искушением было просто взять её и смыться прочь. Но нельзя. Местный Генри обязательно должен её обнаружить. Ведь если нет… даже думать не хотелось, что произойдёт в таком случае.

Со стороны лифта послышался короткий щелчок.

— Добро пожаловать, господин Веренд. Хорошего дня.

Так, они уже здесь. Нужно срочно куда-то спрятаться, иначе… Ещё раз оглядев пенхаус, я не придумал ничего лучше, кроме как просто нырнуть за диван. И очень вовремя…

— А ты уверен, что грогл вообще тут есть?

Они уже топтались у порога, не решаясь пройти дальше. Помню это ощущение: когда ошалело озираешься по сторонам, в любой момент ожидая нападения кровожадной зверюги. Когда ноги просто отказываются идти вперёд, понимая, что каждый шаг может быть последним. Когда мысли лихорадочно путаются, стараясь не уступить место панике…

Что? Вы ничего такого не помните? Ещё бы! Стал бы я вам в тот момент говорить, что мне на самом деле жуть как страшно — нужно всё-таки сохранять лицо. Да и внешне я выглядел довольно спокойным.

Хотя даже сейчас мне сложно было судить наверняка. Щёлка под диваном была слишком узкой чтобы увидеть через неё не то что лица, но даже ноги вошедших. Из своего укрытия я мог наблюдать лишь короткие тени на полу. Увы, но выглядывать было нельзя.

Наконец одна из теней сделала жест, очень напоминающий взмах рукой.

— Ладно, идём. Будем считать, что нам повезло.

Шаги стали приближаться. Генри явно не спешил, всё ещё выискивая взглядом местного клыкастого сторожа. Давай же, торопись… у Роба не так много времени, чтобы помочь вам выпутаться из этой передряги. Да и мне стоит поспешить…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика