Читаем Сказки славянских народов. Украинский фольклор полностью

Вот бежит конь, а навстречу ему волк.

Говорит волк:

– Здорово, конь!

– Здорово, волк! – сказал конь и таким боязливым голосом: – Ты уж лучше молчи.

– Да что там такое, расскажи? – спрашивает волк коня.

– А вот что! – начал рассказывать конь. – Повстречался я с товарищем, хотел было с ним побрататься, ну и пошли мы силу пробовать, кто посильней. Так вот что ты думаешь? Как ударю я – железный ток гнётся, а как ударит он – так искры и сыплются. Пошли к морю воду сдувать: как дохну я, то аж досуха, а он и рыбу поймал. Пошли рыбу варить, и что ж ты думаешь? Пока я принёс дров, а он уж сороку поймал! Вот и вижу я, что не по моим он силам, и давай я от него тягу.

– А как его звать? – спросил волк у коня.

– Одёр, – сказал конь.

– Э, да таких-то я подбривать умею, – сказал волк, – только покажи мне, где он.

– Э, нет! – сказал конь. – Я туда тебя не поведу; вот взберёмся на дуб, тогда покажу; вон там, под курганом, в долине костёр горит, это мой товарищ одёр его раскладывает.

Посмотрел волк, так весь и затрясся, говорит:



– Ты, конь, сиди тут да поглядывай, а я пойду и тебе шкуру на сапоги притащу, чтоб ты никого не боялся и нам бы доверялся: таких бродяг подбривать-то мы умеем!

Вот пошёл волк к одру и как схватил его за хвост, так шкуру до головы и содрал и коню подарил.

Остался конь один, а одёр так и пропал ни за что ни про что.

Вот вам и сказка, а мне бубликов вязка.

Катигорошек

Жил себе один человек, и было у него шестеро сыновей и одна дочка.

Пошли сыновья в поле пахать, а сестре велели обед им принести. Она и говорит:

– А где вы пахать будете? Я же не знаю.

Они отвечают:

– Мы борозду будем тянуть от дома вон до того поля, а там и пахать начнём – так ты вдоль борозды и ступай.

Поехали братья. А змей, который жил за тем полем, в лесу, взял и ту бороздку заровнял, а другую протянул прямо к своему дворцу. Вот сестра понесла братьям обед, пошла вдоль бороздки и до тех пор шла, пока не очутилась во дворе у змея. Там змей и схватил её.

Возвратились сыновья вечером и говорят матери:

– Весь день пахали, а вы нам и поесть не прислали.

– Как это не прислали? Ведь Алёнка обед понесла. Я думала, она с вами вернётся. Не заблудилась ли?

Братья всполошились:

– Надо идти искать её.

И пошли все шестеро по той бороздке и пришли ко двору змея, где их сестра, думали они, была. Приходят, а она и вправду там.

– Братики мои милые, где же я спрячу вас, когда змей прилетит? Он же съест вас!

Только сказала – глядь, и змей летит.

– А, – говорит, – людским духом пахнет! А что, хлопцы, биться пришли или мириться?

– Нет! – говорят. – Биться!

– Тогда пошли на железный ток!

Пошли на железный ток силами меряться. Недолго сражались: как ударил их змей, так и вогнал в землю. Потом схватил едва живых и закинул в глубокую темницу.

Родители ждут, ждут сыновей – нет их.

Однажды пошла мать на речку постирать и вдруг видит: горошинка по дороге катится. Женщина взяла горошинку и съела. А вскоре сын у неё родился. Назвала его Катигорошком. Растёт да растёт сын, как на дрожжах, – немного лет ему, а уже большой вырос.

Как-то раз отец с сыном копали колодец – докопались до большого камня. Отец побежал людей звать, чтобы камень помогли вытянуть. Пока отец ходил, Катигорошек взял да и выбросил камень из ямы. Люди пришли, глянули – оторопели. Страшно им стало, что у Катигорошка такая силища, и захотели его убить. А он подбросил тот камень вверх и поймал – люди и разбежались.

Вот копают дальше и докопались до большого куска железа. Вытянул его Катигорошек из земли и спрятал.

Однажды спрашивает Катигорошек у отца, у матери:

– А что, где-то должны быть у меня братья и сестра?

– Э-э, – говорят, – сынок, были у тебя и сестра, и шестеро братьев, но то-то и то-то с ними приключилось.

– Что ж, – говорит он, – пойду их искать.

Отец и мать уговаривают:

– Не ходи, милый: шестеро пошли – и все погибли, а ты-то один – пропадёшь!

– Нет, пойду! Как же так: своих – да не выручить?

Взял железо, которое выкопал, и понёс к кузнецу.

– Скуй, – говорит, – мне булаву, да побольше!

Стал кузнец ковать и сковал такую булаву, что едва из кузницы её вынесли.

Взял Катигорошек ту булаву, подбросил вверх и говорит отцу:

– Лягу я спать, а вы меня разбудите, когда прилетит булава через двенадцать суток.

И лёг. На тринадцатые сутки летит-гудит булава! Отец разбудил Катигорошка, он вскочил, подставил палец, булава как ударилась об него, так и раскололась надвое.

Он и говорит:

– Нет, с этой булавой нельзя идти искать братьев и сестру – нужно другую выковать.

Понёс её снова к кузнецу.

– На, – говорит, – перекуй, чтобы по мне была!

Выковал кузнец ещё большую.

Катигорошек и эту швырнул вверх да и лёг снова на двенадцать суток. На тринадцатые сутки летит булава, ревёт – земля дрожит. Разбудили Катигорошка, он вскочил, подставил палец – булава как ударилась об него, только согнулась немножко.

– Ну, с этой булавой можно искать братьев и сестру. Пеките, мама, хлебы и сухари сушите – пойду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей