Читаем Сказки старого дома 2 полностью

— Да уж часа три почти прошло, как они позировали Мадлен и Жюстену. Приметные особы. Я вот тайком от них даже набросок сделал, — признался борода, заинтересованно и завистливо окидывая взглядом мою джинсу. — Ваши знакомые?

— Родственницы.

— Ага, родственницы, — с глубоким сомнением в голосе поддакнул борода. — Мне бы таких родственниц! Когда они уходили, то у меня была мыслишка присоединиться к ним. Но вот именно эта ваша родственница окинула меня таким взглядом, что стало ясно — мне там ничего не отломится.

— Да, они такие. И куда пошли?

— Мадлен и Жюстен пригласили их к себе на чашку кофе. Понятно, с какой радости. Такие щедрые клиенты чрезвычайно редки. Заплатили по двести франков каждая за свои пятиминутные портреты карандашом. Правда, и Мадлен с Жюстеном — лучшие из портретистов на Монмартре. Мечтают поступить в Академию, но денег на учебу никак собрать не могут. Но всё равно вместо десяти франков двести за каждую картинку…

— А где живут ваши коллеги по кисти? Здесь рядом?

— На улице Башомон, но в каком доме — не знаю. Еще ни разу у них там не был. Мадлен с Жюстеном только недавно съехались вместе.

— А вы ведь тоже неплохо рисуете. Пока еще не совсем стемнело, вполне можете нарисовать и мой портрет за сто франков. Это, конечно, не двести, но всё же и не десять. А плюс еще и вот этот портрет, сделанный вами тайно от натуры, который я тоже заберу за сто, то и будет вам тоже двести франков.

Борода споро принялся за свое дело и десять минут спустя я уходил с Монмартра с двумя свернутыми в рулон портретами подмышкой. Еще даже не зажгли и уличные фонари. Стало быть, не так уж и поздно. Пройдусь пешком до улицы Капуцинок. Прошелся и дошел, когда небо уже совсем потемнело и фонари зажглись. Улица есть, но ни монастыря, ни дома нашей засады на кардинала нет. Была бредовая мыслишка завтра поездить по окраинам и посмотреть, нет ли где следов от графского замка Аманды. Теперь эта мыслишка ушла. Зачем попусту расстраивать себя. Но всё равно сожаление свербит где-то в глубине души. Пожалуй, и в самом деле, пора снять напряжение в замке Аманды, в приятной компании титулованных друзей из Парижа семнадцатого века.

* * *

Наш «Мерседес» без шофера стоит у отеля. Стало быть, девочки уже вернулись. О господи — совсем забыл о существовании газетчиков! Влетаю в вестибюль — работники пера мигом подруливают ко мне.

— Месье Андроник, а где ваши племянницы? Каковы ваши планы в Париже? Будет ли мадмуазель Охота подавать в суд на оскорбителя?

Вот так вопрос! Где мои племянницы? Их что — в отеле нет? Где же они тогда, на ночь глядя? Уже сильно жалею, что оставил их одних. Не отвечая на вопросы журналистов, в растерянности оглядываюсь вокруг и вижу, что из дальнего угла ко мне спешит Этьен. Хватаю его за рукав и, взяв у портье ключи от номера, не отвечая на вопросы газетчиков, проскакиваем вместе с водителем в лифт. Краем глаза замечаю, что ключи от номера девочек с доски за спиной портье не взяты.

— Где они, Этьен? — спрашиваю, войдя в номер.

— Не знаю. Договорились, что я буду ждать ваших племянниц в начале Монмартра. Они сказали, что, если через час не вернутся, то, значит, чтобы не идти далеко назад к машине пошли в отель пешком. Я прождал часа полтора и приехал сюда. При мне они не приходили.

— Ваш рабочий день давно закончился, Этьен, но я попросил бы вас задержаться. Уже десять вечера, и меня очень беспокоит отсутствие девушек. Не пришлось бы идти их искать.

— Конечно, месье Серж. Я задержусь, насколько потребуется.

Молча сидим. То есть сидит-то Этьен, а я бесцельно брожу по номеру туда-сюда. В половине двенадцатого снимаю телефонную трубку и прошу телефонистку соединить меня с комиссариатом первого округа. Леграна, конечно же, там нет. Пытаюсь узнать его домашний номер и после долгого препирательства с дежурным всё же получаю его.

— Комиссар, добрый вечер. Извините, что нарушаю ваш покой. Серж Андроник. Мои девочки пропали. Что, что? Не знаю. Сейчас буду.

Оборачиваюсь к шоферу:

— Этьен, едем в полицию! Комиссар сейчас подойдет.

Легран еще не пришел, и мы с Этьеном сидим на скамье в коридоре полицейского участка напротив барьера дежурного. Из недр здания, откуда-то из-за поворота коридора доносится развеселое пение хора женских голосов. Дежурный на это никак не реагирует, спокойно читая вечернюю газету и изредка бросая на нас поверх листа внимательный взгляд. Хлопает входная дверь, и появляется Легран.

— Что это за концерт, Леон? — коротко глянув на нас, спрашивает у дежурного комиссар, прислушиваясь к пению. — И почему костоломы из банды Сабо слоняются около участка?

— Инспектор Лурье проводил облаву. Притащил десятка полтора девиц с улицы Волне. Сидят в большом обезьяннике. Сегодня почему-то не ругаются, а поют. Вон их барахло, — и дежурный кивнул на стол в углу позади него, где свалены кучей дамские сумочки и еще какие-то вещи. — А ребята Сабо, наверное, ожидают, когда их девиц выпустят.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сказки старого дома

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме