Читаем Сказки, у которых три конца полностью

Так что денег в кармане оказалось, пожалуй, побольше, чем в итальянском банке.

Возвратился он домой.

Братья устроили большой праздник с музыкой и фейерверком.

И, чтобы им никто не завидовал, раздали деньги всем соседям, всем знакомым и даже совсем незнакомым людям.

И никому даже в голову не пришло украсть у них эти волшебные штаны.

В самом деле — зачем?

Ведь братья никому не отказывали в деньгах, сколько бы у них ни просили, — сто лир или сто миллионов лир.

Сейчас братьев уже давно нет в живых.

Но если придёте в город, где они жили, вам непременно покажут в местном музее их штаны, которые лежат в витрине рядом с саблей знаменитого генерала Громпобедыраздавайся.



Второй конец



ладший брат нашёл в кармане такую записку: 

«A теперь хватит! Уж очень вы все жадные!»

И подпись:

«Волшебник, который дарит волшебные штаны кому захочет».


Третий конец



ладший брат тоже нашёл в кармане миллион лир. Он положил деньги в мешок и опять полез в карман.

И снова достал миллион лир.

— Хотел бы я знать, — подумал он, — чьи же всё-таки это деньги? И могу ли я взять их? Может, кто-то дарит их мне? Я лично не собираюсь ни у кого ничего воровать.

Он тут же вернулся в харчевню и стал спрашивать у людей:

— Признавайтесь, кто надел мои штаны вместо своих?

Постояльцы стали рассматривать свои штаны.

Кое-кто осмотрел даже свою куртку и рубашку.

А в дальнем углу сидел какой-то неприметный человечек, который и не подумал посмотреть на свои штаны, а продолжал есть.

На нём-то и оказались штаны младшего брата.

— Извините, — говорит младший брат, — мы с вами перепутали штаны. Надо, наверное, поменяться?

А человечек пьёт свой кофе и молчит.

— Ну так как же? — продолжает младший брат.

Человечек намазывает маслом ломтик хлеба и опять как будто не слышит.

— Не хотите ли забрать свои штаны?

— Ох-ох, и надоел ты мне! — рассердился вдруг человечек. — Поесть спокойно нельзя! Забирай свои проклятые штаны…

Он снял штаны и швырнул их на стол.

Младший брат переоделся, оставил чужие штаны и ушёл.

А потом, пройдя немного, сунул руку в карман и нашёл там… миллиард лир!

А затем ещё миллиард.

И ещё один.

С ума сойти, какие бывают истории!



БОЛЬШАЯ МОРКОВКА 




еперь расскажу вам историю про самую большую на свете морковку.

Вы, конечно, уже не раз слышали про неё, но, по-моему, всё же дело было не так.

Как-то раз посадил крестьянин в своём огороде морковь и стал ухаживать за ней: поливал, выпалывал сорняки, окучивал, словом, делал всё как полагается.

Когда пришло время, принялся собирать урожай — выдёргивать морковь из земли. И вдруг ему попалась какая-то особенно большая морковка.

Тянет он её тянет, а вытянуть не может.

Пробует и так, и этак, да не может!

Наконец не выдержал, позвал жену:

— Джузеппина!

— Что случилось, Оресте?

— Иди-ка сюда! Такая морковь попалась… Ни за что не хочет вылезать из земли! Иди, посмотри…

— И в самом деле, большущая какая!

— Давай сделаем так: я потяну морковь, а ты тяни меня за куртку. Ну, готова? Взяли! Ещё, ещё! Тяни!

— Лучше потяну тебя за руку, а то куртка порвётся.

— Давай за руку. Ну, сильней! Нет, никак не вытащить! Позови-ка сына, а то я уже весь выдохся…

— Ромео! Ромео! — зовёт Джузеппина.

— Что случилось, мама?

— Иди-ка сюда! Да побыстрей!

— Но я делаю уроки.

— Сделаешь потом, а сейчас помоги! Смотри, вот эта морковка никак не хочет вылезать из земли. Я потяну отца за одну руку, ты за другую, а сам он потянет морковку. Может, так и вытянем…



Оресте поплевал себе на ладони, потёр руки, собрался с силами.

— Ну, готовы? Раз-два! Взяли! Тяните! Ну, ещё! Ещё! Нет, ничего не получается…

— Это, должно быть, самая большая морковка на свете, — решила Джузеппина.

— Надо дедушку позвать на подмогу! — предложил Ромео.

— А ну позови! — согласился отец. — Мне одному не вытянуть.

— Дедушка! Дедушка! Иди-ка сюда! Да поспеши!

— Спешу, родной, спешу!.. Да только нелегко мне… В твои годы я тоже быстро бегал, а теперь… Что стряслось-то?

Дедушка подоспел запыхавшийся и уже усталый.

— Тут у нас выросла самая большая на свете морковка, — объяснил Ромео. — Втроём вытянуть не можем. Поможешь?

— Как не помочь, родной?

— Сделаем так, — сказал Ромео. — Ты тяни меня, мы с мамой потянем папу, а он морковку… Если и на этот раз не вытянем…

— Ладно, — согласился дедушка.

— Ну, начали! — сказал Оресте. — Все готовы? Раз-два! Взяли! Ещё раз! Ещё раз! Взяли!

— Ой, помогите!

— Что случилось, дедушка?

— Не видишь разве — упал! Поскользнулся и упал. Силы, видно, уже не те…



— Нет, так ничего не выйдет, — решил Оресте. — Ромео, а ну-ка сбегай к Андреа да позови его на помощь.

— Пусть уж тогда жену и сына приведёт! — предложил Ромео.

— И то верно, — согласился отец. — Надо же, какая морковища!.. Про такую можно и в газету сообщить.

— Может, телевидение позовём? — предложила Джузеппина.

Но её никто не поддержал.

— Телевидение… — проворчал Оресте. — Лучше позовём соседей и вытащим её сначала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасение дикого робота
Спасение дикого робота

Вторая книга про робота по имени Роз. Новые вызовы, новые приключения, новые цели. Но вся та же Роз — добрая, человечная, любящая своего гусенка-сына. Теперь перед ней лежит непростая задача: она научилась выживать на необитаемом острове среди диких животных, но что же ей делать в цивилизованном мире?«Дикий робот» — неожиданная книга с самого начала и до самого конца. Она очень трогательная, человечная и добрая. История про Роз уже переведена на 20 языков, а список топ-листов, в которые она попала впечатляет:• Бестселлер по версии New York Times;• Бестселлер по версии An IndieBound;• Книга года по версии Entertainment Weekly (An Entertainment Weekly Best MG Book of the Year);• Книга года по версии Amazon (Best Book of the Year Top Pick);• Популярная детская книга по версии Американской ассоциации библиотек (ALA Notable Book for Children);• Лучшая детская книга по версии Нью-Йоркской публичной библиотеки (New York Public Library Best Books for Kids Pick);• Лучшая детская книга по версии американского журнала Kirkus (Kirkus Best Children's of the Year Pick);• Книга года по версии американского журнала School Library Journal (School Library Journal Best of the Year Pick).На русском языке публикуется впервые.В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Питер Браун

Сказки народов мира / Сказки / Зарубежные детские книги / Книги Для Детей