Читаем Скелеты в королевских шкафах полностью

   Принцесса Олирия с удовольствием изучала свое лицо в висевшем на стене зеркале, поворачиваясь то правой стороной, то левой, и нигде не находя изъянов. У глядевшей на все это леди Рион начало портиться настроение, и она решила попортить его еще кому-нибудь.

   - Вот надо этой Уэрси вмешиваться, - недовольно цедила Дарма Рион. - Выгнали бы этого мужлана и все.

   - Да перестань ты, Дарма, - возразила Гемма Дорен. - Жалко тебе, что он с нами учится, что ли? Может и понаберется еще манер.

   - Да меня от одного его вида тошнить начинает. Он поди еще вчера навоз в хлеву греб, а теперь с нами в одной аудитории сидит. Да еще эта выскочка! Вот нужно этим всяким благородство показать. Можно подумать, что она этот арейский знает. Да в их деревне ее и учить некому было. А, кстати, вы заметили, ваше высочество, у нее и амулет-то с корректором внешности.

   - А ты откуда такие тонкости знаешь? - удивилась Олирия. - Мы же только обучаться начали.

   - Да папа специально к нам с братом мага приглашал, чтобы тот показал, как это на ауре выглядит. А то замуж выйдешь за красавчика, а наутро на кровати рядом с собой крокодила какого-нибудь обнаружишь.

   - Как интересно, - протянула принцесса, про себя подумав, что крокодилу рядом с крокодилом самое место, так что зря граф Рион на такое бессмысленное дело семейные деньги тратил.

   - А завтра у нас занятие по артефактам, - сказала леди Дорен, как бы ни к кому не обращаясь. Девушки переглянулись и захихикали.

   - Что, поставим нахалку завтра на место? - азартно предложила принцесса, которой не давала покоя пальма первенства первой красавицы академии. От предвкушения она даже начала подпрыгивать на месте, что совершенно не соответствовало ее высокому положению.

   - Именно, - радостно сияя кривозубой улыбкой, сказала Дарма. - И вообще, ваше величество, вы должны ей запретить общаться с этим Герейло. Вот, спрашивается, что ему делать в месте, где учатся практически одни благородные?

   - Ну, - растерянно сказала принцесса, - папа считает, что сильным магам надо давать шанс на обучение.

   - Вот пусть и учится в другом заведении, для таких, как он, - подвела итог леди Рион. - Мы же против этого не возражаем. Его же там нам не надо будет каждый день наблюдать. Не знаю, как Гемме, а вам, ваше высочество, с вашей тонкой душевной организацией, ведь невыносимо же на него смотреть?

   - В самом деле, - польщено сказала Олирия, - Гемма, сходи к этой Уэрси и скажи, что я не хочу, чтобы она с ним занималась.

   - А почему я? - возмутилась леди Дорен.

   - Потому что принцесса тебя попросила, - ответила Дарма. - И потом, из нас ты самая выдержанная. У тебя должно хорошо получиться поставить ее на место.

                                                                 * * *

   Мы договорились заниматься с Иденом арейским в пустой аудитории, в читальном зале произношение не поставишь, а если бы занятия проходили в личных комнатах, то от репутации девушки не осталось бы даже огрызка. Когда я уже собиралась уходить, неожиданно зашла Ална.

   - Слушай, Ли, я сейчас открыла этот текст, я его и за неделю не переведу. Могу я с тобой позаниматься?

   - Ну, одним учеником больше, одним меньше, - я согласно кивнула головой, - идем.

   Но не успели мы выйти, как в дверь опять постучали, и вошла Гемма Дорен с очень недовольным выражением прыщеватой физиономии.

   - Ее высочество Олирия выражает свое недоумение по поводу вашего общения с представителем низшего класса, которому здесь явно не место, - высокомерно процедила она, - Также она выражает надежду, что ваше поведение придёт в соответствие с принятыми нормами своего класса.

   - Леди Гемма, передайте мою глубочайшую признательность ее высочеству за заботу.

   Леди покровительственно кивнула и выплыла за дверь. Ална испытующе посмотрела на меня:

   - Мы никуда не идем, да?

   - Еще чего! Я никогда не нарушаю обещаний и ради ее высочества делать исключения не собираюсь. Тем более потакать простой блажи. Идена же просто отчислят с огромным долгом. Странная у нее забота о своих подданных, надо сказать.

   - Но принцесса же будет недовольна, - неуверенно сказала Ална.

   - Ее высочество постоянно чем-то недовольна, что особенно хорошо слышно, когда она в общежитии, - философски сказала я. - Думаю, что угодить ей все равно невозможно - сегодня она хочет, чтобы мы не занимались с Иденом, а завтра решит, что и мы недостаточно хороши, чтобы здесь учиться.

   - Но ведь нам надо попытаться поддерживать хорошие отношения с сокурсниками.

   - Ална, да ты же сама видишь, что не складываются у нас отношения с местным высшим обществом и, похоже, уже и не сложатся. Неинтересны мы им.

   - Не скажи, - неожиданно хихикнула Ална. - Мужская часть группы на тебя определенно посматривает с интересом.

   - Думаю, что запретить им посматривать все равно не получится, а на большее рассчитывать не стоит, - я весьма скептически отнеслась к наблюдениям подруги.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Крылатые слова
Крылатые слова

Аннотация 1909 года — Санкт-Петербург, 1909 год. Типо-литография Книгоиздательского Т-ва "Просвещение"."Крылатые слова" выдающегося русского этнографа и писателя Сергея Васильевича Максимова (1831–1901) — удивительный труд, соединяющий лучшие начала отечественной культуры и литературы. Читатель найдет в книге более ста ярко написанных очерков, рассказывающих об истории происхождения общеупотребительных в нашей речи образных выражений, среди которых такие, как "точить лясы", "семь пятниц", "подкузьмить и объегорить", «печки-лавочки», "дым коромыслом"… Эта редкая книга окажется полезной не только словесникам, студентам, ученикам. Ее с увлечением будет читать любой говорящий на русском языке человек.Аннотация 1996 года — Русский купец, Братья славяне, 1996 г.Эта книга была и остается первым и наиболее интересным фразеологическим словарем. Только такой непревзойденный знаток народного быта, как этнограф и писатель Сергей Васильевия Максимов, мог создать сей неподражаемый труд, высоко оцененный его современниками (впервые книга "Крылатые слова" вышла в конце XIX в.) и теми немногими, которым посчастливилось видеть редчайшие переиздания советского времени. Мы с особым удовольствием исправляем эту ошибку и предоставляем читателю возможность познакомиться с оригинальным творением одного из самых замечательных писателей и ученых земли русской.Аннотация 2009 года — Азбука-классика, Авалонъ, 2009 г.Крылатые слова С.В.Максимова — редкая книга, которую берут в руки не на время, которая должна быть в библиотеке каждого, кому хоть сколько интересен родной язык, а любители русской словесности ставят ее на полку рядом с "Толковым словарем" В.И.Даля. Известный этнограф и знаток русского фольклора, историк и писатель, Максимов не просто объясняет, он переживает за каждое русское слово и образное выражение, считая нужным все, что есть в языке, включая пустобайки и нелепицы. Он вплетает в свой рассказ народные притчи, поверья, байки и сказки — собранные им лично вблизи и вдали, вплоть до у черта на куличках, в тех местах и краях, где бьют баклуши и гнут дуги, где попадают в просак, где куры не поют, где бьют в доску, вспоминая Москву…

Сергей Васильевич Максимов

Публицистика / Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги