Читаем Схватка на дне полностью

Боевые пловцы имели официальные атрибуты, включавшие в себя название должности, воинского звания, фамилии и имени военнослужащего. Но, как это принято в военно-морском флоте, с момента появления в дружном экипаже «Гоуст», им дали кликухи — отныне они были Стэн[19] и Стоун[20]. Стэн — лаконичный и хмурый, всегда кивал головой и соглашался с первыми же, предложенными бредовыми идеями. Складывалось впечатление, что ему только скажи «фас!» и он раскромсает всё на свете.

Стоун, как раз и выдвигал эти самые идеи. Он был типичным «качком», с выпирающими сквозь одежду крупными бицепсами. Внешне, Стоун походил на славянина: белобрысый, голубоглазый, простоватый. Вместе, они смотрелись неплохо. С кем их сравнить?… Нет, это явно не Чип и Дейл.

— Замысел прост, капитан, — Стэн начал озвучивать заранее согласованную со Стоуном идею проникновения на чужую территорию. — Мы пробираемся в первую же хижину и захватываем…

— Кого же? — подыграл Бест, у которого появились некоторые сомнения в отношении этих профи с их вьетнамским прошлым.

— Большевичка! Воткнем ему иголки в ногти — мигом заговорит! Тут и думать нечего!

— Минутку, Джордж, — вклинился Стоун, вспомнив, что именно он является носителем плодотворных идей. — Капитан уточняет, мол, каковы мы в деле на территории противостоящего нам коммунистического государства. Тут надо вспомнить вьетнамский опыт. Смекнул? Что толку, что ты влезешь в одну хижину? Мы это уже проходили. Акция! Нужна карательная, устрашающая акция! Для этого, надо собрать жителей кантри на центральной площади, выявить старшего…

— Это всё, господа диверсанты? — спокойно перебил Бест очередного выступающего. — Будем считать сказанное шуткой.

Он посмотрел на их изумленные физиономии и продолжил:

— Как вижу, слово «замысел» вам не знакомо. Напоминаю, господа, что мы имеем дело не с Вьетнамом, не с Кубой, даже не с социалистической Германией, а с ядерным монстром под названием СССР. Любое опрометчивое деяние с вашей стороны и нам всем крышка. Я не просил вас в помощь, полагаясь на собственную интуицию и опыт. Но коль мне вас приписали, попрошу пунктуально выполнить мои инструкции: первое, не ввязываться ни в какие контакты с местным населением; второе, спрятаться в зарослях у береговой черты и двигаться строго на север; третье, искать визуальные знаки прокладки кабеля; четвертое, если не найдете кабель — не дергайтесь, мои водолазы всё равно его найдут на подступах к Магадану; пятое, если есть вопросы, я на них отвечу.

— Всё ясно, сэр, — слегка поникшим голосом ответил Стэн, впервые назвав Беста, как положено, «сэр». — Будем следовать вашей инструкции. Просим понять нас, сэр, мы со сдвигом, после Вьетнама…

Инструктаж завершился, и диверсанты убыли в носовой торпедный отсек. Там уже вытащили на стеллаж торпеду из торпедного аппарата и в него поочередно втиснулись боевые пловцы с надетым снаряжением аквалангистов и малогабаритным снарядом для быстрого движения под водой. Торпедный аппарат загерметизировали, заполнили водой, сделали давление в нем сопоставимым с забортным. После всех этих действий, минер дал команду на открытие передней крышки торпедного аппарата. Боевые пловцы выползли наружу и, подав условный знак, означавший, что у них всё в норме, пошли на задание. Присутствовавший в торпедном отсеке Бест едва не расстроился, посчитав, что обошелся с ними, настоящими героями, несколько высокомерно.

Не прошло и суток, как с берега поступил условный сигнал, означавший: «Задание выполнили, начинаем возвращение!» Субмарина «Гоуст», затаившись на перископной глубине, тихо под дизелями приблизилась к береговой черте. В темноте незаметно, выключив бортовые огни, она всплыла. Через некоторое время дежурный офицер заметил две тушки, быстро приближавшиеся к субмарине. Подали шторм-трап и «морские котики» лихо вскарабкались по нему, прихватив и нелегкий быстроходный подводный снаряд. Бест лично встречал Стэна и Стоуна.

— Ну, как вы, парни? — не по-уставному спросил он, как только они вошли в ограждение рубки.

— Отлично, сэр, — ответил Стоун. — Кабель левее створки навигационной вехи. Её и сейчас видно. Взгляните в бинокль, сэр. Два черных шара друг над другом. Там и надпись на берегу на русском языке: «Якорей не бросать!»

Стоун протянул свой специальный бинокль, в который ночью было видно как днем. Бест пошарил по горизонту и нашел что искал.

— Молодцы, парни! Вы уж извините, там на мостике…

— Всё нормально, сэр! — примиренчески ответил Стэн. — У них там такие красотки… Ух!

— Обыкновенные, не перекручивай, — поправил напарника Стоун. — Но есть, конечно, и супер. Сэр!

— Как вы умудрились их разглядеть? — ненароком спросил дежурный офицер.

— В бинокль, конечно! — заржал мускулистый Стоун.

— Обсудим это внизу, господа! — спохватился Бест. — Дежурный офицер! Погружение! Всем вниз!

Перейти на страницу:

Все книги серии Детектив-экшен

Каждый умирает в своем отсеке
Каждый умирает в своем отсеке

Море для человека, по сути, среда, чуждая его естеству. По степени риска и колоссальным нагрузкам погружение в океанские глубины можно сравнить разве что с выходом на космическую орбиту. Ни подводник, ни астронавт никогда не имеют стопроцентной страховки от непредвиденной ситуации. Каждый член экипажа субмарины, от офицера до матроса, исполняя команду: «По местам стоять! К погружению!» – отлично представляет, на что идет. И если, защищая морские рубежи Родины, подводники гибнут в море, именно там они находят могилу, достойную их духу и мужеству… Но у тех, кому выпало жить, рано или поздно служба подходит к концу. Погрузившись с головой в пучину обычной гражданской жизни, большинство флотских офицеров-подводников продолжают по укоренившейся привычке оценивать свои и чужие поступки по меркам корабельным – требовательным и не терпящим лжи, недомолвок и лицемерия. Если работать – так до победного результата, если любить – так по-настоящему и всем сердцем, а дружить – преданно и до готовности разделить с товарищем все, чем владеешь сам. И еще. Если кто-нибудь из читателей в литературных персонажах ненароком узнает себя самого или обнаружит сходство с известными ему людьми, то это означает лишь одно: повествование написано самой жизнью, а автор лишь скромно постарался его запечатлеть…

Виктор Евгеньевич Рябинин

Морские приключения
Анна – королева морской разведки
Анна – королева морской разведки

Если даже сегодня спросить любого историка Первой мировой войны, в каком морском бою с русскими погибло больше всего германских кораблей, то мы вряд ли услышим правильный ответ.Кто читал роман Валентина Пикуля «Моонзунд» помнит поразительную историю о русской разведчицы из этого романа. Писатель описывал, как ловко она подсунула германскому офицеру карты минных полей Ирбенского пролива. Немцы поверили в эту фальшивку, и в Финский залив была послана в набеговую операцию целая флотилия эсминцев, которая там и осталась навсегда.Безусловно это было вымыслом автора. Но что было в реальности? Существовала ли на самом деле реальная разведчица и если существовала, то, как ее тогда звали? Что на самом деле совершила она в своей жизни, и какова была ее дальнейшая судьба? Где в этой истории любовь и измена, преданность и ненависть, правда и вымысел?

Владимир Виленович Шигин

Исторический детектив

Похожие книги