Читаем Сколько стоит любовь полностью

- О, да. – Лора вздохнула, выдержала паузу, а затем решительно произнесла: - Впрочем, почему бы и нет. И вы правильно поступили, что спросили у меня. Хотя, думаю, прислуга в Штормовом пределе в курсе событий многолетней давности.

- Но спрашивать у прислуги не пристало хозяйке дома, - вздохнула я.

- Конечно и вы совершенно правы, - Лора быстро оглянулась назад. Я проследила за ее взором и увидела, что Линдон танцует с одной из рыжих девочек мистера Брайтона. Со второй танцевал Бенедикт, хотя, судя по его серьезному взгляду, муж предпочел бы немного постоять в компании мужчин. Показалось, или со мной он танцевал более охотно?

- Это случилось давно. Вы, наверное, не знаете, что мой брат был женат, - сказала Лора.

- Понятия не имела, - проговорила тихо.

- О, да. Он ее сильно любил. Но дело в том, что эта девушка нравилась и лорду Кэшему. Они оба были влюблены в нее. Я не знаю всех тонкостей отношений между ними, но знаю, что лорд Кэшем хотел на ней жениться. А она выбрала моего брата.

У меня даже сердце пропустило удар.

Вот уж чего не могла бы предположить, так это, что Бен когда-то был в кого-то влюблен!

- Но счастье Линдона было недолгим. Его супруга, Рейчел, умерла во время родов вместе с ребенком, - голос Лоры стал печальным. – Я тогда сама была ребенком и мало что помню.

- Боже, - прошептала еле слышно. На миг даже музыка, как мне показалось, стихла.

Значит, мой Бенедикт уже был когда-то влюблен? И Линдон стал причиной его разбитого сердца?

- Все тогда были очень удивлены, что Рейчел выбрала Линдона, а не лорда Кэшема. Все же, мой брат - лорд, но сэр Бенедикт - будущий герцог, - добавила Лора. – Но между ними была любовь, вы понимаете, леди Кэшем? Настоящая любовь. Мой брат долго не мог отойти от этой потери.

- Мне так жаль, - я опустила глаза. Внутри поселилась тоска. Зато, как мне кажется, я поняла, почему Бен стал таким…И все его похождения, любовные связи о которых судачили в столице… Возможно, даже служба в армии была последствием разбитого сердца?

Любил ли он искренне эту Рейчел? Была ли любовь настоящей?

Удивительно, то, что я узнала, должно было как-то задеть меня за живое, ведь я люблю Бенедикта и он мой муж. А какой женщине приятно знать о том, что у ее любимого когда-то была любовь до нее? Но у меня не было ни обиды, ни злости, лишь какая-то грусть, легкая, почти невесомая, но тронувшая что-то внутри, зацепившая тонкие струны души.

Было жаль и Бена, и Линдона. Наверное, Фрейзера мне даже было жаль больше, ведь он потерял так много: и любовь, и дитя.

- Благодарю за то, что все рассказали мне, - произнесла, обращаясь к Лоре.

- Я, признаться, удивлена, что вы не знаете об этом, ведь у нас в округе все помнят эту историю, - с легкой улыбкой ответила девушка.

- Мне никто не рассказывал, да я и не спрашивала, разве что у мужа, - я вернула Лоре Фрейзер улыбку. – Это все прошлое, но порой прошлое влияет на наше будущее, а я бы очень хотела, чтобы наши дома и семьи были в самых дружественных отношениях.

- Я тоже, - кивнула девушка. – Вот вы приехали, леди Кэшем, и, кажется, лорд Кэшем и мой брат снова могут стать теми, кем были прежде. Я бы очень желала этого и, полагаю, мой брат тоже.

Я повернулась, чтобы взглянуть на зал и танцующих, когда внезапно увидела Бенедикта и он направлялся к нам.

- Аврора, я тебя, признаться, потерял, - приблизившись, Бенедикт взял меня за руку и притянул к себе наклонившись так, что губы коснулись моих волос рядом с ухом. – Спасай меня, дорогая, - шепнул он тут же с долей искреннего отчаяния.

- Что уже произошло? – шепнула в ответ.

- Девицы Брайтон, - произнес муж, - боюсь, они отдавили мне ноги и ты, моя дорогая, рискуешь получить после этого ужина лежачего больного.

- Все настолько серьезно? – спросила я.

Он отстранился и, бросив улыбку Лоре, тактично отвернувшейся от нас, добавил:

- Увы.

- Тогда у меня просто нет никакого шанса. Я вся твоя.

Его глаза просияли, и я вдруг заметила, что настроение у Кэшема самое благодушное. А ведь прежде мне казалось, что он не рад нашему посещению дома Фрейзеров. Нет, все же между Бенедиктом и Линдоном лед дал ощутимую трещину.

- Вальс! – объявил Бен, когда веселая музыка стихла и прозвучали первые аккорды плавной мелодии, манившей в центр зала, чтобы начать кружиться вместе с другими парами.

- Мне нравится вальс, - улыбнулась мужу, и он с поклоном предложил мне руку.

- Лора, вы нас простите? – спросила, оглянувшись на мисс Фрейзер.

- Конечно же, леди Кэшем, - девушка проводила нас с Бенедиктом долгим взглядом, а затем снова отвернулась к окну. Мы же вышли в центр зала и присоединились к танцующим. Я поймала взгляд Линдона Фрейзера, пригласившего снова герцогиню Астер. И отчего-то еще более убедилась в том, что наше соседство вернет былую дружбу и общение. Мне бы очень хотелось этого. И, надеюсь, Бенедикту тоже.

***********

- Чудесный вечер. Нет, просто обворожительный вечер. Этот лорд Фрейзер такой милый молодой человек! А как танцует! А как изъясняется! – матушка опустилась в кресло, пока слуги принялись подавать поздний чай.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика