Утром в саду стрекотали сороки. День обещал быть теплым. Туман, стоявший все последние дни, рассеялся. «Чудесный день для отъезда», – подумала Кейт, проснувшись ни свет ни заря, хоть и легла поздно. Неприятное чувство тревоги помешало ей поваляться в постели и насладиться непривычным покоем.
Она прокралась на кухню за бутербродом и чашкой чая, а затем устроилась на маленькой открытой веранде. Слушая стрекотание сорок и глядя на яблони, она поняла, почему Элис так любит свой сад.
Раздался легкий стук – кто-то открыл заднюю дверь. Еще одна ранняя пташка. Потом послышался шорох – кто-то натянул резиновые сапоги и спустился по лестнице. Кейт перегнулась через перила веранды. Как она и подозревала, у нижней ступеньки согнулась детская фигурка: Зои что-то настойчиво искала в траве.
В глубине сада Кейт заметила быстрое движение, блеснуло стекло. Это Берди бродила среди деревьев. Кейт снова опустилась в кресло и закрыла глаза. Теперь, когда вернуться в постель невозможно, на нее, как назло, вдруг навалилась страшная усталость. Сквозь подступающую дремоту Кейт уловила, как распахнулась и захлопнулась задняя дверь.
– Мама! – прогнал невесть откуда взявшуюся сонную одурь громкий настойчивый шепот. – Феи приходили ночью. Посмотри, что они мне оставили на этот раз! – Зои с торжествующим видом держала в вытянутой руке монетку.
– Потрясающе! – Кейт раскрыла объятия, и Зои прильнула к ней. Кейт переполняли нежность, любовь, желание защитить и… необъяснимый страх.
– Я увидела, что тебя нет в постели, и пошла…
– Послушай, Зои, давай войдем в дом. Мы можем разбудить тетю Элис, если будем разговаривать здесь.
Они вернулись в гостиную.
Зои опустилась на колени перед Ноевым ковчегом и принялась перебирать крохотных зверушек. Кейт села за стол и задумалась о Терезе.
– Мама, а Тереза умрет?
– Этого никто не знает, дорогая, – отозвалась Кейт. «Может, у дочери способность читать чужие мысли?» – в который раз пришло ей в голову. – Тереза очень больна. Врачи говорят, что ее спасет только чудо. Понимаешь, она вдохнула слишком много газа, а он ядовитый…
– Да, мама, я знаю, – снисходительно заметила Зои. – Мы проходили это в школе на уроках безопасности. Миссис Станли говорила, что человек в комнате, полной газа, умрет примерно через два часа, а волнистый попугайчик – еще быстрее: наверное, за несколько минут. Но она не знала, сколько проживет кошка. Или слон.
Кейт немного смутилась, а Зои, поглаживая фигурку жены Ноя, спросила:
– А когда вернется Нел?
– Ну, дорогая, она не вернется без Терезы. Кто будет о ней заботиться?
– Мы, конечно! – заявила Зои. – Мы с тобой и папа. Нел может жить с нами и быть нашим ребенком, если Тереза поселится на небесах.
– Дорогая, – беспомощно произнесла Кейт, – так не бывает.
Зои повернулась к матери, губы ее задрожали, широко раскрытые испуганные глаза внезапно наполнились слезами.
– Но, мама, конечно, Нел должна жить с нами. Я уже все обдумала. Ей нужна будет семья, которая станет ее любить и заботиться о ней. Ты говорила, что когда-нибудь у нас появится еще ребеночек. Но ведь мы уже знаем одну милую малышку и можем взять ее к себе, тогда тебе не придется ходить беременной, у тебя не будут болеть ноги и всякое такое! Мама, пожалуйста!
Слезы брызнули у нее из глаз, и мать заключила ее в объятия.
– Ну что ты, дорогая, не плачь. Боже мой, какая же я глупая. Послушай, мы поговорим об этом позже, ладно? Все будет хорошо. Мы немного опередили события, родная моя. Насколько я знаю, Тереза вовсе не собирается умирать. О, смотри! – Кейт взяла у дочери деревянную фигурку. – Посмотри-ка, жена Ноя потеряла шляпку. Подними ее. Она там, под стулом.
– Вообще-то это не ее шляпа, – просопела Зои и полезла под стул за маленьким красным круглым предметом. Прерывисто вздохнув, она шмыгнула носом. – Это… лежало на траве под деревьями. В дальнем конце сада.
Она водрузила на голову жены Ноя красный колпачок-кругляшок – бутылочную крышечку или что-то в этом роде, как показалось Кейт, – и получилась довольно нарядная шляпка.
Открылась застекленная дверь на веранду, и в гостиную вошла Элис.
– Ранние пташки! – весело приветствовала она их.
Элис была одета в старомодную темно-синюю юбку и пиджак, на ногах ее красовались коричневые чулки и туфли. Лацкан пиджака украшала изящная брошь-камея. Седые волосы, собранные в узел на затылке, открывали морщинистую шею, и все же старуха выглядела величественно.
Кейт восхищенно присвистнула, и Элис, довольно усмехнувшись, объяснила:
– Собираюсь в город. Надо уладить кое-какие дела.
– Можно мы тоже поедем в город, мама? – встрепенулась Зои, вытирая остатки слез.
– Да, обязательно поедем, дорогая, но сначала соберем вещи, купим кое-что для Бетси и пообедаем вместе с Ником и Джилл.
– Но…
– Вижу, тебе пришелся по душе старый ковчег, милая, – обратилась к девочке Элис. – Знаешь, я подумала, пусть он достанется тебе, когда меня не станет. Что ты на это скажешь?
Зои подскочила к старухе и обняла ее за талию.
– Ох, спасибо, тетя Элис!