Но я не в шутку напугалась, встретив Аки. Стараясь не показывать это, я немного поклонилась ему.
– Доброе утро, Аки, – приветствовала его Каори, я последовала ее примеру, но мой взгляд уклонился в сторону, чтобы избежать встречи с его глазами.
– Доброе утро, – бросил Аки в ответ, и голос его резал, как нож. Ханъё оглядел нашу добычу.
– И как прошла ваша охота, «Ши-ро»?
Он произнес мое старое имя с насмешкой. Каори заметила напряжение и решила вмешаться.
– Не так уж и плохо, не правда ли, Соль? В следующий раз мы можем взять тебя с собой, Аки-душечка. Может быть, это поможет разогреть отношения.
Он клыкасто ухмыльнулся, скрещивая на широкой груди руки. Я все-таки быстро взглянула на него. Холод в его зеленых глазах напомнил мне о драгоценных камнях: красивых, но пустых и колючих.
Угу. Разогреть отношения. Скорее, сжечь меня до костяного пепла. Или всадить «случайно» стрелу мне в затылок.
– Разумеется, Каори. «Широ» может стать прекрасной охотницей. Для этого нужна определенная хитрость, а ей ее не занимать.
– Мы пришли сюда с мирными намерениями, – сказала я, стараясь не показать тревогу, и голос мой прозвучал устало. – Я не собираюсь и не собиралась никогда причинять вам вред. Мы скоро уйдем.
Он фыркнул в ответ, игнорируя мои слова.
– Аки-душечка, мой милый клыкастик, угомонись уже, а?.. – Каори защебетала, потянулась и потрепала Аки за щеку, в ответ он резко откинул ее руку. – Нам с ней удалось поймать кабана, так что, может быть, ты будешь благодарен за свежее мясо?
– Вряд ли я когда-нибудь буду благодарен человеку, – отметил Аки, не сводя глаз с меня. – Джуро пускает всех, кого ни попадя. Подбирает, как бездомных котят. Оставайтесь, конечно, – он наконец обратился ко мне, но смотрел сквозь, как на пустое место, – но знайте, что вам тут не рады.
Я медленно кивнула, принимая его злость. Наверно, сейчас он чувствует себя дураком: я обманула его, его осмеяла ямауба, а он все это время был прав. Его доверие нелегко было заслужить, но вернуть? Невозможно.
– Да ладно тебе, Аки, смотри, какой красавец! – Она пнула ногой сваленного наземь кабанчика. – Мы приготовим что-нибудь вкусненькое, и ты будешь первым на очереди!
Аки снова фыркнул, его взгляд оставался настороженным, когда он посторонился, давая нам пройти в деревню. Мы с Каори тяжело поволокли свою добычу. Тоже мне, старейшина. Мог бы и помочь! Но нет, оставил все нам, девушкам.
– Не обращай внимания, – посоветовала мне Каори. – Он просто… ну, как бы это сказать…
– Злой?
– Ну, скорее не злой, а осторожный. Он чувствует, когда что-то не так, – пояснила Каори. – Видела бы ты его, когда он узнал о твоем возвращении. Ямауба хотела даже палку в ход пустить, но…
Девушка заметила, что я изменилась в лице, и замолчала. Слова у нее нашлись, только когда мы вошли в деревню. Меня разглядывали, не узнавая (оно и понятно), с любопытством и осторожностью. Кажется, без особой враждебности, но было в их взглядах что-то… Я не сразу поняла.
Они боялись меня. Боялись, потому что я – человек. Подумать только, ханъё боятся меня! Они обладают магией, способны к таким чудесам, а я простая слабая девушка, но они меня боятся.
Если раньше мне казалось, что я здесь чужая, то теперь это чувство стало уверенностью. Что ж, никто не говорил, что будет просто. Я знала это.
– Соль, дай им время. Все будет хорошо! – Каори потрепала меня за руку, ее алые глаза были полны тепла, как очаг угольками. – Скоро наступит праздник, и я уверена, что все наладится.
Я благодарно улыбнулась ей. Внутри все еще выли волки.
Благодаря колдовским травам ямаубы Амэя быстро встала на ноги, но деревню ханъё мы посещали только вместе: я не была уверена, как местные отреагируют, увидев мое «лицо». Это было странно. Некоторые при виде ее улыбались, а потом, вспомнив, видимо, предупреждение от Аки, тушевались и отводили глаза. В конце концов, она почти перестала покидать хижину, зато много помогала Хоне в пошиве одежды, и ямауба не переставала ее хвалить.
Я волновалась за свою подругу. После всего пережитого она заслужила хорошее отношение. У нее была прекрасная душа, у моей Амэи, смелая и преданная, и она была не виновата в моем обмане. Но я не знала, как все исправить. Разве что больше времени проводила с ней, чем с Каори и Джуро. Хона посоветовала моей подруге чаще бывать на свежем воздухе. Мы часто бродили по тем тропинкам, что не вели в лесную чащу, а живописно огибали горы, перепрыгивали через реки и пролегали мимо обомшелых камней, на рельефе которых угадывалась древняя резьба.
Это напоминало мне о тех временах, когда мы гуляли по столичным паркам или в садах императорского дворца. Это было хорошее время.
– Соль, – позвала меня Амэя, – я чувствую, что что-то беспокоит тебя. Ты все время молчишь… Поделись?
Я замедлила шаг и улыбнулась ей.
– Да я просто немного задумалась, Амэя. Слишком много всего произошло.