Читаем Скорпия полностью

Человек, стоявший в дверях, не был ни Ллойдом, ни Рамиресом, ни вообще хоть кем-то, кого Алекс знал из МИ-6. У него было пустое, непримечательное лицо; если они с Алексом снова встретятся завтра, Алекс ни за что его не узнает. Он встал с койки и направился к двери, внезапно занервничав. Никто не знает, что он здесь. Ни Том, ни Джек Старбрайт… никто. МИ-6 могло заставить его исчезнуть. Навсегда. Никто и никогда не узнает, что с ним случилось. Может быть, это они и задумали.

Но он ничего не мог поделать. Он пошёл вслед за агентом по извилистому коридору с полом из стальной проволоки; вдоль потолка шли толстые трубы. Обстановка напоминала машинное отделение парохода.

– Хочу есть, – пожаловался он. Алекс действительно хотел есть. Но ещё он хотел показать этому агенту, что не боится его.

– Я веду тебя на завтрак.

Завтрак! Значит, он всё-таки проспал всю ночь.

– Не утруждайтесь, – ответил Алекс. – Просто высадите меня у ближайшего «Макдональдса»…

– Боюсь, это невозможно. Сюда.

Они подошли к ещё одной двери, и Алекс вошёл в странную изогнутую комнату – они явно до сих пор находились под землёй. В потолок были вделаны толстые стеклянные панели, и он видел силуэты людей, спешивших куда-то у него над головой. Комната располагалась прямо под тротуаром. Ноги самых разных размеров и форм касались стекла. Люди наверху напоминали призраков – их силуэты изгибались и шли волнами, беззвучно проносясь мимо.

На столе стояли зерновые хлопья, фруктовый салат, молоко, круассаны и кофе. Алекс обрадовался, увидев еду, но враз потерял аппетит, увидев, с кем ему предстоит делить этот завтрак. Его ждал Алан Блант, сидевший с другой стороны стола. На нём, как и всегда, был аккуратный серый костюм. Он действительно напоминал банкира, которым когда-то притворялся. Немолодой мужчина со скучным лицом, которому цифры и статистика явно интереснее, чем люди.

– Доброе утро, Алекс, – сказал он.

Алекс не ответил.

– Можете идти, Бёрнс. Спасибо.

Агент кивнул и вышел из комнаты. Дверь закрылась. Алекс подошёл к столу и сел.

– Ты голоден, Алекс? Угощайся.

– Нет, спасибо.

Алекс был голоден. Но есть на глазах у этого человека было неприятно.

– Не глупи. Тебе нужно позавтракать. Впереди очень напряжённый день.

Блант подождал ответа Алекса, но тот упрямо молчал.

– Ты понимаешь, в какую переделку попал? – резко спросил Блант.

– Пожалуй, всё-таки съем немного «Витабикса», – сказал Алекс и придвинул к себе тарелку с хлопьями. Блант холодно наблюдал за ним.

– У нас очень мало времени, – сказал Блант, пока Алекс ел. – У меня есть к тебе вопросы. И ты дашь на них полные и правдивые ответы.

– А если нет?

– А ты как считаешь? Думаешь, я вколю тебе сыворотку правды или ещё что-нибудь? Ты ответишь на мои вопросы, потому что это в твоих же интересах. Сейчас, полагаю, ты даже не представляешь, что стоит на кону. Но, поверь мне, этот разговор очень важен. От него зависит больше жизней, чем тебе может показаться.

Алекс опустил ложку и кивнул.

– Продолжайте.

– Тебя завербовала Джулия Ротман?

– Вы знаете, кто она?

– Конечно.

– Да, это была она.

– Тебя отправили на Малагосто?

– Да.

– Потом тебя послали убить миссис Джонс.

Алекс решил, что нужно всё-таки хоть как-то оправдаться.

– Она убила моего папу.

– Сейчас это неважно.

– Для вас – да.

– Просто отвечай на вопрос.

– Да. Меня послали убить миссис Джонс.

– Хорошо, – кивнул Блант. – Мне нужно знать, кто привёз тебя в Лондон. Что тебе сказали. И что ты должен был сделать, выполнив задание.

Алекс колебался. Если он расскажет всё это Бланту, то предаст Скорпию. Но он вдруг понял, что ему вообще всё равно. Его затащили в мир, где любой может предать любого. И он готов на что угодно, лишь бы из него выбраться.

– Мне дали план её квартиры, – ответил он. – Они знали обо всём, кроме стеклянной перегородки. Мне нужно было просто дождаться её появления. В «Хитроу» меня доставили два агента Скорпии. Мы притворились итальянской семьёй, своих настоящих имён они мне не сообщили. Мне выдали поддельный паспорт.

– Куда они тебя повезли?

– Не знаю. В какой-то дом. Я не успел даже разглядеть адрес.

Алекс на мгновение замолчал.

– А где миссис Джонс?

– Она не захотела с тобой встречаться.

Алекс кивнул.

– Понимаю.

– Что ты должен был сделать, убив её?

– Мне дали номер телефона. Я должен был позвонить по нему, сделав то, что они хотели. Но сейчас они уже знают, что вы меня взяли. Полагаю, они наблюдали за квартирой.

Повисло долгое молчание. Блант внимательно разглядывал Алекса, словно учёный – какой-нибудь интересный образец. Алекс тревожно заёрзал на стуле.

– Ты хочешь работать на Скорпию? – спросил Блант.

– Не знаю, – пожал плечами Алекс. – По-моему, это ничем не отличается от работы на вас.

– Ты же в это не веришь? Ты не можешь в это верить.

– Я вообще не хочу работать ни на вас, ни на них! – перебил Алекс. – Я просто хочу вернуться в школу. Не хочу вообще больше видеть никого из вас.

Перейти на страницу:

Все книги серии Алекс Райдер

Белый пик
Белый пик

Остросюжетный шпионский роман для детей среднего и старшего школьного возраста. Продолжение экранизированного в 2006 году романа «Громобой», вторая часть приключений 14-летнего Алекса Райдера.После завершения операции «Громобой» Алекс пытается привыкнуть к своей новой, двойной жизни и… двойным порциям домашних заданий.Но у МИ-6 на него другие планы. Во время расследования двух «случайных» смертей сильных мира сего выясняется, что сыновья жертв учились в одном закрытом пансионе для мальчиков. Под чужим именем, вооруженный новыми шпионскими гаджетами, Алекс должен проникнуть в школу и выяснить правду.Пункт назначения — вершины Альп, где за стенами старинного полузамка-полукрепости находится привилегированный интернат для «трудных» детей, которым руководит ученый-изгой доктор Хьюго Гриф. Алекс узнает ужасную правду о методах «перевоспитания» и экспериментах доктора Грифа и посылает сигнал тревоги. Но МИ-6 нужно, чтобы враг проявил себя, и центр прибегает к тактике проволочек. Ночью Алекс решает бежать, но время упущено — он разоблачен, и у доктора Грифа на него свои планы: в 9 часов утра Алекса ждет наркоз и вскрытие — доктор Гриф проведет с учениками урок биологии.Похоже, второе задание Алекса окажется для него последним.

Энтони Горовиц

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Детская фантастика / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей