Спустя несколько часов, когда она увидела их на расстоянии – она отдалилась от них, чтобы они, в свою очередь, не заметили ее – лежащими, чтобы поспать, на земле, на плащах – все ее сомнения в том, что они были скорпиканскими бойцами, отпали. Они не принадлежали к числу лучших воинов нации. Лучшие воительницы, во‐первых, быстрее преодолели бы эту легкую местность, а во‐вторых, лучшие знали бы, что за ними следят. Сама она не спала, не желая потерять их из виду, если они проснутся раньше нее, поскольку не была уверена, в каком направлении они пойдут. Паксим был огромен. Так близко к границе с Бастионом торговые пути пересекались друг с другом и вели во все стороны. Она могла не спать ночь или две; если бы эта импульсивная погоня продолжалась дольше, она всегда могла бы повернуть назад. Но раз уж она зашла так далеко, темный узел беспокойства трепетал в ее голове, она хотела довести дело до конца.
Когда полуденное солнце поднялось над головой, она пришла к новому, удивительному выводу: похоже, у них нет определенного места назначения. На рассвете казалось, что они идут прямо на юго-запад, как будто намеревались пройти весь путь до Сестии. Но когда они достигли перекрестка, то неожиданно повернули на юг. Если они намеревались идти в сторону Арки, то почему с самого начала не выбрали более прямой путь? Теперь она знала, что назад дороги нет, пока не выяснит их намерения.
Они дремали в тени, когда солнце достигало пика своей активности. Пока воительницы отдыхали, преследовательница обследовала окрестности и нашла небольшой, хорошо обжитый пруд, в котором было достаточно прохладной воды и кресс-салата, чтобы утолить и голод, и жажду. В своих странствиях она стала такой же стройной, как и клинки, которые носила. Она как раз собиралась перебраться в ближайшую рощу, чтобы набрать ежевики, когда заметила движение. Она повернулась спиной к поляне, чтобы выйти на след подозреваемых воительниц. Дорога здесь проходила через длинный участок лесистой местности. Среди тощих стволов деревьев было легче спрятаться, поэтому она могла следить за ними более зорко, чем на открытой равнине. Дорога извивалась среди деревьев, и она следовала за каждым поворотом, сворачивая то на юго-запад, то на юго-восток, то обратно.
В тот вечер, сразу после захода солнца, воительницы в плащах внезапно ушли с дороги в заросли, и она отступила, чтобы понаблюдать за ними. Что-то заставило их испугаться? Она посмотрела вперед и увидела его. Да. Сквозь деревья пробивался мерцающий свет костра. Неяркий костер без угрозы, отбрасывающий лишь мягкие тени.
Они крались вперед. Она притаилась за ними, не высовываясь, готовясь, и держа одну руку на рукояти короткого меча. В кромешной темноте она смогла различить, что они используют охотничьи сигналы, но не понимала, что они говорят. Они все ближе подходили к костру. Тени вырисовывались в очертания: повозка, костер неподалеку, несколько фигур, женщины и мужчины, силуэты которых виднелись на фоне слабого пламени. Маленькая фигурка, возможно, ребенок, переместилась от костра к повозке, и повозка слегка дрогнула, приняв на себя небольшой груз ее веса.
Теперь она слышала голоса взрослых, тихое бормотание и шушуканье людей, которые не волновались. Хотя стоило бы. Или, возможно, она ошиблась. Возможно, две переодетые воительницы встречали группу в повозке, это была какая-то заранее оговоренная встреча. Возможно, все происходило так, как и должно быть.
Она с ужасом поняла, что потеряла след скорпиканок. Ее ночное зрение было искажено, нарушено пламенем. Воительницы, вероятно, натянули капюшоны своих плащей. Теперь в ночи они были чернее черного. Она посмотрела в сторону от костра, моргая, надеясь снова найти их очертания.
Затем темноту расколол крик.
– Мама! – кричал высокий и громкий детский голос, усиленный хриплой паникой. Голос девочки.
– Эминель! – раздался ответный крик.
Она рванулась вперед, навстречу движению. Теперь она видела: сзади повозки одна фигура в темном плаще спрыгнула на землю, другая уже была там, с обнаженным мечом, а третья – со свертком, извивающимся человеческим свертком размером с девочку не старше десяти лет, через плечо. Они бежали прочь от повозки на максимальной скорости.
Они неосознанно шли прямо к ней.
Она выхватила один меч, затем другой и приготовилась к бою прямо на дороге.
– Остановитесь! – крикнула она. Ее голос охрип от долгого молчания, но они ее услышали. Та, что была впереди, с клинком, остановилась. Они ожидали сопротивления со стороны повозки, но не с этого направления. Она видела их дикие глаза, пытающиеся понять, кто перед ними. Неужели они не ожидали этого? Лучшие воительницы предусмотрели бы и это. Но то, что каждая женщина Скорпики была бойцом, не означало, что все они были одинаково хороши в этом деле.
За воинами в капюшонах появились еще две женщины. Одна была среднего роста с испуганными глазами. Другая была ошеломляюще высокой великаншей, серебряный шрам пересекал ее примечательное лицо, в одной огромной руке комфортно покоился страшный меч.