Читаем Скованная временем полностью

Трей тоже рассматривал окна в перерывах между ответами на вопросы Шарлейн. Он толкнул меня локтем и чуть заметно кивнул в сторону панели прямо за моей спиной. Молодая женщина стояла посреди сада с поднятыми руками, ее глаза были устремлены вверх. Она была одета в подпоясанное белое платье без рукавов, а на одном из концов пояса висел большой бронзовый медальон. Темные непослушные локоны рассыпались по ее плечам. Слова Кэтрин эхом отдавались в моей голове «Знаешь, ты похожа на нее». Она не шутила.

Трей наклонился к Шарлейн и сказал: «Расскажи мне об окнах, они очень интересные. На этом Кир лечит больных, но кто эта женщина там, – он указал на панель позади меня, – и на противоположной стене?»

Я немного напряглась, не уверенная в том, что было бы разумно привлекать внимание к этому окну, но хотелось услышать ответ Шарлейн. Я смогла найти лишь очень краткое упоминание о Пруденс в интернете.

Шарлейн одарила Трея своей лучшей улыбкой, той самой, которую, как я знала, она практиковала перед зеркалом.

– Это сестра Пруденс, – ответила она. – Пруденс – оракул, как и Кир, но она гораздо более… открыта. Я никогда не видела брата Кира. Никто из нас не видел его лично, кроме брата Конвелла и его семьи, поэтому не могу ничего сказать о его изображениях. Но те, на которых сестра Пруденс, – очень близки к действительности.

– Значит, художник рисовал с фотографий? – спросил Трей.

– Ну, возможно. Наверное, где-то есть фотографии Кира, хотя я их не видела. Но примерно семь или восемь лет назад я видела Пруденс здесь, в храме. Она посвящала брата Конвелла, когда он принимал пост главы этого региона, что ранее принадлежал его матери. Мне кажется, она назначает всех региональных лидеров.

– О… – Трей на мгновение замолчал. – Я не знал, что она жива. Витражи не часто изображают живых людей.

Шарлейн сделала долгую паузу, словно тщательно обдумывая свои следующие слова:

– Мы не часто говорим об этом вне храма, но Пруденс и Кир живы. Не только здесь, – она постучала себя по груди, – в наших сердцах, как другие пророки. Они живые. Вечно.

Она кивнула в сторону окна позади меня, продолжив:

– Это изображение, например, было создано почти сто лет назад. Окна сохранились от прежнего регионального храма в Виргинии. Моя мать видела сестру Пруденс, будучи совсем маленькой, и сказала, что она все еще выглядит точно так же, как и тогда, – Шарлейн улыбнулась мне. – Знаешь, ты похожа на нее.

Я нервно улыбнулась ей в ответ и пожалела, что не взяла с собой очки или что-нибудь еще, что могло бы хоть немного изменить мою внешность. Конечно, я не думала, что когда-нибудь столкнусь с витражом моей тетушки-двойника. Трей ловко перевел разговор на какую-то другую область вероучений киристов, отвлекая внимание Шарлейн. Наблюдая за ним, я понимала, что он гораздо более искусно работает под прикрытием, нежели я, и уже не в первый раз пожалела, что он не составит мне компанию в моем перемещении на выставку.

Взяв один из псалтырей с переднего ряда кресел, я принялась рассматривать страницы. Я ходила в церковь с родителями моего отца, когда мы навещали их летом. Это был небольшой сельский приход, не имевший определенной конфессии, и я всегда находила псалмы, которые они пели, успокаивающими.

Фоновая музыка, которая играла, пока мы ждали начала службы киристов, была более современной, даже, скорее, новой эпохи, и в книге я нашла несколько знакомых мне псалмов: «Будет дожди благословения» и «Я прихожу в сад». Остальные были мне незнакомы или походили на старые псалмы, но текст был изменен. «В моей короне будет много звезд» заменил собой старый псалом, который, насколько я помню, назывался «Будут ли звезды в моей короне?». Несмотря на то что я не помнила все наизусть, текст псалма киристов – «Коль мой дом преображен, знайте – я благословлен» – не соответствовал прежнему настроению молитвы.

Музыка затихла как раз перед тем, как брат Конвелл вышел на сцену. На нем был темный, хорошо пошитый костюм с белым стоячим воротником и длинным церковным шарфом на плечах. Шарф представлял собой золотую парчу, украшенную большими белыми символами киристов на каждом конце. На шее у него висел ключ ХРОНОСа. Я должна была быть готова к этому, но почему-то вид медальона, ярко-синего на фоне белого и золотого, застал меня врасплох.

Краем глаза я заметила, что подруга Шарлейн наблюдает за мной, и очень надеялась, что выражение моего лица не было слишком красноречивым, когда я заметила медальон. Она быстро улыбнулась мне, когда я поймала ее взгляд, и я вернулась к брату Конвеллу, пытаясь сосредоточить взгляд на его лице, а не на светящемся синем диске прямо над его животом.

– Добро пожаловать, братья и сестры, в это чудесное весеннее утро, – он сверкнул своей лучезарной улыбкой всем собравшимся и направился в дальнюю часть аудитории. – Мы также хотели бы особо поприветствовать вас и вашу семью, мадам президент. Вас очень не хватало в течение последних нескольких недель, но я уверен, что ваша поездка за границу сделала многое для развития нашей великой нации и нашего Пути.

Перейти на страницу:

Все книги серии Файлы Хроноса

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези