Читаем Скрипка и немножко нервно полностью

Младшая бежит к кухне, потом возвращается к ударной установке, бесцельно перебирает папки с бумагами. Барабанщик пытается залезть под кровать, но безрезультатно — она слишком низкая. В отчаянии он ложится на кровать и с головой накрывается одеялом. Старший сбегает по лестнице, сталкивается с сестрой.


Старший: Где моя скрипка? Привет.

Младшая(испуганно): У меня… А ты чего не на работе?.. Я случайно взяла посмотреть… (идёт к ширме, но Старший обгоняет её)

Старший: Отпросился. Такой случай — моего бывшего начальника через полчаса предадут земле. (хватает скрипку и, прижав её к себе, садится на кровать, не замечая Барабанщика) Хочу сыграть ему на прощанье, пока он совсем не спрятался от меня.

Младшая: Может, не надо? Он ведь никогда не одобрял твоё скрипение.

Старший: Так он и не слышал его никогда! Пусть хоть напоследок приобщится к искусству.

Младшая: Зачем так издеваться над покойным?

Старший: Ничего. В самом крайнем случае он просто восстанет из гроба. Это нестрашно. (Смотрит на часы).

Младшая: Беги, беги, ненормальный.


Старший, собираясь встать, вдруг замечает Барабанщика под одеялом. Некоторое время он смотрит на его неподвижные контуры, потом осторожно открывает его лицо. Барабанщик не подаёт признаков жизни. Старший так же осторожно закрывает лицо одеялом и вопросительно смотрит на Младшую, которая стоит, прижав руки к груди и тихо всхлипывая.


Старший: Кто это?

Младшая(растерянно пожимая плечами): Мы поженимся через неделю.

Старший: Не сомневаюсь. Кто это?

Младшая: Он только съездит домой за деньгами, и мы сразу поженимся!

Старший: Ещё и залётный… Невеста! Да ты глянь на себя в зеркало — кто тебя замуж возьмёт… с такими ушами! Они же все в лапше!


Младшая садится рядом с братом; продолжают беседовать, не обращая внимания на лежащего за их спинами Барабанщика.


Младшая(неуверенно): Да нет, всё серьёзно…

Старший: Я вижу…

Младшая: Он очень порядочный. И добрый. Мы познакомились, когда он помогал мне переводить соседскую старушку через дорогу. Это ведь показатель?

Старший: Показатель… Давно?

Младшая: Дней пять назад.

Старший: Шустрый… По крайней мере, этот порядочный человек наверняка порядочно оттоптал бабульке ноги. А ты представляешь, что это значит в её возрасте?

Младшая: Ну что ты несёшь? Я же шла рядом. Ты стал бы при свидетелях топтать кому-нибудь ноги?

Старший: Ты хоть знаешь, откуда он вообще здесь взялся?

Младшая: Он живёт в другом городе. Я названия не помню, но это, кажется, не очень далеко.

Старший: Скажи конкретней: во Вселенной.

Младшая: Он — музыкант.

Старший: Да ладно! На чём играет? (Младшая пожимает плечами) Чем владеете, сударь?

Барабанщик(из-под одеяла): Ударными.

Старший: Это хуже. Тащить барабаны на кладбище — это слишком. Старик не оценит… Вы профессионал?

Барабанщик(садится): У нас в городе я играю в ресторане и на танцах.

Старший: Возможно, вы заметили, здесь нет ни ресторанов, ни, тем более, танцев. Местность наша дика и уныла до безобразия. Я, вообще, единственный музыкант на всю округу, и то, — предложение превышает спрос. Не знаю, как здесь отнесутся к вам. Ко мне уже привыкли — в конце концов, у нас хоть мизерный, но город, а каждый уважающий себя город должен иметь своего сумасшедшего. Здесь все страшно благоразумны. Иногда очень страшно… Меня бесконечно удивляет тот факт, что наши горожане время от времени размножаются и даже создают семьи. Но это, вероятно, от скуки… В общем, сегодня через две улицы будет свадьба, и, если мы придём довольно поздно, возможно, нас не прогонят. Согласен?


Барабанщик обрадовано кивает. Старший идёт в комнату, освобождает барабаны от бумаг и салфеток.


Старший: Ну, давай попробуем?

Младшая(Барабанщику, шёпотом): Дурной, я же сказала — под кровать!

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия