Читаем Скрипка и немножко нервно полностью

Барабанщик(одеваясь): Да она низкая, я не пролез!


Барабанщик садится за ударную установку, выдаёт соло. Обрадованный Старший берёт скрипку, звучит дуэт скрипки и барабанов. Когда музыка смолкает, Младшая, подпрыгивая на месте, хлопает в ладоши. Довольные Старший и Барабанщик жмут друг другу руки. Из кухни выглядывает испуганный Аполлон.


Старший(взглянув на часы): О-о! Старичок может нас не дождаться, а я стольким хотел с ним поделиться!

Аполлон: Ну, ребята, зачем так шуметь? Зачем трогали барабаны? Мама будет недовольна.

Старший: Но ведь никто ей не скажет? (Барабанщику) Кстати, это — Аполлон.


Аполлон, ворча, уходит на кухню.


Барабанщик (вслед, громко): Красивое имя!

Старший: Да, его родители надеялись на лучшее… Ну, всё, пошли, посмотришь на местную публику. (Младшей)Вернёмся к ужину.

Барабанщик: Я ещё и на бутылках умею!..


Младшая, в восторге, кружится по комнате, горланя марш Мендельсона. Потом срывает скатерть с рояля и лупит по клавишам. Из кухни выглядывает Аполлон.


Аполлон (в отчаянии): Доча, но мама запретила трогать стол!

Младшая: Апа, друг мой, у нас самый оригинальный стол в городе. Хоть раз в году позволь ему вспомнить юность!

Аполлон: Но мама…

Младшая: Ой, до чего же ты скучный человек! Когда я выйду замуж и уеду в другой город, где живут весёлые люди, которые ходят в рестораны и танцуют там при всех, я заберу стол с собой, чтобы не мучился в неволе. Кстати, можешь меня поздравить!

Аполлон: С чем?

Младшая: Тебе сообщат дополнительно.

2

Вечер того же дня. Младшая и Подруга накрывают на «стол».


Младшая: Он стал на одно колено и сказал: «Я люблю вашу сестру и мечтаю стать вам братом!»

Подруга: Ну, а Старший?

Младшая: Обрадовался, конечно. Они обнялись и ушли на похороны, а потом на свадьбу. Скоро они придут, и мы обрадуем всех остальных.

Подруга: Везёт же тебе! Уедешь отсюда в другой город, а там, может, и в Столицу. Устроишься на чистую работу, будешь ходить на высоких каблуках по ровным тротуарам!

Младшая: Он устроится в какой-нибудь столичный оркестр или дорогой ресторан… Он страшно талантлив. Ты бы слышала, как они тут со Старшим сегодня играли!

Подруга: Счастливая!

Младшая: Слушай, а выходи замуж за Старшего! Две свадьбы в один день. Мы с тобой в одинаковых белых платьях…

Подруга: Я-то не против, выбирать особо не из чего…

Младшая: Значит, решено!

Подруга: А может он не захочет?

Младшая: А куда он денется, если мы решили? Вот ещё бы Старшую пристроить за компанию, но это дохлый номер — на старушек спроса нет.


Входит усталая Старшая с букетом цветов. Отыскивает в шкафу пыльную вазу и ставит в неё цветы. Садится к «столу» и печально смотрит на цветы, подперев голову руками.


Младшая: Это мне?

Старшая: Это всем.

Младшая: А при чём тут все?

Старшая: А при чём тут ты?

Младшая: Я замуж выхожу.

Старшая: Врёшь?

Младшая: Правда.

Старшая: Господи, как же всё обрыдло… А я вот шла, смотрю — цветы. Взяла и купила. Просто так. Хочется хоть чего-то красивого, в конце концов.


Младшая и Подруга переглядываются.


Младшая: Ну да, ну да… Впервые в жизни этого дома весь вечер на столе — живые цветы!

Подруга: Просто так! За дикие деньги!

Младшая(подсаживаясь к Старшей): Ну, ладно! Кто он?

Старшая: Кто?

Подруга: Поклонник. (разглядывает букет) Это ж уйма деньжищ!

Младшая: Поздравляю!

Подруга: Он бухгалтер? Главный?!

Младшая: Да нет, он — ревизор!

Старшая: Девчонки, вы бредите. Что, я сама себе не могу купить цветы? Просто шла мимо цветочной лавки — увидела, захотела и купила.

Подруга: Купила! Ты на вшивую заколку зажмотничаешь! Так заколка надолго, а цветы — на два дня. Ну, расскажи, мы никому не скажем!

Младшая: Мы так рады за тебя! Три свадьбы в один день!

Старшая: Какие свадьбы? Вы что, с ума сошли?!

Подруга: Он женат?!


За столом воцаряется тишина. Все потрясены.


Младшая: Ну, ничего. Надо же с чего-то начинать. В твоём возрасте выбирать не приходится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих комедий
12 великих комедий

В книге «12 великих комедий» представлены самые знаменитые и смешные произведения величайших классиков мировой драматургии. Эти пьесы до сих пор не сходят со сцен ведущих мировых театров, им посвящено множество подражаний и пародий, а строчки из них стали крылатыми. Комедии, включенные в состав книги, не ограничены какой-то одной темой. Они позволяют посмеяться над авантюрными похождениями и любовным безрассудством, чрезмерной скупостью и расточительством, нелепым умничаньем и закостенелым невежеством, над разнообразными беспутными и несуразными эпизодами человеческой жизни и, конечно, над самим собой…

Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Лысая певица
Лысая певица

Лысая певица — это первая пьеса Ионеско. Премьера ее состоялась в 11 мая 1950, в парижском «Театре полуночников» (режиссер Н.Батай). Весьма показательно — в рамках эстетики абсурдизма — что сама лысая певица не только не появляется на сцене, но в первоначальном варианте пьесы и не упоминалась. По театральной легенде, название пьесы возникло у Ионеско на первой репетиции, из-за оговорки актера, репетирующего роль брандмайора (вместо слов «слишком светлая певица» он произнес «слишком лысая певица»). Ионеско не только закрепил эту оговорку в тексте, но и заменил первоначальный вариант названия пьесы (Англичанин без дела).Ионеско написал свою «Лысую певицу» под впечатлением англо-французского разговорника: все знают, какие бессмысленные фразы во всяких разговорниках.

Эжен Ионеско

Драматургия / Стихи и поэзия