Девушка смотрела ему вслед, тихо плача. Ещё недавно она бы ни за что не поверила бы в то, что деяние праведных богов могло привести к такой боли смертных. Но теперь рассказ о Горе, Хатхор и их влиянии на Хафура казался слишком реальным. Логичным. Даже если это были только слухи.
«Пусть Кейфлу хватит сил отпустить прошлое. Искупить вину и простить себя», – думала девушка. Эти мысли были не молитвой, а надеждой.
Атсу возвращался с наполненным водой старым, но большим бурдюком. Ему повезло – попались добрые люди. И воды теперь должно было хватить на целый день.
Навстречу вору медленно брёл Кейфл.
– Ты что, Ифе одну оставил?
Принц даже не взглянул на Атсу.
– Эй! – мужчина схватил хекау за руку, останавливая.
И тут же поморщился – боль пронзила конечность от пропитанной ядом царапины.
– Что тебе нужно? – Кейфл не заметил болезненной испарины на лице вора и явно хотел поскорее отойти от него.
«Вот и повод рассказать о моей проблеме», – решил Атсу. Он посмотрел в сторону пальм, где в свете костра виднелась фигурка Ифе. Убедившись, что девушка была в поле зрения и в относительной безопасности, он снова обернулся к принцу.
– Мне нужна помощь.
Атсу даже не испытал удовольствия от шока, написанного на лице хекау.
– Просишь о помощи, не шутя и не ухмыляясь? – приподнял бровь Кейфл. – Что случилось с бравым уличным вором? Саркофаг заказывать?
Поток колкостей от принца был логичным. Их общение и до этого выстраивалось где-то на стыке язвительности и безобидных препираний. Но на этот раз Атсу было не до смеха. Особенно после того, как Кейфл упомянул саркофаг.
– Боюсь, что последнее может пригодиться.
Услышав в голосе вора мрачную серьёзность, хекау нахмурился.
– Говори.
Атсу показал воспалившуюся и гноящуюся царапину, кратко рассказав о своих умозаключениях по поводу яда на спице Шемеи.
– Почему раньше молчал? – спросил Кейфл, осматривая рану.
– Ни к чему Ифе об этом знать.
– Понимаю.
Хекау прощупал руку вора. Атсу то вздрагивал от боли, то вообще не чувствовал прикосновений.
– Я не лекарь… И не знаю этого яда. Даже не знаю, какую из формул хека применить.
Мужчина резко отступил от принца.
– Понятно.
– Стоять. Я не закончил.
– Приказывать будешь во дворце!
Кейфл пропустил его слова мимо ушей.
– Надо замедлить распространение яда. Хотя бы жгутом. В сепате Тота много целителей. Там тебе помогут.
Атсу размотал с пояса верёвку и отрезал от неё кусок. Кейфл тут же занялся затягиванием импровизированного жгута на его предплечье.
– Не думаю, что дойду до Унута.
– Значит, надо найти верблюдов. Или караван. Так будет проще.
– Верблюдов придётся красть. Заплатить не сможем, да и не продают путники то, на чём сами передвигаются. А в караване слишком много глаз. Кто-то может опознать беглецов из Города Столбов.
– И тем не менее оба варианта возможны. Или ты жаждешь умереть в песке на наших глазах?
– Спасибо, – тихо ответил Атсу.
Кейфл удивлённо хмыкнул.
– За что?
– Ты прав, не за что. Просто так ляпнул.
Мужчины смотрели друг на друга, ведя немой диалог. «Не смей умирать, вор», – хмурился принц.
«Даже не думай, что так просто от меня отделаешься», – тенью привычной улыбки отвечал Атсу.
Когда Атсу и Кейфл вернулись к месту привала, Ифе едва боролась со сном. Мужчины вели себя тихо. «У нас всех был тяжёлый день. Точнее, дни», – нашла этому объяснение аментет. Выпив по глотку воды из принесённого Атсу бурдюка, принц и Ифе приготовились ко сну.
– Я первым посижу в дозоре. Сменишь меня на вторую половину ночи, – сказал вор, устраиваясь в стороне от костра.
Кейфл кивнул, тут же закрывая глаза.
– Я тоже могу караулить, – быстро сказала Ифе. – Так вы сможете поспать хоть немного дольше.
– Тебе нужно отдохнуть. Завтра нас ждёт трудный путь. Я привык спать мало.
– Я тоже, – не открывая глаз, поддакнул Кейфл.
Аментет поджала губы, не веря ни одному из них.
– Не хмурься. Поверь, силы тебе пригодятся, – улыбнулся Атсу.
Дыхание принца уже выровнялось – он явно заснул. А вот Ифе, повернувшись на бок, поняла, что у неё наконец появился шанс задать вопрос и Атсу. Она помнила, что ответ на него, возможно, обяжет её рассказать о душе на Полях Иалу. Но и молчать больше не могла.
– Ты как-то упомянул одно имя. Шани, кажется?
Ифе обернулась к вору. Он задумчиво глядел на костёр, и на его губах расплывалась грустная улыбка.
– Наверное, да. Я иногда произношу её имя. Даже не замечая этого. Ты напоминаешь мне её.
Видя непонимание на лице девушки, Атсу пояснил:
– Не внешне, а характером. Даже упрямством. Шани – моя младшая сестра.
«Сестра…» – Ифе вспомнила маа-херу с Полей Иалу. У неё были такие же тёмные тёплые глаза, как у вора. Знакомые черты. «Значит, это всё-таки она», – девушка уже знала, что концу истории, которую только собирался рассказать Атсу, не суждено было быть счастливым. Но она собиралась выслушать всё.
И собраться с силами, чтобы поведать ему о посмертии его сестры.
– Про родителей рассказать особо нечего. Нас растила бабка. Но она умерла, когда я был ровесником Амена, а Шани вообще малюткой.
– Мне жаль.