«Странно, — подумал Уй'Гал, — они похожи. Только у нашего нет ничего лишнего. Может, потому что наш моложе? Или, наоборот, старше? — мысли лениво ползали в голове, не мешая глазам всматриваться в окружающую степь, ушам — вслушиваться в её звуки, а ноздрям — принюхиваться к запахам. — Или наш бог — мужчина, а кихейский — женщина? И сейчас они решили встретиться, чтобы сделать много маленьких божков? Или ихний — мужчина? Нет! — Уй'Гал решительно тряхнул головой, отгоняя явную глупость. — Наш уже пошёл на встречу, а ихний только собирается. Женщины всегда собираются долго. А ещё — наш несёт с собой добычу, чтобы было чем перекусить после этого. Как настоящий мужчина и охотник! — эта мысль заставила следопыта расправить плечи и гордо выпятить грудь. А вот следующая опять сбила с шага: — А если богам не хватит этих двоих? Или женщина закапризничает?» — Уй'Гал застыл: что такое женские капризы, он знал не понаслышке и потому прекрасно понимал бога, пожелавшего жить отдельно. Но время зачатия и вынашивания детей — особое время. Что если богиня пожелает ещё еды? Или ей не понравится та, которую привёл муж? А ведь он, Уй'Гал, идя по следу, может оказаться слишком близко!
Следопыт умирать не хотел. Очень не хотел. В конце концов, ему ещё сына вырастить надо — без отца мальчишка просто не сможет стать хорошим охотником. Но и просто так бросать преследование тоже нельзя: ведь нет никакой разницы, съедят ли проголодавшиеся боги или же казнят по приказу Главного Шпиона — в любом случае тебя не станет и некому будет позаботиться о семье. Но кто сказал, что дома именно казнят? И за что? За то, что Змееногий оказался божественно хитёр и скрыл свой след? Это ведь так и есть! Это ведь будет чистой правдой, когда Уй'Гал расскажет о своём поиске! Конечно, потом ему могут приказать проводить отряд воинов. Или жрецов? Тех и других, скорее всего: одни для охраны, другие — уговаривать бога вернуться. А проводник… А что проводник? Чуть-чуть хитрости — и в самый опасный момент несложно оказаться позади остальных.
Уй'Гал решительно развернулся и зашагал к городу лёгкой походкой бывалого охотника. Когда он отошёл на пару сотен шагов, из травы поднялся подросток и задумчиво посмотрел вслед, бурча под нос:
— Правильный выбор, смертный, очень правильный. И не забудь потом помолиться Судьбе…
Как будто услышав эти слова или получив толчок в спину, следопыт ускорил шаг, желая побыстрее удалиться от показавшегося вдруг таким опасным места и вздрагивая от одной только мысли о том, чтобы обернуться.
Судьба. А есть ли она? Никогда не встречал и даже не слышал. Но если есть, наверняка — старая и уродливая богиня со стервозным характером. Это ведь по её прихоти я остался один. Если она есть. Но даже если нет, всё равно помолись и поблагодари её, охотник. Потому что только из-за неё ты не сделал пару лишних шагов. И не стал ещё одним высохшим трупом, как другие шедшие по нашему следу. По нашим следам. Ведущим в разные стороны от города. И расскажи пославшим тебя о своей находке. А мне пора в город. Там меня ждут. Хотя и не подозревают об этом.
— У тебя был хороший учитель, девочка, — Герий, разменявший уже восьмой десяток, сидел на стоящей у стены грубо сколоченной лавке и с удовольствием следил за тем, как его новоявленная помощница, склонившаяся над большим столом, ловко отмеривает засушенные травы. — Очень хороший, девочка. Но сразу видно, что всю жизнь прожил в городе.
— Почему вы так думаете, господин Герий? — женщина ненадолго выпрямилась и тыльной стороной ладони отодвинула со лба выбившуюся из причёски прядь.
— Так ты ж какие травы-то берёшь, а? — старик хитро прищурился. — Все сушёные. А птичьи лапки у нас и свежие есть! Только за порог шагни да руку протяни!
— Так не цветёт же сейчас птичья лапка, господин Герий!
— А корешки?! — в голосе деревенского колдуна прорезалось ехидство. — Это сушить корешки нельзя — весь толк пропадает, а свежие, они получше метёлок будут! Да и перестань ты меня господином-то величать! Сколько уже долдоню, а?! Дедом зови! Или дедушкой. Раз уж навязалась на мою голову, — ворчание Герия пошло по проторенному пути: дальше следовало ожидать возмущения бестолковостью новоявленной ученицы, её совершенно неприличной страстью перекладывать нужные вещи в непривычные места, наводя какой-то там непонятный порядок, совершенно варварской привычкой мыться едва ли не каждый вечер… А дня четыре назад к этому списку добавились ещё и визиты деревенских кумушек, повадившихся заскакивать на огонёк и болтать «о женском». В этом, собственно, не было ничего плохого, да вот только Герий совершенно случайно — а подозревать такого уважаемого человека в преднамеренном подслушивании бабьей болтовни было бы верхом бестактности — услышал, как кто-то предложил испытать на нём травки, повышающие мужскую силу. Мол, если уж и на старого козла подействует…