Читаем Скунс и Барсук. Невероятное сокровище полностью

Глава тринадцатая

– Обед! – Скунс плюхнулся на землю, сбросил свой ранец и вытащил кулёк с едой. Барсук взглянул на Скунса и моргнул: тот с ног до головы был покрыт серой пылью. С треуголки свисала паутина, шёрстка на мордочке слиплась в засохшие грязные сосульки. Барсук припомнил лизок динозавра и вздрогнул, когда Скунс поднёс ко рту чистенький, свеженький сэндвич и откусил.

Помолчав, Барсук спросил:

– Вот и всё? Курочки пришли, и теперь всё хорошо? Ты уверен, что им под силу справиться с динозавром? Динозавр в курятнике – это разве нормально? Как мы узнаем, что с Августой всё в порядке?

Скунс жевал и обдумывал ответ.

– Точно не знаю, но куча куриных перьев на поляне кажется мне хорошим знаком, особенно по сравнению с тем, что я ожидал.

Он осёкся и рассмеялся:

– Ха! В такой толпе курочек динозавр сильно не разгуляется! Ха-ха!

Барсуку это смешным не показалось.

Скунс заметил выражение на его мордочке.

– Ты зря недооцениваешь курочек. Они не перестают удивлять. Правда, Барсук! – Скунс кивнул и посмотрел в сторону. – Вот ты живёшь, и всё вокруг кажется мрачным, и ты уверен, что близится ужасный конец. И тут – внезапно! – ты видишь пятнышко ясного неба. Как и почему это случается? Кто знает? Но случается. Причём даже чаще, чем можно надеяться.

Скунс вздохнул и уронил лапку, сжимавшую сэндвич, на колено.

– Но правда и то, что плохие события – губительные, хищные события – происходят постоянно. Иногда плохие события происходят с тобой, с твоими друзьями или семьёй, и тебе приходится нести на плечах эту тяжесть. Иногда ты уверен, что это Конец. – Скунс печально покачал головой. – Проглотил крысу.

Потом он кивнул.

– Ты прав, Барсук. Всё могло кончиться очень плохо. И всё же курочки были здесь. Это пятнышко ясного неба. А что нам теперь остаётся? Что бы ни случилось на этой поляне, оно уже случилось.

Барсук фыркнул.

– Было бы неплохо, если бы они оставили записку, – сказал Скунс. Он снова откусил от сэндвича и похлопал по мху рядом с собой: – Садись. Ты наверняка очень голоден.

Солнце уже перевалило за полдень. Желудок Барсука завязался в узел и заурчал. Обед!

С изрядным усилием Барсук отбросил эту мысль и снова осмотрел окрестности. Курочек нет. Динозавра нет. Никаких признаков борьбы. Повсюду перья.

Динозавр, вылупившийся из ископаемого яйца? Невозможно! Как Учёный Камневед, он просто не мог в это поверить. Но вот же дыра, прямо здесь… Барсук уставился на неё. Дыра вела в пещеру, где он впервые увидел окаменевшее в янтаре яйцо.

Барсук снова оглядел поляну. «Где же Августа?»

– Шлам и шлаки.

Барсук провёл лапой по своей полоске, и с него посыпались мелкие камушки.

С тяжёлым вздохом он плюхнулся рядом со Скунсом и достал свой обед. Развернул сэндвич, сунул его в рот почти целиком и проглотил. Скунс рядом с ним рассмеялся.

– Ха! Помнишь, как ты закричал «Истина в яйце»? ИСТИНА В ЯЙЦЕ! Именно так! Ха! За-яйцо-тизирован!

Барсук вздохнул.

– Да, за-яйцо-тизирован.

Он помнил, но все его мысли были об Августе.

«Августа… надеюсь, с тобой всё в порядке».



После обеда Скунс и Барсук решили, что больше в Лагере № 5 ночевать нельзя.

– Илька ни перед чем не остановится, – сказал Барсук. Скунс согласно кивнул. – Он будет очень недоволен, когда поймёт, что динозавра в пещере нет.

Пора было собираться.

Через полтора часа они дошли до лагеря.

– Купаться! – закричал Скунс и припустил по тропинке к Бесконечному Озеру. Барсук бросил взгляд на свою палатку. Купаться – это, конечно, хорошо, но надо было уходить, и как можно быстрее. Для начала стоит собрать палатку.

Двадцать минут спустя всё в лагере было убрано, а палатка Барсука плоско лежала на земле – колышки вынуты, стойки связаны. На тропинке показался Скунс. Из пыльно-серого он стал мокро-чёрно-белым, и даже треуголка казалась несколько чище.

Скунс под-прыг-скокнул к Барсуку:

– Всё уже улажено!

– Хорошо. Пойду спущу твой рюкзак. – Барсук направился к дереву, на котором висел жёлтый рюкзак «Вненорных приключений» и синий «Раз-два-взяли».

Скунс бросился вперёд и заслонил ему дорогу.

– Погоди! Лучше спустим в последний момент. А то можно медведей приманить, забыл?

Барсук остановился. Даже с такого расстояния жёлтый рюкзак Скунса выглядел нагромождением углов, выступов и острых граней. Особенно отчётливо выпирало поддувало.

– Скунс, его надо перепаковать. На сборы у тебя ушло очень много времени, забыл?

– Паковать ничего не надо. Всё уже улажено, – сказал Скунс с широкой улыбкой. – Нам помогут мидийки.

– Медики? – Барсук посмотрел за Скунса. Было не похоже, чтобы ему требовалась медицинская помощь.

Скунс порылся в карманах и наконец выудил влажную визитку. Протянул Барсуку.

Тот прочёл:



Скунс вернул визитку обратно в карман.

– И такие дружелюбные! «Рады помочь!» – вот что они мне сказали, а эта их улыбка! От уха до уха! Правда, голову пришлось окунуть в воду. А она ледяная! Почему Бесконечное Озеро такое холодное посреди лета? Ну, не важно. Мидийки на подхвате доставят жёлтый рюкзак прямо к нашему дому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Скунс и Барсук

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Фэнтези / Эпическая фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков