Читаем Сквозь тьму полностью

Словно в подтверждение его слов, не слишком высоко над головой завизжал дракон. Он поднял глаза. Дракон был раскрашен в альгарвейские цвета. Леудаст остался там, где был. Кусты и низкорослые деревья помогли спрятать ункерлантцев в болоте от любопытных глаз драконьих летунов. Каменно-серая туника Леудаста, теперь испачканная травой и грязью, хорошо сочеталась с грязью и кустарниками вокруг.

После очередного визга дракон полетел дальше. “Будем надеяться, что этот ублюдок не засек нас”, - сказал Леудаст.

Капитан Хаварт пожал плечами. “Мы не можем оставаться здесь вечно, если только не захотим превратиться в нерегулярных солдат”.

“Мы можем долгое время питаться лягушками, кореньями и тому подобным, сэр”, - сказал Леудаст. “Альгарвейцам было бы чертовски трудно откопать нас”.

“Я знаю это”, - ответил Хаварт. “Но идет война посерьезнее, чем за этот участок болота, и я хочу быть ее частью”.

Леудаст не был уверен, что хочет быть частью этого. Он слишком много раз рисковал своей шеей и был слишком близок к тому, чтобы быть убитым. Сидеть здесь, в месте, куда рыжеволосым было бы трудно добраться, его вполне устраивало. Ему бы больше понравилось здесь, с большим количеством еды и более сухим местом для сна, но, как он сказал, крестьяне из Ункерланта могли обходиться очень немногим.

Такие слова только навлекли бы на него неприятности, и он знал это. Он использовал уклончивый подход: “Многие мужчины сейчас довольно измотаны”.

“Я знаю это. Я сам довольно измотан”, - ответил Хаварт. “Но таково королевство. Если Ункерлант сдастся, не будет иметь значения, что нам придется какое-то время посидеть здесь, в болоте, счастливыми - и борьба уже проходит мимо него с обеих сторон. Ты можешь это слышать ”.

“Да”, - сказал Леудаст. Каждое из слов Хаварта было правдой, и он знал это. Но он все еще не хотел покидать это убежище, к которому шел так долго и которое так трудно было найти.

А затем один из часовых рысцой вернулся с восточных подступов на возвышенность. “Альгарвейцы начинают исследовать болото, сэр”, - сказал он Хаварту.

“Все еще думаешь, что мы сможем отогнать их назад, когда захотим, Альбоин?”Спросил Леудаст.

Юноша почесал свой внушительный нос. “Стало тяжелее, сержант, ” признал он, “ но мы еще не побеждены”. У него был ожог над одной бровью. Разница в траектории луча, который ранил его, на пару пальцев, и это сварило бы его мозги у него в голове.

“Только три настоящих пути ведут сюда”, - сказал Леудаст. “Темноголовые тоже не сразу найдут их. Скорее всего, они проведут пару дней, барахтаясь в грязи, и мы сможем сдерживать их долгое время, даже если я ошибаюсь ”.

Хаварт рассмеялся, хотя его смех звучал не очень радостно. “Война приближается к нам, нравится нам это или нет”, - сказал он. “Лично мне это не очень нравится”. Он взглянул на Альбоина. “Вам приказано не стрелять, пока вас не обнаружат или пока они не выберут путь и не пойдут прямо на нас. Если они этого не сделают, мы отступим после наступления темноты и посмотрим, сможем ли мы найти остальную часть нашей армии ”.

Альбоин отдал честь и повторил приказы. Затем он направился на восток, чтобы передать их другим дозорным и вернуться на свой пост.Глядя в его широкую спину, Леудаст медленно кивнул. Альбоин теперь действительно был ветераном. Он видел плохое наряду с хорошим, и он все еще сражался и не слишком пал духом.

Капитан Хаварт и его люди получили примерно половину того, что предсказывал Леудаст: столько, сколько можно ожидать, имея дело с альгарвейцами без снега на земле. Солнце садилось на юго-западе, прежде чем люди короля Мезенцио осознали, что болото защищено. Затем у них завязалась небольшая перестрелка с часовыми. Они посылали все больше и больше солдат вперед, чтобы отогнать юнкерлантеров, а также начали бросать яйца в общем направлении опорной точки.

“Не позволяйте им беспокоить вас, парни”, - сказал Хаварт, когда одно из этих яиц взорвалось и забрызгало грязью и вонючей водой весь ландшафт. “Они совершенно слепые. Посиди немного тихо, а потом мы выберемся отсюда”.

В отличие от альгарвейцев, люди Хаварта хорошо знали болото. Они нашли тропинки, которые вели на запад, а также некоторые, которые предлагали побег в других направлениях. “Жаль, что у нас нет яиц, которые мы могли бы закопать здесь, чтобы преподнести головастикам небольшой сюрприз, когда они доберутся так далеко”, - сказал Леудаст.

“Жаль, что мы не можем похоронить проклятых альгарвейцев здесь”, - ответил Хаварт. “Но, пока они не похоронят нас, у нас будет еще один шанс расправиться с ними позже”.

Часовые возвращались по тропинкам к главному участку возвышенности. У одного из них была рука на перевязи. “Пройдет какое-то время, прежде чем олгарвейцы доберутся сюда”, - сказал он; в нем все еще была сила борьбы.

“Давай выдвигаться”, - сказал Хаварт, а затем небрежно добавил: “Леудаст, ты возглавишь арьергард”.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ассистентка
Ассистентка

Для кого-то восемнадцать - пора любви и приключений. Для меня же это самое сложное время в жизни: вечно пьющий отец, мама в больнице, отсутствие денег для оплаты жилья. Вся ответственность заработка резко сваливается на мои хрупкие плечи. А ведь я тоже, как все, хочу беззаботно наслаждаться студенческой жизнью, встречаться с крутым парнем, лучшим гонщиком в нашем университете. Вот только он совсем не обращает на меня внимания... Неугомонная подруга подкидывает идею: а что, если мне "убить двух зайцев" одним выстрелом? Что будет, если мне пойти работать в ассистентки к главному учредителю гонок?!В тексте нецензурная лексика!

Агата Малецкая , Вячеслав Петрович Морочко , Мария Соломина , Юлия Оайдер

Фантастика / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Научная Фантастика / Фэнтези / Романы / Эро литература