Он мог быть быстрым, как змея, но он не был, он не мог быть быстрее двух лучей. На таком расстоянии дующий снег не ослаблял их настолько, чтобы это имело значение. Одна попала ему в грудь, другая в голову. Он дернулся и умер, все еще тянувшись за палкой в паре футов от него. Его кровь окрасила белое красным.
Он все еще бился, когда Садок пнул его. “Грязный ублюдок!” - сказал маг-перевертыш. “Если бы мы взяли его в плен, мы бы заставили его заплатить по заслугам.Мы могли бы легко продержать его день или два ”.
“Я просто рад, что он мертв”, - сказал Гаривальд. “Меня не волнует, как это произошло”. Мало-помалу его глухо бьющееся сердце замедлилось до нормального. “Я думал, что он один из нас - а он думал, что я один из них”. Он коснулся своего лица рукой в рукавице. Рукавица стала мокрой от крови. “Он мог драться. Все эти парни умели сражаться - умеют сражаться. Они ненавидят Свеммеля так же сильно, как мы ненавидим рыжих ”. Он пнул снег. На самом деле он не верил, что это правда. Теперь он увидел, что был неправ.
Садок указал в направлении главного сражения. “В любом случае, мы дали этой своре ублюдков все, что они хотели”.
Конечно же, люди, верные Раниеро, угрюмо отступили с поля боя. Но после того, как Мундерик выяснил, какие потери понесли нерегулярные войска, он приказал им тоже отступить к лесу. “Мы не собираемся ничего делать в клубе, не будем избиты, как сейчас”, - сказал он. “Нам придется подождать, пока грелзеры и альгарвейцы не загонят еще несколько человек в наш лагерь. И они это сделают.Высшие силы знают, что они это сделают”.
Гаривальд думал, что он наверняка прав. Но река текла в обе стороны, если Свеммель и мысль о том, чтобы остаться под властью Ункерланта, пробуждали такую страсть в груди по крайней мере у тех, кто сражался за Раниеро. Река текла в обе стороны. . . . Он увидел там начало песни, но намеренно решил не придавать ей форму. Он уже решил, в какую сторону пойдет.
В руинах Зулингена Тразоне и сержант Панфило выстроились в очередь перед дымящимся чайником. “Знаешь что?” - Спросил Тразоне, когда очередь змеей двинулась вперед.
“Скажи мне”, - настаивал Панфило. К настоящему времени оба альгарвейца щеголяли окладистыми бородами, их усы, бакенбарды и полоски на подбородке почти терялись в остальной медной поросли. У них почти не было горячей воды, с помощью которой можно было бы продолжать стрижку. Более того, бороды в какой-то мере сохраняли тепло их щек и подбородков.
“Я чертовски завидую майору Спинелло, вот что”, - сказал Трасоне.
“Насколько ты знаешь, он мертв”, - сказал Панфило.
“Ну и что?” Сказал Трасоне. “Я бы все равно ревновал к нему”.
Панфило обдумал это, затем медленно кивнул. “Что-то в этом есть”, - признал хед. “Это не то место, куда я бы приехал в отпуск, скажу я вам”. Даже снег не мог заставить обломки Зулингена выглядеть иначе, чем отвратительно. И альгарвейские солдаты, которые проделали весь путь до берегов Вольтера, были намного прекраснее, чем руины, которые они помогли создать. Грязные, небритые, тощие, становящиеся голоднее с каждым днем, одетые в одежду, наполовину их собственную, наполовину снятую с трупов ункерлантцев, их хватил бы апоплексический удар, если бы они прошли парадом по улицам Трапани.
Все, что у них осталось, все, что не изменилось, - это их дух. Когда кто-то добрался до котла, повар бросил кусок - не очень большой кусок - вареного мяса в свою форму для каши. “Что это?” - спросил я. подозрительно спросил он и ткнул в нее ножом. Он посмотрел на повара. “Она слишком нежная для твоей сестры”.
“Я бы сказал, что это был придурок, но вот ты передо мной”, - парировал повар.
Трасоне взял кусок хлеба - очень маленький кусочек - с другой плиты и сел на каменные ступени дома, которого больше не было. Аспанфило подошел и сел рядом с ним, он откусил кусочек мяса. Когда он это сделал, у него было ужасное лицо. “Может быть, это осел”, - сказал он Панфило. “Орельская лошадь или бегемот. Что ты думаешь?”
Панфило сам немного поел. Немного подумав, он сказал: “Что бы это ни было, оно уже давно мертво”.
“Как будто это сюрприз”, - сказал Тразоне, фыркнув. “Единственное мясо, которое мы получаем в эти дни, достаточно близко, от наших собственных животных, которых убивают ункерлантцы, или от тех, которые просто падают замертво, потому что им тоже нечего есть. Все было бы намного веселее, чем есть, если бы в этом паршивом месте не было достаточно холодно, чтобы выполнять обязанности ящика для отдыха ”.
Откусив еще кусочек, Панфило сказал: “В любом случае, я почти уверен, что это не дракон. Если бы у меня был выбор между голодной смертью и поеданием дракона, я был бы удивлен, если бы знал, что выбрать ”.
Тразоне, позапрошлой зимой съевший "мертвого дракона", кивнул.“Съешь слишком много этой дряни, ртуть отравит тебя, по крайней мере, так они говорят. Хотя я не знаю, как ты мог съесть столько. Он сделал паузу. Его миска была пуста. С хлебом он тоже расправился в два укуса. Со вздохом он сказал: “Однако, когда мы были достаточно голодны, все казалось не таким уж плохим, понимаешь?”