Читаем Сквозь високосный год полностью

Вопросы совести

Какое ты теперь имеешь правоСудить о том, что было, но прошло?Делить людей на правых и неправых,На тех, кто совершал добро и зло?Их нет давно — ни красных и ни белых.Зачем тебе их судьбы ворошить?До прошлого тебе какое дело?Оно ведь не мешает тебе жить?Мне совесть задаёт вопросы эти,А память моя словно трибунал…Мне, правда, хорошо на этом свете,Пока я полной правды не узнал.А если вдруг узнаю, что с ней будет,С бессовестною совестью моей?И что тогда о ней мне скажут люди,На склоне моих столь хороших дней?А может, впрямь, я не имею права?Но совесть почему-то вдруг молчит.Вдруг и она от прошлого устала?…Она же на меня донос строчит…

Повезло

Не видел я давно, чтобы так дружноНарод наш на субботник выходилИ приглашать совсем уже не нужно…Даёшь в стране субботник для водил!Валит народ с лопатами и матом.К последнему давно не привыкать…И роет, роет, роет снег лопатой —Своё авто не может откопать.А снега навалило за ночь горы.Легко и перепутать, чья гора?Пока без драк, пока дошло до споров.А кто забыл, куда ещё вчераПоставил «мерседес» свой — просто курит,А, может, ждёт, когда растает снег?Ну, что ж, пусть ждёт. А я на этой улицеСамый, видать, свободный человек.Хожу и наслаждаюсь красотою…Ни руки не болят, ни голова!Моё авто — в ремонте на постое…И до весны в ГАИ мои права…

Без меня

Я к изменчивости мираОтношусь вполне лояльно,Но в подобной каруселиКак-то мне не по себе…Я привык к стабильной жизниГде-нибудь в деревне дальней,К самому себе привык яИ привык к своей судьбе.Вы меняйтесь с вашим миром,Может, что-нибудь найдёте,Вы меняйтесь, изменяйтесь,Изменяйте — без меня!А когда всё надоест вам,Может быть, ко мне зайдёте?Сядем вместе у каминаИ тепло его огняВам тепло напомнит дома.Но давно всё изменилось,А точнее, изменилиВы себя в себе давно…Вы, без прошлого оставшись,Слишком поздно спохватились.Потому что мир изменчив.Неизменно лишь одно —Это Бог — создатель мира.Так зачем его менять?Чтоб изменчивостью мираСлабость Веры объяснять?.

Страна великих чудаков

Перейти на страницу:

Похожие книги

Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное