Читаем Сквозь время мой дом будет там, где ты (СИ) полностью

Балрог побери, где Торин? Он погиб? Смауг его поджег? Нет, я знаю его, и гном просто так не отступит. Я просто паникерша, вот и все. Мы оказались в кузне гномов, где были все, кроме Двалина и Торина. Вдруг, в кузню забежали эти двое, и на душе мне стало легче. О Эру, ты их спас.

— Твой план не сработает. Эти печи давно остыли, — покачал головой Двалин.

— Я могу помочь с этим, — выдала я.

Ага, конечно, если не умру. Я много потратила сил. Но что не сделаешь, ради того чтобы гномы жили.

— Нам нужно много огня. Нам негде взять пламя, чтобы растопить их, — поддержал брата Балин.

— Так уж и негде, — усмехнулся Торин и направился к колоннам. — Не думал, что ты так легко сдаешься. Ты обрюзг и разжирел, пока валялся здесь, жалкий слизняк. Укройтесь, скорей!

Кили потащил меня в сторону колонн. Когда комнату наполнил драконий огонь, и печи сразу же вспыхнули. Смауг понял, что сделал глупость, и начал пробивать ворота. Внутри все похолодело.

— Бомбур, раздуй меха, поживее! — скомандовал Торин. — Бильбо, иди наверх, по моему сигналу дернешь за рычаг. Балин, не забыл, как делать вспых заряды?

— Сделаю мигом, — отозвался гном.

— Нет у нас мига! — с отчаянием сказал Двалин, а он прав, потому еще немного, и дракон пробил бы ворота, но он начал пытаться пролезть.

Но не спешил поджаривать гномов, к счастью. Он сразу же взглянул на меня.

— Как интересно. Запомни, красавица никто не сможет причинить мне вреда! — воскликнул Смауг.

— Да ты что, — на его голове я увидела не большую рану. Значит все-таки мой огонь его ранил.

— Смелая значит? Я с удовольствием посмотрю, в каких муках ты будешь умирать.

Торин дал сигнал Бильбо, и хоббит подтянул за рычаг. Из люков начала лить вода. Дракон заметался вокруг. Затем из люков полилось жидкое золото.

— Заманите его в зал королей!

Я побежала вслед за Балином. В зале королей уже был Смауг, который говорил о людях Озерного города. У Торина есть план. Надеюсь этот план не убьет нас всех, а только дракона.

— Стой! Они здесь не причем. — сказал хоббит, который прятался в укрытии.

— Значит, они тебе по душе. Ну что ж, сначала я убью тебя, а затем их.

Грудь дракона начала накаляться, и я не думая о последствиях, рванула в сторону полурослика. Может маленький хоббит не погибнет, потому что я все взяла на себя, но и мне сейчас тоже не слишком хотелось умереть. Я выставила вперед руки когда Смауг хотел сжечь Бильбо. Но вокруг нас двоих, образовался огненной купол, который не мог навредить хоббиту, и дракону, к сожалению, так же.

— Мне еще больше хочется тебя убить! — воскликнул Смауг.

— Я здесь, ты, безмозглый червяк. Я заберу всё, что ты украл! — заставил Смауга остановиться Дубощит.

— Ты ничего не заберешь у меня, — дракон в один скачок подлетел к узбаду и сел на статую гнома.— Я пожрал всех твоих лучших воинов. Я вселил ужас в сердца людей. Я теперь Король-под-Горой!

— Это не твое Королевство! — ответил ему Торин. — Это земля гномов! И это золото гномов! И настанет час нашей мести!

Гном скомандовал что-то на кхуйздуле, и послушался противный лязг железа. Гномы потянули за цепи, и железные листы разошлись в стороны, открывая огромную, золотую статую гнома. Смауг стал осматривать ее снизу вверх, как вдруг, статуя потекла и жидкое золото хлынуло, накрывая собой Смауга. Не могло ведь быть все так просто или могло? О, барлог побери, что-то не слишком хорошее предчувствие. Как оказалось не зря, раздался дикий рев - это был дракон.

— Мести! Мести? — зарычало существо. — Я покажу вам, что такое месть!

Я все еще стояла возле хоббита, мы переглянулись. Смауг проломил стену и расплавив крылья, полетел в сторону Дейла. О нет, только не это. Так не должно было быть.

— Что мы наделали? — спросил Бильбо, и я поняла, что ничего хорошего.

Комментарий к Глава 23. Мой король

Вот я и вернулась. Надеюсь кто-то ждал. Я проредактировала все главы и решила написать проду. В общем, надеюсь получилось не слишком плохо.

========== Глава 24. Сокровища наши ==========

Мы покинули гору сразу после того, как Смауг улетел. Я беспокоилась за жителей Озерного города. Неужели, снова дракон, испепелит все, что они так ценили? Но смотря на Торина, который стоял на скале и смотрел на Эребор, можно было понять, что его не беспокоил Эсгарот: сокровища теперь его и это все. Его не волновало то, что возможно сегодня погибнуть дети, женщины и еще много народу. Конечно, куда Подгорному королю к людям.

Город уже горел, запах гари доносился даже сюда. Было сложно смотреть, как дракон, сжигает город. Я даже предположить не могла, что все кончился вот так вот. Если бы я могла помочь. Хотя, как? Для дракона я просто букашка, которая может вызвать огонь. Но мне не убить его. Никому не убить. Город сгорит, даже самые сильные маги, ничего не смогут с этим поделать. А я то уж тем более. Но вдруг, послышался громкий всплеск воды, я сразу же посмотрела на город. Что это было?

— Что это было? Что произошло? — спросил Ори, вскочивший со своего места.

— Он мертв. Смауг мертв. — произнес хоббит

— Клянусь своей бородой, он прав. Глядите! — громко произнес Глоин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее