Читаем Сквозь время мой дом будет там, где ты (СИ) полностью

И вернусь ли я вообще? Этот вопрос весьма уместный в данной ситуации. Светлые волосы лезли в глаза. Их уже давно нужно отстричь, да вот руки не доходили. Я откинула их за спину и еще раз оглянулась. Чудесное место, чтобы жить спокойной жизнью. Но во мне течет кровь Гэндальфа, а это значит, что тяга к приключениям у меня с рождения. Эту идиллию прервал противный скрип двери, который помешал мне думать о смысле жизни. Я обернулась и увидела Фили и Кили, которые вышли из норы и шли ко мне.

— Лис, а ты умеешь что-то? — спросил младший.

— Могу в глаз дать, а что? — усмехнулась я.

— Ну, я имею виду магию. Колдовать можешь? Ты ведь дочь мага.

Я кивнула. Боюсь, что ничего кроме вызывания огня и стрельбы из лука я не умею. Хотя, вызывать огонь дело сложное. Практикую, но редко. А вот магия воскрешения — это уже искусство, которым я не хорошо владею. Даром обладала с рождения, но отец строго-настрого запретил мне его использовать, каждый раз оправдывая запрет молодостью и неопытностью. Но я понимала, что маг просто очень боится потерять меня, так как плата за использование этого дара была высока. Взамен я расплачиваюсь собственной жизненной силой и могу умереть сама.

— Мне нужен огонь, он здесь где-то есть? — спросила я.

Братья переглянулись и кивнули. Они повели меня в дом, в гостиную, где в камине пылал огонь. Я люблю пламя за его таинственность и загадку. Я села на корточки, закрыла глаза и потянулась рукой к огню. Когда я ее вынула, первым делом посмотрела на лица молодых гномов, которые смотрели то на меня, то на пляшущие языки в моих руках. Огонь внутри меня — этот дар передан мне от матери, которая владела всеми стихиями. Он мне нравился особенно, а другие стихии не мое. Я ведь пробовала вызвать воду, но ничего не получилось, так же как и с остальными стихиями, кроме огня.

***

Проснулась я от криков гномов. О Эру, кто вообще от этого может не проснуться. Кто-то из них, видимо, что-то не поделил. Но когда я пришла на кухню, наступил покой. На кухне Бильбо сидели все гномы, переговаривались, только Торин сидел с хмурым лицом. Я обычно ощущала скрытые эмоции и чувства людей, но Дубощит был для меня закрытой книгой. После последних рассказов отца о короле гномов, Торин представлялся мне уже пожилым гномом, седым и бородатым, как Балин. Но в реальности он оказался совсем другим.

Бомбур приготовил завтрак. Мы все поели, и я пошла забрать свои вещи. Как только я села на пони, сразу же поняла, что мы едем без хоббита.

— Папа, а где Бильбо? — спросила я отца.

Маг ухмыльнулся и ответил:

— Не переживай, он скоро догонит нас.

Он был мудрым магом и многое мог предвидеть заранее. Папа подмигнул, и моё настроение стало ещё лучше. Я очень любила своего отца, пусть иногда он и был слишком суров.

Шир уже скрылся за деревьями, и я начала переживать за хоббита. Мы даже поспорили. Я и отец были уверены, что Бильбо передумает и непременно нас догонит, а остальные лишь засмеялись и сказали, что мистер Бэггинс никогда не вылезет из своей норы. Но как же я была рада, когда увидела маленькую фигуру хоббита, который бежал за нами, а в руках у него был договор.

— Стойте! Подождите! — кричал хоббит.

Мы остановились, полурослик подбежал к Балину и протянул ему контракт.

— Я подписал!

— Кажется, все в полном порядке, — улыбнулся гном. — Добро пожаловать, мистер Бэггинс, в отряд Торина Дубощита, — он подмигнул хоббиту и засмеялся.

Я не смогла сдержать улыбки. Безумно рада, что Бильбо пойдёт с нами, ведь он мне очень понравился. Думаю, я с ним подружусь, также как с Фили и Кили. Не скажу, что весь отряд против меня, но мне кажется, Торин явно не рад, что я иду с ними. Надо же, я не представляла, что Король-Под-Горой будет таким врединой. Гномы дали хоббиту пони, и когда я посмотрела на Дубощита, увидела, что он опять чем-то недоволен. Как же угодить ему? Папа мне когда-то говорил, что гномы очень упрямые, и у них сложные характеры.

— Эй, Лис, лови свой выигрыш, — услышала я голос Фили.

Он кинул мне мешочек с монетами. Я улыбнулась и посмотрела на отца, который также был доволен тем, что не ошибся. Папа никогда не ошибался.

— Подождите! Стоп! — вдруг закричал Бильбо. — Мы должны вернуться!

— Что у тебя случилось на этот раз? — недовольно спросил папа.

— Я забыл носовой платок.

Бофур оторвал кусочек ткани от своей рубашки и кинул ее полурослику, а потом мы продолжили путь. Мне стало жаль хоббита, я вспомнила, что у меня тоже есть платок, который был вполне нормальным, не то, что тряпка Бофура.

— Забирай, — я протянула ему платок.

— Спасибо, — хоббит благодарно кивнул.

— Придется тебе обходиться без носовых платков, салфеток, выходного платья и много чего еще, Бильбо Бэггинс, — предупредил Бильбо маг. — По крайней мере, до конца путешествия. Ты родился среди зеленых холмов и быстрых рек Шира, но дом уже остался позади, а впереди целый мир.

Папа, как всегда, был прав. У нас впереди целый мир, и кто знает, что ожидает нас в пути. Быть может, даже смерть. И я не знаю, что принесёт этот поход. Может, я смогу обрести что-то ценное, чего так давно жду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее