Читаем Слабое утешение полностью

– Я даже не знаю, пара ли мы, – сказал Сэм.

– Вы же сами сказали, что вы пара. – Детектив прочла запись: – «Мы встречаемся».

– Ну, тогда, наверное, да, пара. Несколько дней как.

– Если всего несколько дней, то вы должны помнить, как давно вы вместе. Такое обычно помнят.

– Ну да, – сказал Сэм. – Просто я стараюсь быть джентльменом.

Детектив Уайт постучала пальцем по фото Твиг.

– Сейчас не до манер. Нам нужна правда, так что говорите.

– Две недели, – сказал Сэм.

– Мисс Ричардс сказала то же самое. Видите, говорить честно не так уж и трудно. А теперь еще немного честности: вы видели эту женщину?

Сэм развернул фото.

– Простите, больше ничем не могу помочь. Я знаю, что Вэнди с ней близка.

– Еще раз не взглянете?

– Конечно, – сказал Сэм. Невиновные смотрят на фотографии, но недолго. – Бедняжка, – произнес он. – Вид у нее не очень счастливый.

– С чего вы взяли?

– Сам не знаю. Такое ощущение.

– Знаете что-нибудь об их с Вэнди отношениях? Мисс Ричардс говорила, что они лучшие подруги, а лучшие подруги много времени проводят вместе. Странно, что вы никогда не видели Лору.

– Это все еще не прочно. То, что между мной и Вэнди. Мы не так давно знакомы.

– То есть вы не очень хорошо знаете свою девушку?

Из-за этих вопросов Сэм непривычно сильно нервничал. Он взглянул на телефон и нетерпеливо постучал пальцем по столу. Пора было идти. А еще пора было проявить легкое раздражение.

– Знаете, рано еще называть ее моей девушкой. Мы пока только встречаемся.

– Значит, только встречаетесь. – Детектив хихикнула. – Вы, похоже, еще в активном поиске. Только ей не говорите, хотя это и не мое дело.

– Я не знаю Лору и в субботу ее не встречал, – сказал Сэм, позволив нотке нетерпения просквозить в его голосе. – Мне нечем помочь вам.

– Расскажите о вечеринке. Все, что помните.

Скрестив руки на груди, Сэм сделал вид, будто думает, какие бы детали сообщить детективу. Он рассказал о людях, совершенно фантастических людях, о закусках и о тихом аукционе по сбору средств в фонд помощи ветеранам. При этом он изображал, что должным образом впечатлен.

– Я сделал ставку на партию в гольф, – сообщил он, – но через секунду ее перебили.

– Это ведь не ваш обычный круг общения.

– Можно и так сказать, но я вписываюсь куда угодно. Это был веселый вечер, полный возможностей. Только ветераны чувствовали себя не в своей тарелке. Стояли в сторонке, пили Bud Light, если вы понимаете, о чем я. Не хотели общаться. Мы пригласили их и выставили напоказ, как в цирке уродцев. И наверняка они не могли уйти так быстро, как хотели.

Детектив Уайт достала из папки список гостей и подвинула его Сэму.

– Кто они? – спросила она.

Сэм просмотрел список, отмечая знакомые имена. Остановился, когда нашел имя Джейми под буквой У.

– Я сегодня был у Джейми, – сказал он. – Хороший малый.

– Но… – с намеком протянула детектив.

– Никаких «но». С чего вы взяли?

– Судя по вашему тону, могут быть и «но».

– Да нет же. Джейми досталось. Его в голову ранили, чудо, что вообще выжил. Какие тут «но»?.. Я ничего такого не подразумевал. Он отличный парень. Живет в Эверетте.

Тут даже детектив Уайт не совладала с мимикой. Она закончила разговор почти сразу же, поблагодарив Сэма за то, что пришел. Стоило ему выйти, как Фелиция вскочила на ноги и последовала за ним на выход.

– Кошмар и ужас, – сказала она на улице.

– В смысле? – спросил Сэм.

– С чего бы начать… Может, с того факта, что я вообще тут? Телевизор не смотришь, что ли? Такое ничем хорошим не заканчивается. Легавые докапываются до вещей, которые не связаны с делом.

– Все равно грустно. Тебе неинтересно, что с Твиг? Вы разве не друзья?

– Может быть, – ответила Фелиция.

Сэм выдохнул, впервые за день. Он пошел по тротуару, подставляя лицо лучам зимнего солнца. Оглянулся на людей, спешащих по делам, на полицейских в тяжелых синих парках, на машины, мчащиеся по дороге. Посмотрел, как уносится облачко его дыхания. Скоро ли обыщут сарай за домом Джейми? Скоро ли найдут окровавленный секатор с отпечатками его пальцев? Чем скорее, тем лучше. Ему нужно, чтобы они обнаружили тело до того, как начнут копать под «Аарона Гевирцмана» и его прошлое.

На следующем перекрестке, пока Фелиция трещала что-то о том, как бы ей встретиться за кофе с Хиро, Сэм заметил мужчину, который шел им навстречу. Он был одет в серое пальто поверх расстегнутой, несмотря на холод, рубашки, открывавшей загорелую грудь. Прекрасный незнакомец. Сэму уже давненько не везло. Их взгляды встретились, и незнакомец, пройдя мимо, остановился на углу.

– Мне кое-куда надо, – сказал Сэм Фелиции.

– Мы же выпить собирались.

– Правда?

– Да.

– Ну, сейчас не могу. Давай завтра?

Фелиция сердито посмотрела на него.

– Ты все-таки из этих, – сказала она. – Только о себе и думаешь.

– В смысле?

– Ладно, забей. Завтра мне позвони. Если и правда хочешь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Эстер Терсби

Слабое утешение
Слабое утешение

Эстер Терсби, библиотекарь из Гарварда, прекрасно знает, что даже в цифровую эпоху людям все еще нужна помощь в поиске вещей. Поэтому, используя свои недюжинные исследовательские навыки, она подрабатывает розыском пропавших людей. Обычно ее нанимают, чтобы найти давнего возлюбленного, или чтобы помочь воссоединиться приемному ребенку и его настоящим родным. Но ее новое дело – найти красивого и харизматичного Сэма Блейна, сбежавшего из родного города еще подростком. И похоже Сэм не горит желанием возвращаться, ведь у него куда более амбициозные планы…"Мурашки по коже" – Strand Magazine"Пугающий психологический триллер с необычной героиней и увлекательнейшей историей" – Kirkus"Мрачный, но прочувствованный дебют в жанре психологического триллера" – Booklist"Прекрасно написанный и невероятно многообещающий дебют. Закрученный сюжет и запоминающиеся персонажи. Главная героиня – чувствительная, противоречивая и любящая, делает эту книгу совершенно особенной" – Publishers Weekly.

Эдвин Хилл

Детективы / Зарубежные детективы
Пропавшие
Пропавшие

Эстер забыла о своем детективном хобби. Хватит с нее загадок и преступлений. Забота о четырехлетней Кейт – достаточная ответственность в мире, полном ужасов.Однако, когда полночное сообщение вызывает ее на отдаленный остров, Эстер бросает все и отправляется в дорогу, в надежде найти там свою старую подругу. И сразу же оказывается втянута в расследование убийства, как то связанное с тем, что на острове пропадают дети. Теперь для Эстер главное – не терять головы и Кейт…«Хилл – восходящая звезда в детективном жанре» – New York Journal"Впечатляет… Хилл умеет заставить испытывать сострадание к своим персонажам, вовлекая читателя в их в тёмные мысли и действия. Писатель, за творчеством которого стоит следить" — Publishers Weekly«Удивительно замысловатая тайна, которая с легкость может увлечь читателей, ищущих нового любимого детектива». – Library Journal

Эдвин Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы