Читаем Слабое утешение полностью

– Позвони детективу, – напомнила Вэнди. – Только следи за тем, что говоришь. Если с тобой свяжутся из прессы, вообще молчи. Если новость просочится, начнется такое…

– Потом скажу, как прошло, – пообещал Сэм с наигранной живостью. Он уже хотел нажать отбой, но спохватился и спросил: – Как ты? Волнуешься?

– За Твиг? – уточнила Вэнди. – Нисколько. Пропасть – вполне в ее духе.

Сэм отключился. С самой субботы столбик термометра не поднимался выше нуля, но в воздухе – если ты знал, что именно пытаешься учуять, – можно было почувствовать душок как в мясном холодильнике. Сэм напомнил себе, чего ради приехал, и прошел на задний двор. Распахнул дверь сарая. Тут уже вовсю пахло гниением. Твиг лежала лицом вниз на промерзшей земле. Сэм не стал трогать тело, но забрал садовые ножницы. Вернулся на крыльцо и позвонил в дверь. Изнутри донеслось пронзительное тявканье, дом задрожал от поступи Джейми. Он нравился Сэму. Приглашая его на праздник, Сэм правда думал сделать доброе дело. Однако порой все шло наперекосяк. Надо бы дать полиции наводку.

– Сыграем еще разок? – предложил Сэм, опускаясь на корточки и гладя Бутч. Потом отдал секатор Джейми. – Нашел у тебя во дворе. Ты уж с ним повнимательней. Не дай бог какой-нибудь ребенок поранится.

Своей здоровенной ручищей Джейми забрал секатор. И все, никаких вопросов.


Гейб вздрогнул и проснулся, когда в дверь постучали. Часть его обрадовалась тому, что он вынырнул из сна, в котором на него из мрака смотрели пустые глаза Твиг. Другая его часть хотела снова погрузиться в дрему, уйти как можно дальше от жизни. Гейб взглянул на часы: было хорошо за полдень. Он полежал в кровати в надежде, что незваные гости сами уйдут, однако в дверь продолжали колотить, даже когда он вышел в коридор. На пороге стояла темнокожая женщина. Гейб чуть не бросился наутек, стоило ей показать значок и представиться детективом Уайт.

– Аарон Гевирцман? – спросила она.

Гейб мотнул головой. Во рту пересохло, и он побоялся говорить.

– Он дома? – спросила женщина.

Гейб снова мотнул головой, но детектив не спешила уходить. У нее было доброе лицо и темные миндалевидные глаза, а из-под вязаной шапочки торчали кудрявые пряди. Она утерла нос тыльной стороной ладони и нетерпеливо улыбнулась. Гейб понимал, что ведет себя подозрительно, что детектив, которая, по идее, должна вообще забыть об этой встрече, запомнит его.

– Аарона нет, – произнес он, сглотнув. – На работе, наверное.

– У нас к нему есть вопросы, – сказала детектив.

У нас? У кого это – у нас?

– Дать вам его телефон? – спросил Гейб.

– Было бы неплохо. – Детектив, стоявшая на фоне капели с сосулек на карнизе, выгнула бровь, и Гейб продиктовал ей номер.

– Какой-то вы нервный, – заметила она. – Так мне кажется, во всяком случае. Хотя я же вас только встретила, может, вы всегда такой. Можно задать вам парочку вопросов?

Гейб ощутил укол страха, по его спине будто пробежал паук. И все же он пропустил детектива в дом.

– Давайте тут постоим, – предложила она. – На свету. Сегодня холодно, зато солнечно. Полезно от рахита. Буран надвигается, слышали? Снежная буря.

Гейб не слышал, но соврал, что знает. С самой субботы он боялся включать новости. Он заметил бугор под ее курткой. Наверняка это был пистолет. И наручники у нее тоже наверняка есть. Детективу было лет сорок, на вид – крепко сбитая и, наверное, чаще играет в доброго полицейского, чем в плохого. Зубы красивые, белые, так что фамилию несложно будет запомнить[24]. Про зубы у негров это, кстати, стереотип, хотя в стереотипах зачастую есть правда. По крайней мере, Гейб так считал. А еще он помнил про коробочку, обшитую батиком, в которой лежала заначка с травой, коробочку, которая всем своим видом буквально кричала «Тут заначка!». Травка – это, конечно, уже не так серьезно. Не то что убийство. Волноваться, пожалуй, стоило из-за пальцев под бойлером.

– Суббота? – детектив Уайт как будто ждала чего-то. – Расскажите нам, где вы были в субботу ночью?

Нам? Кому это – нам? Впрочем, Сэм хорошо натаскал Гейба. «Той ночью ты сидел дома и корпел над проектом, – учил он. – И лег спать сразу, как я позвонил предупредить, что домой не вернусь».

– Часто бываете дома ночью один? – спросила детектив Уайт.

Гейб залился краской и пожал плечами.

– Значит, вы сидели дома и работали, а Аарон предупредил по телефону, что домой не вернется. Почему, не скажете?

– Подцепил кого-то, – ответил Гейб.

– Кого?

– Вот у него и спросите.

– Сейчас я спрашиваю вас, так что если знаете – говорите.

– Вэнди Ричардс.

Детектив сделала пометку в блокноте, но Гейб не успел разглядеть, что именно она записала.

– Ладно, – сказала детектив, доставая из кармана фотографию. – Узнаете эту женщину?

На фото была Твиг. Гейб сумел удержаться и не стал ничего искать про нее в Сети – следы поисков потом будет легко найти на компьютере, – поэтому сейчас он видел Твиг живой впервые.

– Не встречал ее. Кто это?

– Скоро узнаете, – пообещала детектив Уайт.

– Она мертва?

– Почему спрашиваете?

– Вы бы не пришли…

– Так вы ее не видели?

– Нет. Ни разу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Эстер Терсби

Слабое утешение
Слабое утешение

Эстер Терсби, библиотекарь из Гарварда, прекрасно знает, что даже в цифровую эпоху людям все еще нужна помощь в поиске вещей. Поэтому, используя свои недюжинные исследовательские навыки, она подрабатывает розыском пропавших людей. Обычно ее нанимают, чтобы найти давнего возлюбленного, или чтобы помочь воссоединиться приемному ребенку и его настоящим родным. Но ее новое дело – найти красивого и харизматичного Сэма Блейна, сбежавшего из родного города еще подростком. И похоже Сэм не горит желанием возвращаться, ведь у него куда более амбициозные планы…"Мурашки по коже" – Strand Magazine"Пугающий психологический триллер с необычной героиней и увлекательнейшей историей" – Kirkus"Мрачный, но прочувствованный дебют в жанре психологического триллера" – Booklist"Прекрасно написанный и невероятно многообещающий дебют. Закрученный сюжет и запоминающиеся персонажи. Главная героиня – чувствительная, противоречивая и любящая, делает эту книгу совершенно особенной" – Publishers Weekly.

Эдвин Хилл

Детективы / Зарубежные детективы
Пропавшие
Пропавшие

Эстер забыла о своем детективном хобби. Хватит с нее загадок и преступлений. Забота о четырехлетней Кейт – достаточная ответственность в мире, полном ужасов.Однако, когда полночное сообщение вызывает ее на отдаленный остров, Эстер бросает все и отправляется в дорогу, в надежде найти там свою старую подругу. И сразу же оказывается втянута в расследование убийства, как то связанное с тем, что на острове пропадают дети. Теперь для Эстер главное – не терять головы и Кейт…«Хилл – восходящая звезда в детективном жанре» – New York Journal"Впечатляет… Хилл умеет заставить испытывать сострадание к своим персонажам, вовлекая читателя в их в тёмные мысли и действия. Писатель, за творчеством которого стоит следить" — Publishers Weekly«Удивительно замысловатая тайна, которая с легкость может увлечь читателей, ищущих нового любимого детектива». – Library Journal

Эдвин Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы