Читаем Слабое утешение полностью

Знакомый голос окликнул Эстер. Это был Кевин, главный библиограф-консультант. Он спустился по крыльцу и, закинув за плечо конец шарфа в синюю полоску, сгреб Эстер в медвежьи объятия.

– Будущие выпускники просто беспощадны, – посетовал он. – Беспощадны, боятся, грубят и не успевают к концу семестра. Они мой кошмар. Все до единого.

Библиотека, Кевин и другие коллеги, да и весь мир, в котором они существовали, принадлежал Эстер и только ей, и она не обязана была делиться им ни с Морганом, ни с Кейт. Было славно, что ей напомнили, пусть и ненадолго, что этот мир никуда не делся. Они немного поговорили. Кевин рассказал об одной жутко нетерпеливой второкурснице, которая заказала статьи о лаосской иммиграции и освоении языка и отказывалась понять, почему она не сможет получить их через полчаса.

– Лучшая часть дня, – закончил Кевин, – если не всего года, была, когда пара хихикающих студенточек пришла с намерением изучить историю дилдо.

Эстер рассмеялась:

– Надеюсь, ты пообещал им поработать над этим вместе?

– Я что, идиот? Назначил им свидание на понедельник!

Эстер глянула на часы.

– Мне пора, – сказала она.

– Нет, – попросил Кевин, хватая ее за обе руки. – Идем лучше со мной на обед.

– Хотелось бы, но у меня встреча.

– Где же ты пропадала? – спросил Кевин. – Будто с лица земли исчезла.

С тех пор как Кейт поселилась у Эстер, она много с кем перестала общаться. Не знала, поймут ли они, как тяжело ей приходится, или захотят ли вообще слушать об этом. Сама она терпеть не могла, когда люди рассказывают ей о своих детях.

– С детьми уж так. Напряженно.

– Многие из нас через это прошли.

– Порой кажется, что я больше не управляю собственной жизнью, пусть об этом, наверное, даже нельзя говорить вслух.

– Ты всегда можешь говорить об этом мне, да и всем, у кого есть дети. Мы все это пережили. Нам тебя не хватает. Приходи на праздничную вечеринку в среду, это через день после того, как студенты разъедутся.

– Постараюсь.

– Не надо стараться, – ответил Кевин, – просто приходи. Если придется взять с собой ребенка, бери. Ты такая не одна будешь.

– Ладно, – сдалась Эстер, обняла Кевина на прощание и прошмыгнула в кованые ворота на Массачусетс-авеню.

Она дошла по боковой улочке до подземного паба «Джон Гарвард» с кирпичными стенами и теплым ламповым светом. Села за стойкой и стала ждать, то и дело проверяя, не написал ли ей «Пол». Раньше Эстер безуспешно пыталась догадаться, что же такого он хочет рассказать, а теперь размышляла, придет ли он вообще. Однако спустя десять минут и два пива к стойке администратора подошел мужчина и вопросительно посмотрел в сторону Эстер. Он был примерно того же возраста, что и Сэм с Гейбом, только выглядел стройнее, как будто еще не вышел из подросткового возраста. Из-под вязаной шапочки у него торчали сальные патлы, а к подбородку липла жиденькая щетина. Эстер кивнула, и он подошел к ней.

– Спасибо, что пришли, – сказала она. – Вы ведь Пол?

– Верно.

Эстер указала на соседний табурет, и Пол сел на самый краешек, будто готов был сорваться и убежать в любой момент. Эстер попыталась разговорить его, однако он время от времени опасливо поглядывал в сторону двери и как будто едва слышал ее вопросы. Работал он в Verizon менеджером по продажам. Жил в Олстоне с пятью соседями и котом, а из Нью-Гэмпшира свалил «как только смог», что, видимо, было местной традицией. Больше Пол не спешил что-либо о себе рассказывать.

– Ждете кого-то? – спросила наконец Эстер.

Он перевел взгляд с двери на нее.

– Они тоже придут?

– Кто?

Пол сморщился и сказал:

– Сами знаете.

– Нет, не знаю.

Пол пролистал меню.

– Угощаете?

– Не вопрос, – ответила Эстер. – Если расскажете больше. Время – деньги, знаете ли.

Пол заказал виски и стакан пива вдогонку, но для этого ему пришлось предъявить документы.

– У меня тоже постоянно их просят, – сказала Эстер.

– Как по мне, вы вполне взросло выглядите.

– Спасибо. Наверное. Я еще обед возьму.

Пол взял самое дорогое блюдо в меню: ролл с омаром. Эстер – сэндвич рубен[23].

– Картошечки докиньте, – добавила она. – И еще пива.

Бармен ушел, и Эстер развернулась к Полу:

– Вы сами написали мне, хотя и не были обязаны. Готова спорить, вам есть что рассказать, и это как-то связано с Гейбом Ди Парсио и Сэмом Блейном. Они исчезли, верно? И всем было наплевать. Я пытаюсь выяснить почему. Впрочем, все это я уже написала в письме. Расскажите, что вы о них помните. Ходили с ними на занятия? Или играли в группе? В спортивной команде? Что угодно.

Пол опрокинул рюмку виски и запил ее половиной стакана пива. Закашлялся и тут же допил остатки пива, а потом заказал еще.

– Вы же не за рулем? – спросила Эстер.

– На метро поеду.

– Итак, Сэм и Гейб.

– Гейб пришел в середине девятого класса, – начал Пол. – Его никто не замечал, пока он не прибился к Сэму, а Сэма поди не заметь. Девчонки его обожали. Парни тоже. Он здорово гонял мяч, пел и играл на кларнете. С ним было легко, однако по-настоящему никто его не знал. С Гейбом они гуляли после школы, типа постоянно. Педики. То есть все так думали, особенно когда они на пару смылись в Сан-Франциско.

Перейти на страницу:

Все книги серии Загадки Эстер Терсби

Слабое утешение
Слабое утешение

Эстер Терсби, библиотекарь из Гарварда, прекрасно знает, что даже в цифровую эпоху людям все еще нужна помощь в поиске вещей. Поэтому, используя свои недюжинные исследовательские навыки, она подрабатывает розыском пропавших людей. Обычно ее нанимают, чтобы найти давнего возлюбленного, или чтобы помочь воссоединиться приемному ребенку и его настоящим родным. Но ее новое дело – найти красивого и харизматичного Сэма Блейна, сбежавшего из родного города еще подростком. И похоже Сэм не горит желанием возвращаться, ведь у него куда более амбициозные планы…"Мурашки по коже" – Strand Magazine"Пугающий психологический триллер с необычной героиней и увлекательнейшей историей" – Kirkus"Мрачный, но прочувствованный дебют в жанре психологического триллера" – Booklist"Прекрасно написанный и невероятно многообещающий дебют. Закрученный сюжет и запоминающиеся персонажи. Главная героиня – чувствительная, противоречивая и любящая, делает эту книгу совершенно особенной" – Publishers Weekly.

Эдвин Хилл

Детективы / Зарубежные детективы
Пропавшие
Пропавшие

Эстер забыла о своем детективном хобби. Хватит с нее загадок и преступлений. Забота о четырехлетней Кейт – достаточная ответственность в мире, полном ужасов.Однако, когда полночное сообщение вызывает ее на отдаленный остров, Эстер бросает все и отправляется в дорогу, в надежде найти там свою старую подругу. И сразу же оказывается втянута в расследование убийства, как то связанное с тем, что на острове пропадают дети. Теперь для Эстер главное – не терять головы и Кейт…«Хилл – восходящая звезда в детективном жанре» – New York Journal"Впечатляет… Хилл умеет заставить испытывать сострадание к своим персонажам, вовлекая читателя в их в тёмные мысли и действия. Писатель, за творчеством которого стоит следить" — Publishers Weekly«Удивительно замысловатая тайна, которая с легкость может увлечь читателей, ищущих нового любимого детектива». – Library Journal

Эдвин Хилл

Детективы / Зарубежные детективы

Похожие книги

Разворот на восток
Разворот на восток

Третий Рейх низвергнут, Советский Союз занял всю территорию Европы – и теперь мощь, выкованная в боях с нацистко-сатанинскими полчищами, разворачивается на восток. Грядет Великий Тихоокеанский Реванш.За два года войны адмирал Ямамото сумел выстроить почти идеальную сферу безопасности на Тихом океане, но со стороны советского Приморья Японская империя абсолютно беззащитна, и советские авиакорпуса смогут бить по Метрополии с пистолетной дистанции. Умные люди в Токио понимаю, что теперь, когда держава Гитлера распалась в прах, против Японии встанет сила неодолимой мощи. Но еще ничего не предрешено, и теперь все зависит от того, какие решения примут император Хирохито и его правая рука, величайший стратег во всей японской истории.В оформлении обложки использован фрагмент репродукции картины из Южно-Сахалинского музея «Справедливость восторжествовала» 1959 год, автор не указан.

Александр Борисович Михайловский , Юлия Викторовна Маркова

Детективы / Самиздат, сетевая литература / Боевики
Пояс Ориона
Пояс Ориона

Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. Счастливица, одним словом! А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде – и на работе, и на отдыхе. И живут они душа в душу, и понимают друг друга с полуслова… Или Тонечке только кажется, что это так? Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит. Во всяком случае, как раз в присутствии столичных гостей его задерживают по подозрению в убийстве жены. Александр явно что-то скрывает, встревоженная Тонечка пытается разобраться в происходящем сама – и оказывается в самом центре детективной истории, сюжет которой ей, сценаристу, совсем непонятен. Ясно одно: в опасности и Тонечка, и ее дети, и идеальный брак с прекрасным мужчиной, который, возможно, не тот, за кого себя выдавал…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы / Прочие Детективы