Читаем Слабости (СИ) полностью

…На балконе было сыро, но чисто. Крохотный столик, пластиковый стол, пустая пепельница. Юрка обезьянкой перелез через ограждение балкона в номере Бека, придерживая фотоаппарат, и только поморщился, глядя на приоткрытую дверь номера Никифорова. Снимай — не хочу. И уличный фонарь словно специально был расположен так, что его свет не задевал Юру. Зато в самом номере освещение было что надо для романтической фотографии. Да и вся обстановка буквально кричала о том, что находящимся внутри никто и ничто не интересен. Открытая бутылка вина, пара бокалов, разбросанная по полу одежда… Заглянув в номер для «разведки», Юрка тут же отшатнулся и вжался спиной в шершавую стену. Сглотнул, прикрыл глаза, пытаясь взять под контроль расшалившиеся нервы.

О своем нынешнем занятии Юрка старался особо не задумываться, искренне считая, что во всех этих непристойностях, которые он фотографирует, люди виноваты сами. Вышла певичка из дома без трусов — получила фотографию себя любимой с задравшимся платьем. Актер решил наставить жене рога, прогуляв юную любовницу по магазинам с минетом в примерочной кабинке — ну так за удовольствие надо платить. Этот случай был… другим. Просто другим. Там, в номере, были двое, которые ничего не скрывали, но и выносить свои отношения не собирались. А то, что их поцелуй нужен для поднятия тиража газеты… Такое разделение говорило не в пользу профессионализма Юры и его тщательно выращиваемого цинизма, но сейчас он чувствовал себя отвратительно. Все, что ему нужно — это вскинуть фотоаппарат и нажать на кнопку. Любовники даже не поймут, они так поглощены друг другом, что не услышат и взрыва рядом. Нажать на кнопку и… что? Избавиться от своих демонов? Предать свои собственные детские эмоции и чувства? Или понять, что детские уже давно стали взрослыми, а он и не заметил? Юрка не знал. Он просто не хотел знать. И разбираться почему именно — тоже. Но любопытство жгло. Он столько раз и так долго представлял себе, как это могло бы быть, что удержать себя сейчас не мог. Только глазком. Одним взглядом. А потом он решит.

…Разница между «трахаются», «занимаются сексом» и «занимаются любовью» Юрку никогда особо не интересовала. Не все ли равно, если движения по сути ничем не отличаются? Сверху, снизу, сзади или сбоку — меняются только физические характеристики типа угла и глубины проникновения, степени обхвата и возможности при этом подрочить или просто целоваться. Он никогда не думал, чем же они с Беком обычно занимаются, но сейчас понимание вдруг стало очень четким: трахаются. Просто трахаются. Причем только потому, что других вариантов сам Юрка не приемлет. Бесится от «телячьих нежностей», «бабских соплей» и всего того, что, как он считал, превращает мужика в тряпку.

Но Виктор сейчас не был похож ни на тряпку, ни на девку. Точеный, сильный, красивый, распаленный — он ласкал Кацуки так, что тот изнемогал под ним. Неторопливо, но явно умело и зная все самые чувствительные точки — он изводил его и только счастливо смеялся, когда Юри шипел что-то на японском умоляющим голосом. Между его раздвинутых бедер двигался то размашисто и быстро, то медленно и глубоко, пятнал кожу засосами, подолгу целовал губы и с почти болезненной нежностью ерошил волосы, вглядываясь в глаза.

Когда Юри вскрикнул мучительно и жарко, Юра отшатнулся. Кусая губы, обвел расфокусированным взглядом балкон и тьму улицы за ним. Собственное возбуждение приносило боль, но сейчас важнее было другое. Он не хотел быть на месте Юри. Не хотел быть с Виктором. А вот желание заглянуть в черные глаза Бека стало вдруг таким неистовым, что не оставило больше место сомнениям или другим размышлениям.

Юра перехватил фотоаппарат покрепче и буквально перелетел через ограждение. Вошел в номер, захлопнул за собой балконную дверь и буквально обрушился на вышедшего ему навстречу из ванной Отабека. От неожиданности тот покачнулся, не удержался и упал на кровать, зашипев от неудачного приземления. Раздраженно отложив фотоаппарат в сторонку, Юра оседлал его бедра, не давая подняться. Навис на руках, заглянул в глаза, в которых плескался тщательно скрываемый, но все равно заметный страх и тревога, и жадно впился в губы. Намеренно причиняя боль, заявляя свои права. Отабек потемнел лицом и попытался отстранить его от себя.

— Если тебя так завело…

— Я дурак, Бек, — прервал его Юра. — Если бы ты знал, какой я придурок.

Отабек сморгнул.

— Ты меня пугаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм
Космическая Одиссея 2001. Как Стэнли Кубрик и Артур Кларк создавали культовый фильм

В далеком 1968 году фильм «Космическая Одиссея 2001 года», снятый молодым и никому не известным режиссером Стэнли Кубриком, был достаточно прохладно встречен критиками. Они сходились на том, что фильму не хватает сильного главного героя, вокруг которого шло бы повествование, и диалогов, а самые авторитетные критики вовсе сочли его непонятным и неинтересным. Несмотря на это, зрители выстроились в очередь перед кинотеатрами, и спустя несколько лет фильм заслужил статус классики жанра, на которую впоследствии равнялись такие режиссеры как Стивен Спилберг, Джордж Лукас, Ридли Скотт и Джеймс Кэмерон.Эта книга – дань уважения фильму, который сегодня считается лучшим научно-фантастическим фильмом в истории Голливуда по версии Американского института кино, и его создателям – режиссеру Стэнли Кубрику и писателю Артуру Кларку. Автору удалось поговорить со всеми сопричастными к фильму и рассказать новую, неизвестную историю создания фильма – как в голову создателям пришла идея экранизации, с какими сложностями они столкнулись, как создавали спецэффекты и на что надеялись. Отличный подарок всем поклонникам фильма!

Майкл Бенсон

Кино / Прочее
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература