Что-то мелькает на ее лице, заставляя меня думать, не сказал ли ей кто-то эти слова. Что очаровательная традиция, которую они придумали с подругами, детская и глупая. Что она должна стыдиться ее.
– Пошли, – говорю я, вставая и протягивая ей руку.
– Что?
– Пошли, – повторяю я. Она в замешательстве смотрит на мою руку. Я бросаю взгляд на часы. – Пошли, Эбигейл. У них есть мои данные, они выставят мне счет. Поехали.
Сейчас семь часов, основное выступление начнется около восьми. У нас есть время, но нам еще нужно добираться через весь город.
Медленно, но все же она поднимает руку.
– Я не понимаю…
Я хватаю ее ладонь и тяну, пока она не встает, а после притягиваю в свои объятия.
– У меня ВИП-места в Мэдисон Сквер Гарден. Позвони своим девчонкам. Скажи им выйти на улицу. Мы встретимся с ними и пойдем на мои места. – Она очаровательно смущается. – Я отведу тебя на твой концерт, блонди.
Медленно на ее лице появляется легкая улыбка. Мне кажется, она пытается скрыть ее и не выдать своей радости, потому что все еще не уверена, что это не какая-то шутка.
Думаю, именно в этот момент я понимаю, что сделаю все что угодно, чтобы эта женщина была счастлива. Чтобы на ее лице светилась неприкрытая радость.
– Дэмиен, правда не нужно. Это ребячество…
– Если что-то доставляет тебе радость, это не может быть постыдным, – говорю я и смотрю на нее.
На ее лице появляется выражение, которое я не сразу считываю. Она ждет секунду, глядя на меня, и приближается. Я чувствую жар ее тела.
– А тебе что доставляет радость, Дэмиен? – спрашивает она тихим и нежным голосом.
– Прямо сейчас? Это стоит передо мной.
Она округляет глаза и смотрит на меня немного растерянно, и как же мне это, черт возьми, нравится.
Ее взгляд говорит о том, что я, вероятно, первый мужчина в жизни, который поставил ее на первое место.
И, может, у нас все не всерьез, может, мы просто хорошо проводим время, но каждая секунда, которую я провожу рядом с Эбигейл Келлер, заставляет меня думать, почему так.
Мы входим в здание Мэдисон Сквер Гарден и видим двух женщин у кассы. Они начинают кричать и прыгать.
Они обе надели футболки, которые выглядят так, будто они сами их сделали, чтобы выразить всю свою любовь к вокалисту группы. Та взлетела на пик популярности, по-моему, когда я был в колледже, а Эбби, должно быть, училась в средней школе в то время.
Немного странно думать о нашей разнице в возрасте под таким углом, и я предпочитаю не развивать эту мысль.
Но их наряды не так удивительны, как то, что происходит дальше.
Эбби отпускает мою руку, начинает кричать и бежит к своим подругам, и они втроем начинают смеяться, прыгать и обниматься.
То еще зрелище, и несколько билетеров глядят на них с любопытством.
Я не вмешиваюсь, чтобы посмотреть, сколько это будет продолжаться, потому что кажется, никакого конца не предвидится. Но когда она прыгает в своих невыносимо высоких и невыносимо сексуальных розовых туфлях, ее облегающее платье начинает медленно ползти по бедрам, и я понимаю, что взгляды билетеров уже прикованы к скользящей вверх ткани.
Я подхожу, глядя даже не на свою девушку, а на ближайшего билетера, и кладу руку на бедро Эбби. Я не отвожу взгляда от парнишки на кассе, когда двумя пальцами захватываю кромку ткани и тяну ее вниз.
Во взгляде парня мелькает испуг, а я просто смотрю в упор и чувствую, как странная и нездоровая одержимость и ревность пульсируют в моих венах.
Но от моего движения Эбби перестает прыгать, и, кажется, ее бросает в дрожь. Она поворачивает голову и смотрит на меня округлившимися глазами.
И сквозь ее волнение и удивление я вижу медленно разгорающееся желание.
Я только улыбаюсь, прижимаюсь губами к ее виску и шепчу на ухо:
– Потом. Ты чуть не показала свою задницу всем в этом помещении, а она только для меня.
Я завороженно смотрю, как ее губы, накрашенные розовой помадой, складываются в улыбку, и она поджимает их. Я видел это выражение уже несколько раз и быстро разгадал, что оно значит «я возбуждена».
– А ты Дэмиен, – говорит женщина, которую я раньше не видел, и я отрываю взгляд от Эбби, бегло улыбаюсь Кэт и шагаю, по-видимому, к Кэми.
– Ты, должно быть, Кэми, – я протягиваю ей ладонь.
Она не пожимает ее, а только изгибает бровь.
– Можешь называть меня Камиллой.
– Кэми! – восклицает Кэт, шлепая подругу по руке.
– Кэм! – раздраженно говорит Эбби.
Я просто смеюсь.
– Камилла – значит Камилла.
– Завязывай быть стервой, Кэм, или можешь вернуться на свое место для простых смертных, а мы с Эбби и Дэмиеном отправимся на места в ложе.
Кэми закатывает глаза, но это все выглядит забавно. Нельзя не заметить, что эти трое гораздо больше сестры, чем подруги.
– Я буду вести себя прилично, – говорит она и проводит рукой по волосам, откидывая их за плечо с видом роковой женщины, а потом упирает руку в бедро. – Пошли на ваши суперские места, пока основное шоу не началось.