– Первое время дозы кантаридина будут минимальны, всего лишь распалять естественные потребности мисс Эвердин. Но постепенно количество вещества будет увеличиваться. Признаюсь, мне бы не хотелось дойти до критической отметки, – в его голосе угадываются нотки сожаления, но я ни на секунду не верю в его искренность.
Пытаюсь отбросить эмоции и соображать трезво. Что я знаю? Нельзя допустить передозировки! Но в какой момент Сноу планирует остановиться? Какова его цель?
– Китнисс должна лишиться невинности, и только? – спрашиваю я, надеясь на положительный ответ.
– Отнюдь, – рассеивает мои сомнения Сноу. – Время не ждет, совсем скоро люди начнут задавать вопросы – отчего живот Огненной девушки остается таким плоским. Лекарство будет поступать в тело мисс Эвердин пока она не забеременеет.
– Это не лекарство! Это яд! – снова кричу я, а миротворцы рядом готовятся схватить меня, стоит только дернуться.
– Вы правы, молодой человек. Вот и постарайтесь, чтобы мне не пришлось отравить вашу любимую. Вы ведь любите ее, мистер Мелларк? Это так очевидно, что вы, я уверен, найдете в себе доводы сделать так, как будет лучше для мисс Эвердин.
– Изнасиловать ее? Это вы называете лучше? – я буквально трясусь от злости, которая в эту минуту пересиливает даже страх за наше с Китнисс будущее.
– Отчего же? – удивляется Сноу. – Вы удивитесь, насколько желанны окажутся ваши ласки для девушки. Она сама откроется перед вами, мистер Мелларк.
Стискиваю кулаки, готовый рычать в приступе бессилия. Президент посмеивается, добавляя:
– Я, конечно, могу подложить мисс Эвердин под любого другого парня, мужчину или даже старца – мне, по большому счету, неважно, от кого она понесет, но вы, очевидно, предпочтете помочь мисс Эвердин не оказаться на ложе с нелюбимым мужчиной.
Поднимаю глаза на Сноу, вглядываясь в испещренное морщинами лицо. Запах ядовитых роз дурманит мой разум, но решение все равно находит дорогу в моем сознании – Президенту все равно, чей это будет ребенок, а у Китнисс появится шанс ощутить хоть частичку тепла любимого человека…
– Мне нужна помощь, – тихо говорю я. Сердце сжимается от боли и жалости к самому себе. Неужели я смогу перенести это? Выбора нет. Я втянул во все это Китнисс, значит, должен хоть как-то помочь ей. Пусть она будет счастлива, пока появился такой шанс. – Вы должны разрешить Гейлу Хоторну посетить свою «кузину».
Комментарий к Часть 1. Глава 1. Отрава
Продолжение следует))))))
Буду благодарна за отзывы и пожелания ))
========== Глава 2 ==========
еще не проверено бетой :)
включена публичная бета!
заметили ошибку? сообщите мне об этом:)
Сноу выглядит озадаченым. Он усаживается в свое кресло, придвигаясь ближе к столу, и, взяв в руки карандаш, долго перекладывает его между пальцами. Я сижу молча. Чувствую себя раздавленным и опустошенным. Неужели я правда, смогу оставить Китнисс с Гейлом наедине, зная, что за этим последует? Во мне еще живет слабая надежда, что Китнисс не согласится провести с Гейлом ночь, тем более не одну. Мне до боли в сердце хочется верить, что я все-таки что-то значу для нее… Впрочем, доводы разума и сухие факты побеждают – меня ей навязали, а Хоторна она выбрала сама.
Поток моих невеселых мыслей прерывает голос Президента.
– Мистер Мелларк, признаюсь, я не ожидал подобного. Это слишком благородно, даже для вас – по уши влюбленного мальчишки, готового жизнь отдать за ту, которая не ценит и не отвечает взаимностью.
Его слова больно ранят, но ведь это происходит от того, что я и сам знаю – Сноу говорит правду. Мне жизни не жалко для Китнисс, только мне не суждено познать, что означает быть любимым ею.
– Мне не нужна ваша жалость, – говорю я сердито. – Если можете – помогите, а нет – так не разводите пустой болтовни.
Сноу смиряет меня взглядом и делает знак рукой безгласой. Она тут же оказывается рядом с бокалом красного вина. Президент делает глоток, пригубив напиток, и предлагает мне угоститься, но я отрицательно качаю головой.
– «Кузен» мисс Эвердин будет здесь через несколько дней, я вам обещаю, – говорит, наконец, Президент. – И вы можете идти, мистер Мелларк, полагаю, вам нужно время, чтобы обдумать полученную информацию. И, может быть, вы передумаете.
Я уже стою у дверей, но на последних словах Сноу замираю.
– Почему вы решили, что я могу передумать? – спрашиваю я.
Знаю, голос дрожит, я действительно взволнован и мне жаль, что не удается скрыть этого от Сноу.
– Кто бы ни оказался биологическим отцом ребенка, мистер Мелларк, – вкрадчиво говорит Президент, – воспитывать его придется все равно вам. Поверьте, мисс Эвердин не стоит этой жертвы с вашей стороны.
Мне хочется заткнуть уши и убежать, но я стараюсь сохранять чувство собственного достоинства, так что отвечаю:
– Думаю, это уже не ваше дело.
Отворачиваюсь, но Сноу продолжает: