Читаем Сладкий яд (ЛП) полностью

Элли смеется, взяв его за руку и сплетаясь с ним пальцами.

– Алессандро, детка, ты не сходишь за подарком, который мы принесли для Блэр? Я оставила его у двери.

Красавец Алессандро прихватывает ее за шею и, притянув к себе, глубоко и пылко целует. Пока их языки переплетаются, я краснею. Я сама далеко не ханжа, но в этом поцелуе столько интимного жара и страсти, что невольно начнешь представлять, как они трахаются, но даже у меня есть какие-то рамки.

Я неловко откашливаюсь, и Алессандро отстраняется от нее.

– Смотрите, не влипните в неприятности.

Элли усмехается.

– Мы? Никогда.

Он берет ее за бедро и, коротко вжав ладонь в ее плоть, уходит. И пока она глядит ему вслед, я слышу, как моя лучшая подруга – моя стойкая Элли, – томно вздыхает и машет ресницами, как мультяшная героиня. Что за…?

– Кто эта женщина и что случилось с моей лучшей подругой?

– Случился… он. – Она кивает в сторону двери.

– Подружка, если он так он целуется, то что же он вытворяет у тебя между ног? – дразнюсь я.

– Фу, Блэр! – восклицает она со смехом.

Я тоже смеюсь и подмигиваю ей.

– И все-таки?

Она широко улыбается, потом закрывает лицо руками.

– О, боже, ты даже не представляешь… Я начинаю ерзать от одной только мысли.

– Шлюшка.

– Его язык… Что тут скажешь? Его стоит внести в реестр национального достояния.

Смеясь, мы падаем на диван. Она отодвигает мои волосы в сторону и начинает их заплетать.

– Ладно, шутки в сторону…

– Да?

– Как у тебя дела? Ты счастлива? Все идет, как ты и хотела?

Перед тем, как посмотреть ей в лицо, я поднимаю взгляд к потолку.

– Что есть счастье? Случайное ощущение, которое никогда не задерживается надолго.

Я думаю о Лоренсе. О времени, проведенном с ним вместе, и о том, как сегодня утром он ушел без единого слова, ясно продемонстрировав, кем он меня считает. Вспоминаю свое волшебное лето с Ронаном и то, как он смотрел на меня в нашу последнюю встречу.

– Нет, Элли, я не ищу счастья. Мне нужна надежность, и в этом отношении да… все идет, как я и хотела.

– Ох, Блэр…

– Не «блэркай» мне, Элли. У меня все прекрасно. Правда. – Ее глаза, полные сомнений и грусти, сообщают мне, что она ничему из сказанного не верит.

Я улыбаюсь ей ярче.

– Ладно. Может, по бокалу шампанского?

– Блэр, шампанское твоих проблем не решит.

– Ты права. Но с ним все намного лучше.

<p>Глава 13 </p>Ронан

– Сэр, у вас есть приглашение? – спрашивает меня человек в униформе у железных ворот. Он с сомнением оглядывает мой побитый пикап.

– Нет, но меня ожидают. – Надеюсь.

– Ваше имя? – спрашивает он еще менее вежливо – очевидно, считая меня полным дерьмом.

– Ронан Герати.

Я наблюдаю за тем, как охранник ищет меня в списке гостей, который держит в руках. Наконец, изучив с максимальной неторопливостью пару страниц, он поднимает лицо и говорит с неохотой:

– Приятного вечера.

Я снова завожу двигатель. Рэйчел, судя по всему, не шутила.

Он отходит в сторону и нажимает кнопку на кирпичной стене. Я смотрю, как железные створки ворот медленно открываются – искушая, заманивая меня в неизвестное. Тихим шепотом ворота зовут меня в изобильный мир, который они охраняют, в мир, где нет ничего невозможного, где все просто и нет никаких проблем – кроме проблемы с преждевременно закончившимся шампанским. Пока я еду по длинной извилистой дороге к особняку, который уже вздымается передо мной, точно ярко освещенная гора, на холме, я думаю о том, что вот-вот добровольно нырну в неизведанные воды плавать с акулами.

В какой же я заднице.

Я передаю ключи от машины слуге и смотрю, как он с ужасом на лице отъезжает за рулем моего подержанного пикапа. Как и моей машине, мне здесь не место. Поправляя галстук, который внезапно ощущается как удавка, я поворачиваюсь к парадному входу одного из самых больших особняков, какие я только видел.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы