— Я все поняла. Я знаю, как поступил с вами Рейн. Передать не могу, как меня это огорчает. Мы вытащим вас отсюда, — заверила она Дорана и улыбнулась, услышав щелчок второго открытого замка. — Я, конечно, не унесу вас одна. Но у нас есть друг, он нам поможет.
— Заберите отсюда...
Девона услышала какой-то шум у дверей. Она повернула голову и увидела Оза. На плече он держал ножку от стула.
— Оз, наш пациент проснулся. Он в полном сознании.
— Неужели? — спросил Оз с улыбкой.
Девона снова повернулась к Дорану.
— В седле вы вряд ли усидите. Хотя...
— Типтон! — Губы Дорана так распухли, что он с трудом выдавил из себя это имя.
Девона нахмурилась. Она решила, что он все еще в бреду, и протянула руку к его щеке, чтобы проверить, нет ли у него жара. Но сделать этого не успела.
Ножка от стула, которую держал Оз, была из крепкого орехового дерева. Он замахнулся и обрушил ее на голову Девоны, даже не поморщившись от страшного звука, когда тяжелый предмет ударился о живое тело. Девона без чувств свалилась рядом с издающим странные звуки Дораном Клегом.
Девона пришла в себя, ощущая металлический вкус во рту. Она лежала на животе, прижавшись лицом к матрасу, отвратительнее которого ей ничего не приходилось видеть. «Вот откуда этот мерзкий вкус», — мрачно подумала женщина.
Девона подняла голову, отчего боль в затылке стала нестерпимой. Она сделала несколько глубоких вдохов, пытаясь преодолеть подступающую тошноту. Ничего не получилось. Девону вырвало какой-то светло-зеленой жидкостью. Только когда спазмы стали слабее, она положила голову на окончательно испорченный матрас.
— Я думал, он убил вас.
Девона медленно запрокинула голову. Из-за сильной боли и тошноты она не сразу узнала мужчину, лежавшего рядом с ней на кровати. Она смутилась, когда поняла, что он присутствовал здесь, когда ей было плохо, и пришла в ужас, увидев, что ее стошнило не на постель, а на ноги этому человеку.
— Простите меня. Я не могла пошевелиться, когда меня затошнило.
Ему, по-видимому, тоже было очень плохо. Он говорил с трудом.
— Ваши руки... связаны... за спиной...
Слушая его запинающуюся речь, Девона, хоть и не сразу, вспомнила, кто он такой.
— Доран?
— Да. — Он тяжело дышал. — Мне так жаль, Дев.
Слезы жгли ей глаза. Девоне хотелось плакать, но от этого ее головная боль только усилилась бы.
— Для меня все как в тумане, Доран. Что случилось после того, как крыша рухнула мне на голову?
Чувство юмора иногда просыпается в самые неподходящие моменты, но сейчас Девона даже не улыбнулась. Она действительно чувствовала себя так, будто на нее обвалился дом.
— Он ударил вас.
Девона попыталась осмыслить услышанное. Она перебрала всех, кто посмел бы это сделать и о ком можно было сказать «он».
«Это не папа», — подумала женщина. Он мог шлепнуть ее, только когда она была маленькой. Брок и Найл были слишком заняты своими делами, им было не до нее. Рейн? Но это нелепо. Он...
— Рейн ударил меня, — прошептала она, проникаясь уверенностью, что все так и было. — Он выследил нас. Он пытался помешать мне вас освободить. — От ужаса при этой мысли ее опять затошнило. — А Оз?
— Это Оз ударил вас. — Застывшее лицо Дорана напоминало маску из белого мрамора. — Вы... ему... больше не нужны.
— Как неделикатно вы выражаетесь, Клег, — произнес Оз Локвуд, стоявший в дверях. — Каждая женщина пребывает в уверенности, что мы, мужчины, без нее погибнем. Даже наша независимая, бесшабашная Девона. — Он неодобрительно хмыкнул, увидев, в каком состоянии находится матрас. — Вот это, пожалуй, не пристало настоящей леди. Я уж было подумал, что убил вас на месте.
Девона стиснула зубы, стараясь не закричать, когда он схватил ее за плечи и заставил сесть. У нее перед глазами все поплыло, но она пыталась сохранять равновесие, часто и быстро дыша и борясь с новым приступом тошноты.
— Браво, миледи! Всегда восхищался вашей стойкостью.
Голова у Девоны кружилась, и это делало ситуацию еще более нереальной.
— Оз, где мой муж?
— Я думаю, все зависит от того, что вы сделали, получив мою записку. — Он сел на ящик. — Можно было держать пари, что вы ему ничего не скажете. Я надеялся, что, узнав о жестокосердых деяниях своего мужа, вы сгоряча броситесь спасать друга детства. Вы оставили мужу записку, обвиняя его в предательстве, или же просто положили на стол мое послание в качестве объяснения своего внезапного исчезновения?
Значит, Рейн ни в чем не виноват.
Но из этого также следовало, что он не придет к ней на помощь. Он, наверное, с ума сходит, не зная, что с ней случилось. Девона закрыла глаза, осознавая свою вину и испытывая угрызения совести. Дура безмозглая! Рейн ведь предупреждал ее, что кто-то хочет их разлучить, а она не пожелала к этому прислушаться. И сама прибежала в умело расставленную западню.
— Не помню.
Оз протянул руки, взял ее за голову и ударил о стену. Яркие точки замелькали у Девоны перед глазами, к горлу опять подступила тошнота.
— Говорите правду, моя дорогая.