Она чуть не закатила глаза, но потом просто кивнула.
Он придвинулся ближе и коснулся губами ложбинки под ее ухом.
— Но ведь проказничать намного веселее.
— Рокко… — Она ухватилась рукой за его рубашку, потому что не могла сказать ни того, о чем думала, ни того, чего хотела. Его поцелуй поглотил ее, прикосновение его губ лишило ее дара речи. Она тихо простонала, зная, что должна успокоиться, но это было почти невозможно из-за чувственной атаки Рокко.
Он поцеловал ее в шею и коснулся языком пульсирующей венки, и Шарлотта решила, что ее душа отделилась от тела и полетела в небеса.
— Отвечаю на твой вопрос: я не уважаю королевские институты. На самом деле я их презираю.
— И все же ты женился на мне.
— Ты вынашиваешь моего ребенка. Какой у нас был выбор? — Он покрывал поцелуями верх ее груди, а потом спустил с ее плеча бретель платья и с циничным выражением лица уставился Шарлотте в глаза, ожидая от нее ответа.
Все изменилось. Опасность чувствовалась так же близко, как и освобождение. У нее не осталось иллюзий. Она знала, почему они поженились, но после прагматичного заявления Рокко у нее заныло в груди.
— Наш ребенок станет принцем или принцессой, — сказала она.
Он дотронулся до ее груди, потом поцеловал и обхватил губами ее сосок. Шарлотта громко вскрикнула и поерзала на месте. Мысли разлетелись в стороны, как шарики, брошенные на пол, а в ее глазах засияли звезды.
— Ничего не поделаешь, — произнес он.
Его слова больше не имели смысла. Она не могла продолжать этот разговор, пока Рокко проделывал с ее телом такие удивительные вещи. Он посасывал ее сосок до тех пор, пока Шарлотта с силой не прильнула к нему. Но их отделяло друг от друга слишком много препятствий, начиная с тесного ремня безопасности и заканчивая его костюмом и ее пышным свадебным платьем. Но вдруг вспышка желания, которое она испытывала с тех пор, как они приехали в Хемменуэй, превратилась в неукротимый костер вожделения.
— Я хочу… — Она подыскивала нужные слова, отчаянно пытаясь выразить свои чувства. Его рука скользнула между ее ног под тяжелыми юбками, и наконец он коснулся пальцами ее обнаженного бедра. Шарлотта содрогнулась.
— Ты хочешь, чтобы я занялся с тобой любовью, — хрипло сказал он, снова целуя ее в губы. — Но я заставлю тебя подождать еще немного.
Ее сердце замерло, на нее нахлынуло разочарование.
— Почему?
Его пальцы поползли выше.
— Есть много из того, что предшествует сексу, принцесса. — Он запустил руку у нее между ног, и она непроизвольно вскрикнула. — Ты будешь меня умолять, дорогая. Я заставлю тебя хотеть большего, чем ты хотела в своей жизни. Я сведу тебя с ума от желания.
— Ты говоришь так, будто хочешь меня наказать, — тихо сказала она и запрокинула голову, побуждая его целовать ее грудь.
Он замер и прохрипел:
— Тебе надо многому научиться.
— Я быстро учусь.
— Надеюсь, что нет. Я рассчитываю, что обучение займет много-много времени.
Машина остановилась, и Шарлотта вырвалась из чувственной паутины, которую Рокко сплел в воздухе. Она огляделась, зная, что водитель обычно появляется у дверцы в течение нескольких секунд. Рокко быстро помог ей выбраться наружу и поправил ее платье. Только румянец на ее щеках говорил о том, чем именно они занимались в поездке.
Они оказались в королевском аэропорту, где перед ними стоял сверкающий самолет. Это был не официальный самолет королевской семьи, которым управляла вооруженная охрана, а борт с золотыми инициалами «Р» и «С», поэтому Шарлотта не сразу поняла, что самолет принадлежит Рокко. Он обнял ее за талию, привлекая к себе, когда они пошли к трапу, и водитель последовал за ними с багажом. Шарлотта так увлеклась свадьбой, что ничего не знала о деталях медового месяца. На самом деле она предполагала, что они проведут ночь в другом дворце, а затем вернутся к прежней жизни. Мысль о том, чтобы уехать с Рокко, волновала ее. Но она сильнее затрепетала, когда он наклонился ближе и зашептал ей на ухо:
— Урок номер один, Шарлотта: ты научишься терять рассудок на высоте тридцать одна тысяча футов.
Она тут же захотела поскорее подняться на борт самолета.
Самолет Рокко оказался роскошнее королевского, и на его борту все было не только современным, но и экстравагантным. По обеим сторонам прохода стояли два широких кресла, за ними была комната с диваном и телевизором с большим экраном, а за ней — конференц-зал. Далее располагались две спальни, красивые, как в пятизвездочном отеле.
Шарлотта смотрела на кровати с растущим желанием.
— Проходи и садись, мы скоро взлетаем, — сказал Рокко, проводя ее к креслам. Он усмехнулся, когда она села, чопорно поправляя свадебное платье на коленях. — Не волнуйся. Я сниму его с тебя, как только мы поднимемся в воздух.
Шарлотта затрепетала. Рокко был так прямолинеен и чувственен, что развеял все ее ожидания относительно их брака.
Он уселся напротив нее, и они оказались лицом друг к другу, но не могли соприкоснуться ногами. Их взгляды встретились, и сердце Шарлотты забилось чаще. Она смотрела на Рокко и не могла дотянуться до него, и это казалось ей пыткой.