Читаем След крови полностью

Мадлен поднялась в спальню, сняла промокшие вещи и натянула пару новых джинсов, прекрасно сидящих на бедрах. Надев свой лучший бюстгальтер, Мадлен перерыла весь гардероб в поисках самого откровенного топа. Макияж… Она редко пользовалась косметикой, но сейчас нанесла на щеки румяна, мазнула по губам помадой. Ее большие глаза с огромными пушистыми ресницами всегда вызывали зависть у подруг. Она чуть тронула ресницы тушью. Вся процедура не заняла и пяти минут. Из-за ливня ее волосы превратились в кудри, которые мягкая дождевая вода сделала густыми и блестящими, и они красиво обрамляли лицо. Мадлен отошла от зеркала. Неплохо. Она приободрилась, увидев, что до сих пор без труда может выглядеть чарующе, как бы плохо ей ни было.

Мадлен схватила зонтик и вышла на вечерние улицы Бата. Она пересекла реку по чугунному мосту и направилась в город.


Бармен поставил перед ней очередную рюмку водки с тоником и подмигнул.

Мадлен нахмурилась.

— Не помню, чтобы я это заказывала, — заявила она, обращаясь больше к себе, чем к нему. «Должно быть, я напилась».

— Не заказывали, — ответил бармен, и, кивнув головой в противоположный конец бара, добавил: — Это вам прислали вон оттуда, мужчина в темном костюме.

— Правда?

Мадлен окинула взглядом помещение — длинное, забитое людьми. Большинству посетителей было чуть за двадцать: высокие энергичные молодые люди и красивые девушки в немыслимо узких одеяниях с голыми животами. Мадлен стала вглядываться сквозь тусклый красноватый свет — клубок загорелых рук и невероятных причесок казался размытым из-за какофонии музыки, голосов и смеха. Кто, черт побери, угощает ее выпивкой, если кругом полно юной обнаженной плоти?

Рядом с ней на стул опустился высокий мужчина, от которого сильно пахло лосьоном после бритья. Он поднял вверх бокал пива, пытаясь привлечь внимание бармена, который уже обслуживал клиента. Мужчина взглянул на Мадлен и пожал плечами. Они обменялись улыбками.

— Он невероятно медлителен, — заметил незнакомец.

— А по-моему, он постоянно следит, чтобы мой бокал был полон, хочу я того или нет, — ответила она, вздохнув с облегчением: наконец-то есть с кем словом перемолвиться.

— Ну, и это понятно.

Прошла минута. Мужчина украдкой разглядывал Мадлен.

— Что ж, раз уж я здесь… Привет, — сказал он, — вы кто?

— Пожилая тетка, которая годится тебе в матери, — немного пренебрежительно ответила она.

Незнакомец улыбнулся, обнажив шедевр стоматологии.

— Не может быть!

— Я надеялась встретить здесь свою дочь, — продолжала Мадлен, тут же осознав иронию своего брошенного вскользь замечания: она лишь хотела избавиться от его компании.

— Господи! Вы выглядите просто сногсшибательно. В чем секрет?

— Это не наследственное, — честно ответила Мадлен. — И трезвый образ жизни — тоже мимо. — Она повернулась и оценивающе посмотрела на собеседника. — А в чем ваш секрет? Помимо отличного стоматолога?

Мужчина оперся локтем о стойку бара и развернулся лицом к Мадлен, глядя на нее еще пристальнее.

— Я профессионально занимаюсь спортом.

«Что я делаю?» — засмеялась про себя Мадлен. Ему же не больше двадцати!

— Вы мне не верите? — спросил он, смешно надув губы.

— Конечно, верю. Ты стройный, как тростинка.

Он нагнулся ближе.

— Вы на самом деле ждете свою дочь?

— Добрый вечер, мисс Фрейд, — окликнул кто-то сзади.

Мадлен чуть не подпрыгнула, но быстро взяла себя в руки. Обернувшись, она лицом к лицу столкнулась с Гордоном. В полутьме бара он выглядел необычайно привлекательно. Его отливающие сединой волосы были очень коротко подстрижены, и он все еще щеголял с трехдневной щетиной (плохой выбор, подумала она, учитывая нежную кожу женских гениталий). Он купил себе новые очки: в прямоугольной черной оправе, сексуальные и строгие одновременно. Одет он был, как всегда, с иголочки: темно-зеленый льняной пиджак поверх черной сорочки.

— Ты? — нахмурилась Мадлен. — Это ты только что меня угостил?

— Извини, что вклинился. Я помешал?

— По правде сказать… — начала Мадлен и повернула голову, чтобы обратиться к своему недавнему собеседнику, но молодой человек, оценив конкуренцию, успел отодвинуться, а на освободившееся место уже втискивался другой юноша. В руках он держал целый «букет» пустых бокалов.

— Не могу поверить, что ты сидишь здесь одна, Мадлен, — сказал Гордон.

— Я не одна. И меня все устраивает.

Он понимающе усмехнулся и кивнул в конец бара.

— Может, присоединишься к нам?

— Что? — Она вгляделась в толпу. — К тебе и твоим подружкам?

Гордон засмеялся как ни в чем не бывало.

— Нет, просто сидим с коллегами. Становится жутко скучно. Собрались одни сухари-мужики и говорят только о работе. Нам нужна женщина, чтобы разбавить компанию. — Он коснулся ее руки. — Ну же, Мэдди, не будь упрямой.

Она вновь посмотрела в противоположный конец бара. На них смотрели двое мужчин. Один поднял руку и помахал. А, к черту все! Почему бы не развлечься в мужской компании? Что она теряет? Мадлен соскользнула со стула.

— Ты чудесно выглядишь в этих джинсах, — прошептал Гордон на ухо Мадлен, пока вел ее под руку сквозь толпу. — Так что я прощаю тебя за то, что ты сделала.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер