Читаем След убийства полностью

"Хранение Бесценных Сокровищ" – это название фирмы или подсказка? Или какой-то придурок просто меня разыгрывает? А может, кто-то пытается сказать мне, что нужно сделать, чтобы спасти Эви – мое бесценное сокровище?

От последней мысли Кэри пробрала нервная дрожь. Ее колени подогнулись, и она неуклюже опустилась на землю, стараясь не повредить и без того искалеченную левую руку, безжизненно висевшую в повязке на груди. Кэри пришлось опереться на правую ладонь, чтобы окончательно не распластаться в пыли.

Скрючившись на земле, Кэри крепко закрыла глаза и попыталась отогнать от себя мрачные мысли, но образ ее маленько Эви все равно возник в голове.

Ей было восемь, ее светлые хвостики болтались по бокам искаженного от ужаса лица. Мужчина с татуировкой на шее швырнул ее в белый фургон. Кэри слышала, как ее маленько тельце со стуком ударилось в стену, и видела, как мужчина пырнул ножом подростка, попытавшегося его остановить. Она видела, как фургон сорвался с места и скрылся вдалеке. Она бежала за ним, оставляя на асфальте кровавые следы сбитых босых ног.

Видение было настолько ярким, что слезы начали душить Кэри, и ей понадобилось несколько минут, чтобы прийти в себя. Она сделала глубокий вдох, перед глазами у нее прояснилось, и она ощутила в себе силы, чтобы подняться.

Это был первый срыв за несколько недель. После столкновения с Пачангой видения ее не беспокоили, и она надеялась, что они оставили ее навсегда. Увы, ей не настолько повезло.

После падения ключица заболела с новой силой. В бешенстве, Кэри сорвала повязку- она больше мешала, чем помогала. К тому же, она не хотела, чтобы доктор Бирлингейм видел ее слабость.

Встреча с Бирлингеймом – мне пора!

Она кое-как доковыляла до машины и выехала на дорогу, не включив сирену. Ей нужна была тишина, чтобы сделать один звонок.

ГЛАВА 4

У Кэри живот скрутило от волнения, когда она набирала номер больничной палаты Рэя и слушала гудки в ожидании ответа. Официально у нее не было причин волноваться – в конце концов Рэй Сэндз был ее другом и напарником в отделе пропавших без вести подразделения Пасифик полиции Лос-Анджелеса.

Под звуки гудков она мысленно вернулась во времена, когда они еще не стали напарниками. Кэри была профессором криминологии в университете Лойола Мэримаунт и консультировала полицию по некоторым делам. Они с Рэем сразу нашли общий язык, и он отвечал ей услугой на услугу, иногда выступая перед е студентами.

После того, как похитили Эвелин, Кэри скатилась в глубокую пропасть отчаяния. Ее брак распался, она сильно запила и спала со студентами, меняя их как перчатки. В итоге ее уволили.

В тот момент, когда она пропивала последние деньги в гниющем плавучем доме в бухте, Рэй снова вернулся в ее жизнь. Он убедил ее поступить в полицейскую академию, как сделал он сам, когда его жизнь пошла под откос. Рэй бросил ей спасательный круг, подсказал способ начать новую жизнь и вернуть смысл своему существованию. Она им воспользовалась.

Сдав экзамены в академии, она сначала служила в патруле, а затем ее повысили до детектива, и она попросилась в подразделение Пасифик, занимавшееся делами Западного Лос-Анджелеса. Она жила в этом районе и знала его лучше всего, а кроме того, там же служил Рэй. Он взял ее в напарник, и они проработали вместе год, пока дело Пачанги не привело их обоих на больничные койки.

Но сейчас Кэри волновалась не из-за самочувствии Рэя, а из-за неопределенного статуса их отношений. В последний год тесной совместной работы между ними зародилось нечто большее, чем дружба. Они оба это чувствовали, но ни один из них не хотел признавать это или говорить об этом вслух. Кэри ощущала уколы ревности, когда звонила Рэю домой, и трубку поднимала женщина. Он был известным заядлым бабником, и ей не стоило этому удивляться, но как бы она ни старалась, она все равно завидовала этим женщинам.

Кэри знала, что Рэй испытывает тоже самое. Она видела, как вспыхивали его глаза, когда во время расследования какой-нибудь свидетель начинал с ней флиртовать. Она чувствовала, как он напрягается, стоя у нее за спиной.

И все же, даже после того, как Рэй побывал на волоске от смерти от пулевого ранения, никто из них так и не решился завязать откровенный разговор. Кэри объясняла это себе тем, что было бы неуместно волновать его по таким пустякам в процессе выздоровления, но на самом деле она просто паниковала при мысли о том, что будет, когда они открыто признаются друг другу.

Поэтому они оба обходили эту тему, а так как они не привыкли что-то скрывать друг от друга, их отношения стали неловкими. Кэри слушала гудки в телефоне и половина ее надеялась, что он снимет трубку, а половина – что нет. Ей нужно было поговорить с ним об анонимном звонке и о находке на складе, но она не знала, как начать разговор.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы