«Так и есть. Теперь Харт до конца жизни будет бегать с пластиковой трубкой вместо гортани. Ну, ничего, я думаю, он не скоро это заметит, хе-хе… А теперь давайте отпаивать Френна коньяком и собирать приватный совет. Нужно понять, кто так хотел убить Харта, что едва не поубивал нахрен весь отряд»
«Вы думаете, что…»
«Фигаро, подумайте, пожалуйста, три минуты: эту… хм… труппу… да, труппу, пха-ха-ха… хм… простите… короче, этих зомби подняли из мёртвых вовсе не локальные эфирные аномалии или плохая погода. Это сделано колдовством, причём недавно. В общем, давайте воскрешать нашего инквизитора. Тащите свою фляжку…»
Во Френна влили несколько тонизирующих декоктов, полфляжки коньяку, и инквизитор пришел в себя, после чего в своеобычной манере сразу принялся за работу: первым делом, убедившись, что жизни Харта ничто не угрожает, он отогнал от траппера всех, кроме Фигаро, и, приказав Сайрусу выхаживать Тиккера с Зойзой, окружил себя, Харта и следователя непроницаемыми для света и звука барьерами.
— Так, — сказал Френн, приподняв веко траппера, — он без сознания. Это хорошо.
— И будет валяться в отключке до утра. — Из воздуха соткался Артур и с гордой миной ткнул в Харта пальцем. — Зато проснётся уже полностью починенным. Давно я так не играл в Айболита, если честно. Надеюсь, я ему воткнул все потроха куда нужно, па-ха-ха-ха!
— Ну и отлично. — Инквизитор отобрал у следователя флягу с коньяком, которую тот пытался незаметно засунуть обратно в рюкзак и сделал пару глотков. — Теперь осталось понять, какая скотина подняла нежить.
— Во, Фигаро, учитесь! — Артур погрозил следователю кулаком. — Инквизитор сразу понял, что мертвяков на нас натравили. Опыт! Сообразительность! Реакция!
— А вы? — Фигаро сразу надулся. — Если не изменяет память, одному древнему всемогущему колдуну вменялось в обязанность…
— …следить за пособниками Харта, да. Я отлично помню. И я следил, не поверите. Так вот: это не они.
— Чего?
— Того. Сайрус не поднимал нежить. Тиккер тоже. И Зойза.
— Удивительно! Зойза не поднимал мёртвых! Дедукция на уровне…
— Стоп, Фигро! Погодите ёрничать! Шахтёров разбудили не колдовством, а алхимией.
— Чего? Вы имеете в виду…
— Классическая «Чёрная Пятёрка» — пять алхимических декоктов, которые действуя на останки в определённой последовательности, временно поднимают их к не-жизни. Эти вещества каким-то образом добавили в воду во-о-о-он той реки, ну а дальше, думаю, объяснять не стоит. Часть шахтёров во время утечки газа наверняка пыталась выбраться в сторону этих пещер через каменное русло. Где и осталась. Вот только никто из присутствующих ничего в воду не лил. Это я вам гарантирую. К тому же означенные декокты нужно добавлять в воду очень аккуратно и в строго определённых пропорциях. Да, и последовательность тоже важна. Процедура минут на сорок минимум.
— Но тогда как?
— Эх, как же, всё-таки, хорошо, что у вас есть я: умный, наблюдательный, а, главное, скромный. Химический состав воды до сих пор красноречиво говорит о многом. Например, о том, что вон там, у заваленной дыры, в которую утекала река, находится некий предмет, что выделяет яд в воду. Свет, Фигаро! Больше света!
Пристыженный следователь включил «светляка», и троица подошла к реке (со стороны это выглядело, словно огромный шар мягкой темноты медленно перекатился в сторону).
Река, тем временем, постепенно разливалась, уткнувшись в импровизированную плотину. Вряд ли она затопит этот грот, подумал Фигаро, но из берегов точно выйдет. Ну что ж, будет теперь подземное озерцо — тоже, в принципе, симпатично.
Артур тем временем щёлкнул пальцами, и куски камня, вырванные взрывом, зашевелившись, стали медленно подниматься в воздух.
— Вы хотите впустить сюда остальных мертвяков? — Френн чуть приподнял бровь. — Ну, в принципе, мы уже отдохнули…
— Успокойтесь, там завал метров на двадцать. Этот Тиккер хорошо постарался… Ага, стоп!
Вода забурлила, и из пузырящейся мути медленно выплыл и взлетел в воздух странный предмет: латунный куб с какими-то зубчатыми колёсиками и игольчатыми барабанами на боках. От куба ощутимо пахло алхимией.
— Это чего? — Спросил следователь, когда загадочное устройство мягко опустилось на плоский камень у берега. — Бомба?
— Самое забавное, что вы в чём-то правы. Это, действительно, своего рода бомба замедленного действия, только она делает не «бабах», а кое-что другое. Вот, смотрите сюда: видите этот барабан с отверстием? Там пружина, которая всё это приводит в действие. А вот тут было нечто вроде шпенька, который вылетает и вся машинерия запускается. Вот это — часовой механизм, он отсчитывает сто минут, а потом включает устройство, которое опускает вот в эти пазы пробирки с декоктами и сливает их в воду в точно заданной последовательности. По сути, это самая сложная часть этой штуки.
— Хм… Но ведь такое нужно как-то… Запустить? Нажать на гашетку?