Читаем Следующая станция полностью

Солнце поднималось все выше и в комнату попадало все больше и больше света. Теперь следы на полу можно было различить невооруженным глазом при этом, не нагибаясь. Он подошел к одному из следов и аккуратно поставил на него ногу. Убрав ногу от следа, он не заметил каких-либо изменений. Затем он отступил и посмотрел на свежий след оставленный им же. Как оказалось, они были абсолютно идентичны. Кайлеб потратил уйму времени, чтобы сверить все следы в комнате со своими, и как оказалось, все без исключения принадлежали его ногам. Выйдя из комнаты, он уселся на верхнюю ступеньку и, оперевшись локтями о колени схватился за голову и стал массировать свои виски, чтобы отсрочить приближающуюся мигрень.

Внизу послышался грохот. Кайлеб тут же смекнул, что старина Билл проснулся и свалил что-то рядом с собой, так как он еще не успел оправиться после вчерашнего и не владел своей координацией.

Чейз спустился вниз и увидел, как Крекер развалился на полу возле камина и что-то бормотал себе под нос. Услышав шаги хозяина, Билл повернулся к Чейзу.

Перед Кайлебом образовалось свиное рыло вместо лица Крекера. Волосы его были взъерошены. Лицо было красное и отекшее, создавалось впечатление, что вчера Билл заскочил на пасеку и получил тысячу укусов разъярённых пчел, что защищали верой и правдой свой отчий дом. Он слегка улыбнулся Чейзу и, встав на колени, полностью поднялся, опираясь о журнальный столик.

– Как ты себя чувствуешь?

Билл не стал отвечать, а лишь выставил вперед открытую ладонь, сообщая, что ему сейчас не до разговоров. Быстро выскочив за входную дверь Чейз, услышал как, что-то журчит. Крекер справлял нужду прямо с крыльца дома и, слава богу, что дом находиться в отдалении от дороги. Через несколько мгновений тот вернулся, сильно хлопнув дверью, он поплелся на кухню к умывальнику. Умывшись и напившись холодной воды, он предстал перед Кайлебом во всей красе.

– Как вчера провел время? С пользой?

– Не сказать, что с пользой, сэр, но с явным наслаждением, за что мне теперь приходиться расплачиваться своим здоровьем.

– Мы вроде договорились не пить?

– Я такого не припоминаю.

– Ты смеешь мне перечить. – Кайлеб подошел к нему на шаг, сжав ладони в кулак.

– Конечно, нет, сэр. Просто разговор был на счет уничтожения выпивки в доме, но вот что находиться за его пределами, дело совсем другое.

– Как часто ты собираешься нажираться, Билли?!

– Не знаю. Как душе моей будет угодно. – Крекер не хотел взбесить Чейза своей фразой, но, тем не менее, ему удалось.

– Да как ты смеешь?!

Только сейчас до Билла дошло, что он очень дерзко отвечает своему хозяину.

– Прошу прощения, сэр. Я не хотел показаться заносчивым. Это все мое похмелье. Простите меня.

Кайлеб вдруг перестал злиться. Посмотрев на опущенную голову Билла, он отступил.

– Вчера ночью кто-то влез в дом, но я не могу…

Кайлеб хотел сказать, что он не нашел следов и тут же осекся. Может Билл примет его за сумасшедшего. Крекер в свою очередь напрягся, на его лице уже начали проступать первые симптомы ярости.

– Хотя знаешь… думаю… что мне это приснилось. После того, как я пришел, меня сморило и, скорее всего, мне приснилось. Да мне приснилось! Точно!

Билл смотрел на него с непонимающим взглядом.

– Кто дал тебе письмо? – вдруг Кайлеб вспомнил о еще одной улике.

– Какое письмо?

– Вот это. – он подошел к столику возле камина и взяв в руки письмо передал его Биллу.

– Я не умею читать, сэр.

– Я не прошу тебя читать, просто посмотри на него. Разве не ты его принес вчера вечером?

– Клянусь богом, сэр. Это письмо я впервые вижу в своей жизни. Так все-таки в дом кто-то влез! – Билл ударил кулаком по ладони.

– Я не знаю. Вчера я слышал шаги в игровой комнате, а также слышал, как кто-то поднимается ко мне в комнату. Потом я увидел это письмо. Меня хотят выгнать из этого дома. Пытаются мне угрожать. Понимаешь?

– Кто бы это ни был, сэр, как только он перейдет порог этого дома, чтобы навредить вам, то я тут же сдеру с него скальп и сверну шею.

– Спасибо за заботу, но мне кажется, что это будет не так просто сделать.

– Это еще почему? – удивился Билл.

– Сегодня я поднимался в игровую. Кроме моих следов там ничего нет. Именно поэтому я остановился. Боялся, что ты примешь меня за психа.

– Я бы никогда этого не сделал, даже если бы вы им являлись, сэр.

– Благодарю за преданность, но тем не менее. Если не ты принес письмо, а шаги по игровой комнате не плод моей фантазии, то значит…

– Значит.

– Значит, у меня появился враг, о котором я не знаю.

– Мадам любила читать мне детективы, и я думаю надо выбрать «Метод исключения».

– Что ты имеешь в виду?

– Вы не так давно на острове, и я думаю, не успели обзавестись большой компанией. Думаю, ваш преследователь входит в круг ваших знакомых.

– Не обязательно, может и так, а может, и нет. Возможно, кто-то хочет завладеть домом и просто пытается меня выжить отсюда.

– Не исключен и такой вариант. – согласился Билл, поднимая плечи и расставляя свои широченные руки.

– Нужно это выяснить и поскорее.

– С чего же начнём?

– Для начала выйдем на улицу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Карта времени
Карта времени

Роман испанского писателя Феликса Пальмы «Карта времени» можно назвать историческим, приключенческим или научно-фантастическим — и любое из этих определений будет верным. Действие происходит в Лондоне конца XIX века, в эпоху, когда важнейшие научные открытия заставляют людей поверить, что они способны достичь невозможного — скажем, путешествовать во времени. Кто-то желал посетить будущее, а кто-то, наоборот, — побывать в прошлом, и не только побывать, но и изменить его. Но можно ли изменить прошлое? Можно ли переписать Историю? Над этими вопросами приходится задуматься писателю Г.-Дж. Уэллсу, когда он попадает в совершенно невероятную ситуацию, достойную сюжетов его собственных фантастических сочинений.Роман «Карта времени», удостоенный в Испании премии «Атенео де Севилья», уже вышел в США, Англии, Японии, Франции, Австралии, Норвегии, Италии и других странах. В Германии по итогам читательского голосования он занял второе место в списке лучших книг 2010 года.

Феликс Х. Пальма

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика