Читаем Следы на Снегу полностью

— У нас много еды. А если сегодня это не так, я отдам тебе свою порцию и съем салат. Я всегда могу добавить мышей позже, — он подмигнул. — Кроме того, предупреждение испортило бы научный эксперимент под названием “семейный ужин как он есть”. Ты увидишь, что это шумно, грязно и хаотично. Совсем не гламурно.

— Я не знаю …

— Зато я знаю. Ты идёшь со мной.

Дом Гари был относительно большим и уютным. Он был смещён от улицы и располагался в глубине сада. Эмбер понравилось место.

Когда они вошли в дом, Гари крикнул:

— Это я! Я с Эмбер. Она останется на ужин, если это окей.

Он взял пальто Эмбер и повесил его в шкаф. Из гостиной выбежал маленький мальчик, а за ним женщина средних лет. Оба имели сильное сходство с Гари.

— Здравствуйте, — сказала женщина.

— Мама, это Эмбер. Эмбер, это моя мама. А мелкий это Майк, — представил всех Гари.

— Она твоя девушка? — спросил мальчик у Гари.

— Майкл! — укоризненно прошептала мать.

— Технически ты прав, — Гари был невозмутим. — Она мой друг, и она девушка. Несмотря на это, она очень классная.

— Приятно познакомиться, Эмбер, — сказала мать и протянула руку. — Я Алиса.

— Очень приятно, — ответила Эмбер. — Боюсь, у меня грязные руки. Я лучше их сначала вымою.

— Хорошая мысль, — согласился Гари. — Можешь воспользоваться гостевым туалетом, — он указал ей на дверь. — Я пойду на кухню.

— Майкл, иди закончи свою башню. Мне нужно начинать готовить ужин, — мать отправила мальчика обратно в гостиную и последовала за Гари на кухню.

— Гари, ты даже не позвонил! — упрекнула она.

— Мам, это получилось в последний момент. Мы можем накормить ещё одного человека. В прошлый раз вы не возражали против Роберта.

— Гари, мы же договаривались, что ты не приводишь своих девушек в дом. У нас тут маленькие дети.

— О, она не из таких. Она тебе понравится, — Гари улыбнулся. — И чтобы компенсировать неудобства, мы поможем тебе с ужином.

— Неужели? — мать была настроена скептически. — Кроме того, сегодня не лучший день для приёма гостей. В последние дни я не была в продуктовом магазине. В достаточном количестве у нас есть только купаты. И немного варёной картошки.

— Звучит отлично! — Гари открыл холодильник. — И у нас достаточно овощей для салата.

Эмбер вошла в кухню и осторожно улыбнулась:

— Теперь я могу жать руки.

Мать Гари улыбнулась в ответ и пожала ей руку:

— Добро пожаловать!

— Чем я могу помочь?

— Купаты, картошка и салат на ужин, — объявил Гари. — Как это звучит?

— Прекрасно!

— Сделаем салат?

— Хорошо.

Зазвонил телефон, и миссис Моррис вышла, чтобы ответить. Эмбер и Гари занялись нарезкой овощей.

— Папа и Софи будут дома через 15 минут, — сказала мать Гари, возвращаясь на кухню. Она включила плиту под большой чугунной сковородой, добавила в неё масла, положила купаты и накрыла их стеклянной крышкой.

Крик Майка раздался из гостиной.

— Что ещё! — вздохнула мать и вышла проверить. Она вернулась с плачущим мальчиком на руках.

— Он прищемил палец. Гари, выключи плиту, пожалуйста, — сказала она и ушла наверх.

— Подожди, я могу приготовить купаты, — остановила Гари Эмбер. — Если ты не возражаешь, я сделаю это по-своему.

Она сняла крышку и купаты со сковороды и увеличила под ней огонь.

— Ты уверена, что готовишь купаты? — спросил Гари, ухмыляясь.

— Да, уверена, — улыбнулась Эмбер.

— Разве они не лучше готовятся на сковороде?

— Да, когда сковорода горячая.

— Ага, ты её предварительно разогреваешь… Хм… Пожалуй это может создать приятную хрустящую корочку.

— Да, такова идея.

Эмбер закончила нарезать огурец и протянула руку над сковородой, чтобы проверить температуру.

— Что ты делаешь? — вскричал испуганный Гари. — Это твоя рука, а не купата!

— Расслабься, — рассмеялась Эмбер, — я ничего не трогаю, просто проверяю температуру воздуха.

Гари быстро махнул рукой над сковородой.

— Горячо. Время для купат?

— Ещё нет, — Эмбер начала резать помидор.

— Ты уверена, что знаешь, что делаешь? — Гари нервничал.

— Если я в чём-то и уверена, так это в приготовлении купат, — Эмбер дорезала помидор и снова проверила воздух над сковородой. — В самый раз.

Она оглядела кухню и указала на передники на двери кладовой:

— Могу я воспользоваться одним из них?

— Конечно. Всё, что находится на кухне, честная добыча.

Эмбер надела один из фартуков и взяла со стойки плоский сетчатый экран. Она положила купаты на сковороду и быстро накрыла их экраном. Сразу же кухня заполнилась аппетитным шкворчанием и запахом, от которого потекли слюнки.

— Это для чего? — спросил Гари об экране.

— Это уменьшает разбрызгивание.

— Тогда зачем тебе фартук?

— Это уменьшает разбрызгивание, но не устраняет его полностью.

— Вот для этого у нас есть крышка, — Гари указал на крышку сковороды.

— Как и людям, жарящимся купатам нужен воздух для дыхания.

— Интересно …

— Можешь закончить салат? Сейчас купатам требуются моё полное внимание.

— Окей. — “По крайней мере, салат будет нормальным.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза