Читаем Следы прошлой жизни. Часть первая (СИ) полностью

- Пока здесь командую я, – тон Люси стал грозным, а взгляд кровожадным. – Я за вас отвечаю. Мне не нужны несчастные случаи. Сейчас вам полагается отдых и подготовка к завтрашним урокам.

- Мы с Северусом сделали всё домашнее задание, – продолжил попытки слизеринца Дэвид. – Позвольте нам остаться!

- Я всё сказала, – холодно заявила Люси. – Идёмте в замок.

Мальчики поплелись с печальными лицами за наставницей, а Анна наоборот облегчённо вздохнула. Ей ужасно хотелось помыться, надеть чистую одежду, а самое главное – поесть. У Дэвида и Северуса проснулся дух соперничества, им хотелось друг другу показать, на что они способны.

Войдя в Хогвартс на цокольный этаж, Люси покинула детей.

- Чем займёмся? – поинтересовалась Анна.

- Логично было бы сменить грязную одежду, помыться и отправиться на обед в Большой Зал, – озадаченно ответил Дэвид.

- Отлично! – радостно согласилась девочка. – А потом какие планы?

Северус пожал плечами, его лицо было не менее озадаченным и даже расстроенным.

- Я тут подумал, – начал серьёзно Дэвид. Он положил одну руку на пояс, а другой потёр подбородок. – Что, если нам после обеда вернуться на то поле и продолжить?

- Но так нельзя! – испугавшись, взмолилась Анна. – Если Люси узнает…

- Люси ничего не узнает, – резко прервал девочку Дэвид. Он был настроен серьёзно и даже азартно. Его глаза блестели. – После обеда мы свободны и вольны делать, что захотим.

- Не за рамками школьных правил! – возразила девочка.

- Люси не говорила, что тренировочное поле запрещено посещать без неё, – присоединился Северус к гриффиндорцу, но более спокойным тоном.

- Но и не говорила, что можно, – не сдавалась красноволосая. Её лицо стало рассерженным, и она сложила руки на груди. – Лично я в этом участвовать не собираюсь! – она гордо задрала нос и ушла прочь. Северус проводил подругу печальным взглядом.

- Как хочет, – фыркнул Дэвид вслед Анне. – Ты пойдёшь со мной? – обратился он к слизеринцу.

- Да, – спокойно ответил тот.

- Отлично! – обрадовался гриффиндорец. – Тогда увидимся на обеде, – Северус кивнул.

Мальчики разошлись по своим комнатам отдыха. Северус отправился в подземелья, а Дэвид – к гриффиндорской башне.

====== Глава 11. Дух соперничества ======

Приняв душ и сменив, наконец, одежду, довольная, голодная и уставшая Анна направилась в Большой Зал. Перед ней распахнулись огромные двери, и девочка вошла. Она увидела за слизеринским столом своих напарников, сидящих напротив друг друга, и очень удивилась. Дэвид прежде никогда не сидел за столом факультета Слизерин. Мальчики жадно поедали обед, словно соревнуясь между собой. Анна всё больше удивлялась с каждой секундой. Она никогда не видела, чтобы оба ели с таким аппетитом, особенно Северус, который был очень худым.

Красноволосая неуверенно подошла к напарникам и робко села рядом с Дэвидом. Те будто не заметили её и продолжили есть. Мальчики поглощали еду быстро и небрежно, запачкав свою сменную одежду и уголки рта. К счастью, это была не школьная форма. Анна вспомнила, что обиделась на товарищей и сделала недовольное лицо. Она с отвращением наблюдала, как жадно мальчики допивали тыквенный сок, чуть ли не захлёбываясь. Но Дэвид поставил свой кубок последним. Северус хитро улыбнулся, заметив недовольное выражение лица напарника.

- Почему ты не ешь? – поинтересовался с любопытством слизеринец, взглянув, наконец, на Анну.

- Пропало желание после того, как увидела ваше пожирание, – брезгливо процедила Анна. – Вас же обоих вот-вот стошнит от такого количества плохо пережёванной пищи!

- Мы были очень голодны и не заметили, как всё съели, – начал оправдываться Северус, не понимая возмущения подруги. Он выглядел чудаковато и немного смешно с грязным ртом, как и Дэвид. – Мы просто ели.

- Просто ели?! – возмущённо вскрикнула красноволосая, что даже с соседних мест оглянулись студенты. – Вы жрали, как поросята! Вы совсем уже помешались! Приехали учиться, а вместо этого соревнуетесь! Вы могли бы давно поладить уже.

- Так мы и поладили, – вступился Дэвид. – Что такого, что мы быстро и много съели? – не понимал он. – Мы устали и проголодались. Тебе легко говорить, потому что ты сразу смогла пойти по дереву, а мы – нет.

Анна начала злобно пыхтеть. Она хотела было что-то сказать, но не решилась. Девочка спешно вышла из-за стола и направилась к месту своего факультета. Северус вскочил, чтобы вернуть напарницу, но Дэвид остановил его.

- Не надо, – замотал головой гриффиндорец. Северус развернулся и вопросительно посмотрел на него. – Разве не видно, что она хочет командовать? Чтобы мы ходили за ней и во всём слушали её. Если бы Анна тоже не смогла залезть, как мы, то вела себя совершенно иначе. Это обычный эгоизм. Всё очевидно, – Дэвид говорил сдержанно и сухо.

- Может, ты и прав, – с досадой согласился Северус. – Ну что, пошли? – напарник кивнул, и мальчики направились к выходу из Большого Зала. Анна проводила их недовольным взглядом и неохотно продолжила есть.


Мальчики пришли на своё тренировочное поле. Там никого не было. Подойдя к деревьям со своими отметинами, они приступили к тренировке.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Бояръ-Аниме / Аниме / Героическая фантастика / Попаданцы