Читаем Слепая надежда полностью

Прочему-то снова не по себе. Вспоминаю рассказ Дарсаля о катке в голове. Зачем я сюда пришла? Налаживать контакты и выстраивать отношения, вот зачем! И буду этим заниматься!

Кажется, действует. Значит, так. Первое, что я хотела узнать - это о Дарсале. И, может быть, нужно было бы спросить у него... вот сегодня вечером и спрошу. Сравню результаты.

- Вы так смотрите на моего Стража, - улыбаюсь. - Неужели успели побывать у него в голове?

- Ваш личный Страж замечательный, эрлара.

М-да. Называется, понимай как хочешь. Шри Тера отвечает своей странной, почти незаметной улыбкой. Не похоже, чтобы Дарсалю слова ментальщицы понравились - наоборот, выглядит ещё более собранным и внимательным. Да уж, комплиментами его не купить. Тоже улыбаюсь.

- Скажите, шри... а я могу попросить вас кого-нибудь проверить? - с волнением жду ответа.

- Я-то не смогу не выполнить вашего поручения, госпожа. Но и утаить от императора тоже не смогу.

Ну что ж, неплохая информация к размышлению.

Дверь отворяется, пропуская напарника ментальщицы. Вот он - да! Рост огромный, взгляд веский, значительный, сразу видно, лучше не подходить. Приходится снова напоминать себе, что я теперь императрица и все тут - мои подчинённые!

Девушка представляет мне его, получаю заверения в преданности и спешу покинуть ставшую вдруг тесной башню. Кажется, здесь сделалось ещё сложнее находиться. Какая-то их энергия... тяжёлая. Правда, каток.

Дарсаль

«Скажи, Дарсаль, это на некоторых осознание собственного положения так влияет?» - врывается в голову голос Повелителя, как обычно резкий и громкий, словно усилен чем. Уж кто бы говорил.

«О чём вы, господин?» - отвечаю. Хотя сразу ясно, конечно. Девочка осмелела и на месте сидеть не собирается. Не могу понять, нравится это императору, или наоборот.

«Я о том, что ещё вчера она тряслась, как банный лист, а сегодня уже на ментальщиков планы строит да на состязания опаздывает».

«Учится быть императрицей, повелитель».

«Может, и в постели чему путному научится? Да осмелеет», - хмыкает Иллариандр, снова выбивая кровавый омаа. О чём-то догадался? Или просто я вошёл в круг «доверенных лиц»?

«Не могу знать, господин», - отвечаю ровно, всеми силами стягивая омаа. При одной мысли, что он и другим приближённым говорит нечто подобное про жену, хочется... Бесов Раум, будь он обычным мужчиной... Одёргиваю себя, о чём это я! Совсем сдурел. Стараюсь не думать об их разговорах с Ивеном, если даже ко мне такое долетает.

«А что ты знаешь? - не то ворчливо, не то насмешливо. - Поторопи, без императрицы начинать неприлично».

Ноэлия

Не думала, что без меня не начнут. Впрочем, праздник-то в мою честь. Спешу занять место, пытаюсь понять реакцию жениха... мужа, твою бестию! Но тот лишь любезно улыбается, сверкая ямочками, и ничего не показывает. Кто-то, видимо, подаёт знак, снова барабанная дробь, наездники в одеждах разных цветов - кажется, представляют графов с баронами. Нахожу нашего, императорского то есть, разодетого в чёрное с золотом и со странным таким оружием в руке. Неужели меч омаа?!

- А кто за нас играет? - тихо интересуюсь у мужа, снова ругая себя, что как следует не разобралась в правилах. Да мне же не до того было, оправдываюсь! Я вообще до последнего не знала, примут ли меня, или выбросят как неподходящую.

- Дейр Онис, - отвечает император.

Какое-то имя знакомое... перебираю в памяти всё, что знаю. Да неужели тот, которого в мои личные до Дарсаля пророчили? Тот, что «Строй» прошёл без единой опалины!

- Слепой? - уточняю.

- Один из самых сильных, - соглашается император.

- А так... можно? - не пойму.

- Почему нет? - удивляется император.

- Ну... Слепой же заведомо в приоритете.

- Каждый выставляет самого сильного бойца. Того, которого может. Как и в жизни, Ноэлия.

Хочу спросить, к чему тогда соревнования, если сразу известно, кто выиграет... скажем, с девяностопроцентной вероятностью. Но решаю сначала досмотреть... в конце концов, может, они собираются ради зрелища и возможности мелькнуть перед императором лишний раз. Ну или склониться.

- Я слышала, если бы не наказание, он мог бы стать моим личным Стражем, - рискую. Едва удерживаюсь, чтобы не бросить взгляд назад, на Дарсаля. Кажется, ощущаю какую-то исходящую от него волну... вероятно, только кажется. Или жду подсознательно.

- Тебя хорошо просветили, - усмехается император. Улыбаюсь:

- А за что, если не секрет?

Наверное, хочу удостовериться, что проступок был серьёзнее, чем те, за которые досталось Дарсалю. Что моего Стража отбирать не станут. Однако ответ Иллариандра заставляет сердце сжаться:

- Недостаточное рвение в исполнении приказа. Но если судить по справедливости, недосмотры Дарсаля уравнивают позиции. А может, и перевешивают. Так что я готов простить его оплошность и дать второй шанс. Вообще-то собирался подождать конца состязаний, но ты меня опередила. Можешь сменить Стража, любимая. Дейр сам вызвался сражаться в честь императрицы... в надежде быть прощённым.

Перейти на страницу:

Все книги серии Слепой страж

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы