Страшный ветер из сухих, листьев, колючих снежных игл, обрывков старых газет и моих ненапечатанных книг подхватил меня и понес, рассекая небеса и сметая прочные перекрытия миров. Я терял имя и память, чувство страха и одиночества сменилось глубоким неосмысленным покоем, чистотой и пустотой белого листа. Я был никто, на мне можно было написать все, что угодно, и я стал бы этой строкой, доверяясь руке пишущего.
Я парил, легко сдуваемый ветром, над большой цветущей равниной, окаймленной, по краям синими хребтами гор. Посреди нее, стояла высокая башня странной шестигранной формы, к которой меня неотвратимо тянул ток воздуха. Не знаю почему, но эта башня вызывала у меня непреодолимое отвращение, даже ненависть. В самой ее архитектуре бы что-то злокозненное. Я оказался внутри этого непонятного сооружения. Там был кто-то, кого я изо всей силы пытался и не мог как следует рассмотреть, но он вызывал у меня ужас, и я сжимался весь, словно прятался, пока, наконец, не осознал, что нахожусь в каком-то сосуде с узким горлом, через которое и стараюсь увидеть лицо страшного человека. Я обвел глазами вокруг, все заливало ровное сияние, исходящее от густой вязкой жидкости. И тут я понял, что я и есть эта жидкость. Человек склонился над сосудом и начал медленно пить…
Я стоял посреди широкого поля, один одинешенек в высокой росистой траве, а с двух концов прямо на меня надвигались облака пыли. Вскоре послышался конский топот, бряцанье оружия, крики воинов, и я увидел две армии, во весь опор мчавшиеся друг на друга. В ровном свете золотого неба крылатые кони несли странных всадников в сияющих доспехах, с огненными мечами в руках и кроткой радостью на лицах. Над их головами, как море, колыхались бесчисленные знамена с голубыми, белыми, алыми, желтыми и черными крестами, хоругви и светлые лики, пурпурные плащи развивались крыльями по ветру.
Я узнавал родные лица и знакомые голоса. Я видел Хильду, свою сестренку, которая умерла в младенчестве, а теперь мчалась среди этого небесного воинства, высоко подняв пылающий меч. Я видел своего отца, погибшего еще в ту войну у Вердена. Как я мог узнать его? В доме не было даже фотографии.
Они не замечали меня. Им навстречу двигалось бескрайнее и безобразное месиво, скрежетавшее железом. Оно закрывало собой полнеба и дышало удушливой жарой. Оттуда слышались стоны и крики, словно битва шла уже внутри этого несчастного войска.
Я заметался, ища спасения, потому что обе армии мчались прямо на меня, но, прежде чем успел что-либо сделать, оказался в гуще сражения. Я получал удары с обеих сторон, на меня падали люди, я не знал, куда деться. Вдруг кто-то поднял меня за шиворот и посадил впереди себя на лошадь. Я обернулся и узнал угловатое доброе лицо Томсона с короткими рыжими ресницами. Сержант дал лошади шпоры и вынес меня из битвы. Он подъехал к одному из холмов, безмолвно остановился и ссадил меня на землю. На его широких губах, играла добродушная улыбка, но он так ничего и не сказал, словно не мог. Только махнул на прощанье рукой и помчался догонять битву.
Вдруг откуда-то сверху послышался сильный грохот. Я задрал голову и увидел, как в небе резким рывком раздвигается дыра, из нее на меня в тревоге смотрит Шлиссенджер.
– Очнитесь! Да очнитесь же, Лагер!
Кто-то бил меня по щекам. Сделав неимоверное усилие, я открыл глаза. Надо мной склонятся Шлиссенджер. Из-за его спины, радостно скалясь, выглядывала хитроватая рожа Пита. Эйб поднял меня и посадил к стене. Я огляделся по сторонам. В углу валялась моя одежда, я потянулся за ней и заметил, что возле стола лежит один из добдобов, заколотый собственным мечем.
– Что это? Где я был?
– На том свете, я полагаю. – отозвался Эйб. – Ну же! Скорее. А то вы рискуете туда вернуться теперь уже в моей кампаний.
– Как вы меня нашли? – Я поспешно одевался, брезгливо морщась от собственного запаха.
В углу святилища, стоял чан с подтаявшим снегом из сада. Так здесь, видимо, набирали воду для хозяйственных нужд. Я наскоро обмылся ею.
– Как вы меня нашли?
– У всех свои методы. – бросил Эйб. – спросите лучше, как я выбрался.
– Как? – Отозвался я, затягивая ремень. – И откуда, взялся Пит?
– Ха! – весело выдохнул Эйб. – Мудрая животина! Он за нами пришел. Вернулся. Вы понимаете?
– С трудом. A где доктор Штранге?
Эйб помрачнел.
– Он замерз. Я же предупреждал…
– Ладно. – я махнул рукой. Это была далеко не первая смерть и в отчаяние она меня не привела. – Идемте. Кстати, вы знаете, куда?
– Разберемся. – беспечно бросил Эйб. – Надо положиться, на Пита. Кажется, он знает дорогу.
Абрахам вынул из раны добдоба меч, обтер его о плащ покойного и двинулся к двери. Мы вышли из храма и направились по саду. Стояла уже ночь, тихая и звездная. Вокруг не было ни души.