— Вот, — я снова повернулась к опечаленной Лин и задубевшими пальцами надела ей на руку свои ручные часики. — Вам осталось продержаться до рассвета. Когда выглянут первые лучи солнца и затрубит рог, соревнование будет окончено. До тех пор не выходи наружу. Он будет рядом и защитит тебя, если что. Когда будет страшно или тоскливо, просто смотри ему в глаза, и все будет хорошо.
Кто-то осматривал пещеры поблизости. Я узнала голос Майка, зовущий меня.
Я обняла Лин и вложила ей в руку зажигалку.
— Помни, что осталось совсем чуть-чуть. Ты сможешь, Лин. Я тобой горжусь, и Дин бы тобой гордился. Помни об этом.
— Спасибо, Алекс, — ее глаза увлажнились, но она крепко стиснула в кулачке зажигалку и выровняла ремешок часов. Когда она подняла голову, ее бледное лицо снова светилось знакомой решимостью.
Грозный рык огненного льва потряс округу. Ощетинившись, волк обнажил клыки и тихо зарычал, глядя вверх на щель в скале, к которой неумолимо приближался огонь факела.
— Все хорошо, — я погладила его холку и прижалась к нему напоследок. — Это свои. Вам нужно уходить, Лин. Охотники сейчас будут здесь.
Чувствуя растущее одиночество, я смотрела, как Лин и бегущий рядом волк, который, по моей просьбе, будет защищать ее ценой жизни, удаляются вглубь пещеры, туда, где виднелся разлом в горной породе. За ним начнется бесконечный лабиринт сложнейших подземных гротов и пещер. Внутри промелькнула мысль, что я могла бы идти сейчас с ними. Всего один шаг отделял меня, стоящую в центре грота, от них, медленно скрывающихся в полутьме.
— Лин… — окликнула я.
Она с надеждой обернулась. Волк рядом тоже повернул голову; в его синих глазах, в которых я привыкла видеть отражение звезд, светился молчаливый призыв.
Свет от горящего факела упал на землю перед горизонтальной расщелиной. Я видела быстро приближающиеся три пары ног в высоких ботинках. Впереди них рвались тени двух мускулистых, четвероногих хищников.
— Постарайся сделать так, чтобы его не заметили, — произнесла я, чувствуя, как сердце заходится тоской.
Больше всего на свете мне хотелось броситься за ними.
Она молча кивнула и улыбнулась, положив ладошку ему на спину.
— Не волнуйся.
Они исчезли в глубокой трещине в скале как раз в тот момент, когда Майк бросился на живот перед узким отверстием.
— Алекс! Наконец-то, черт. Куда тебя угораздило деться! Дай руку!
— Мы нашли ее. Она здесь, — услышала я голос Райна, окликающий Джейка
Несмотря на то, что я обещала и говорила себе всю дорогу, сейчас я не могла двинуться. Мои ботинки приросли к каменному полу пещеры, уже вовсю освещенной факелами.
Райн склонился рядом с Майком, по его раздраженному лицу было понятно, что он не простил мне, как я провела его с решеткой.
— Алекс! — позвал меня Майк. Тихо и ласково. — Дай мне руку. Пожалуйста.
Несмотря на красный костюм охотника, мне вспомнился тот Майк, который прижимал меня к себе в лесу. Сейчас это снова был он.
Он попытался протиснуться еще — и поморщился от боли. Над его верхней губой выступили бусинки пота.
«У него же сломано ребро», — вдруг вспомнила я.
И это вывело меня из оцепенения. Шагнув вперед, я потянулась к нему.
***
Райн помог Майку вытащить меня наружу. Он был бледен, другая рука постоянно поддерживала часть грудной клетки на стороне поражения, было заметно, что любое усилие давалось ему с трудом. Вытаскивая меня, он стиснул зубы, из его груди помимо воли вырвался низкий стон.
— Болит? — с ужасом спросила я, отстраняясь и полностью игнорируя стоявшего сбоку Джейка.
— Все нормально, — Майк улыбнулся мне. И тут же помрачнел, его глаза заблестели так, что мне казалось, что я вижу вылетающие оттуда молнии. — Почему ты ушла от лагеря? Райн нам все рассказал. Дьявол, Алекс. Я думал, мы это уже проходили!
Его напарник выглядел сконфуженным. Его мраморный тигр с виноватым видом вился возле льва, на чьей морде еще виднелись следы расправы с саблезубой гиеной. По их возросшему количеству можно было догадаться, что серую пуму с неестественно бирюзовыми глазами постигла та же незавидная участь.
— Все изначально пошло не так, как мы планировали. И… и мне нужно было кое-что сделать, прежде чем встретиться с тобой, — отозвалась я, чувствуя устремленный на нас взгляд Джейка.
Майк не спросил, но, метнув глаза к опустевшей пещере, он все понял.
— Ты ранена? — спросил Джейк тоном, от которого у меня побежали мурашки. Майк резко развернул меня и увидел порванный на спине комбинезон.
— Что это? — снова завелся он.
— Ничего, правда. Они пытались схватить нас, но мы убежали. Это всего лишь одежда, на мне нет ни царапины! — ответила я Майку, словно он, а не Джейк, первым спросил меня об этом.
— Ладно, нужно побыстрее отвести тебя в лагерь и отогреть, — выражение его лица немного смягчилось. Он прижал меня к себе и снова поморщился от боли, но не выпустил. — Пошли.