Читаем Слишком личные отношения полностью

Но когда он поравнялся с ней, улыбка исчезла с его лица. Он осторожно потянулся к ее запястью. Келли резко отдернула руку, прежде чем он успел коснуться ее, но, по крайней мере, она остановилась и посмотрела на него.

Он должен был знать, что взбесило ее.

— Дело не только в том, чтобы успеть рассказать детям на ночь сказку, — сказал он.

Лицо Келли напряглось.

— Вы назвали кроссовки своим детищем, — сказала она обвинительным тоном.

Он кивнул. Да, он сказал это. Ну и что?

— Так вот, ваш «ребенок» лежит в критическом состоянии в больнице, а вы развлекаетесь и празднуете в баре.

Он почувствовал, как внутри у него все закипало.

— Именно поэтому я решил немного поднять себе настроение. Разве это преступление? Это мой проект растоптан, моя мечта лежит в канаве. Кто дал вам право судить? Какое вам дело? Почему вы переживаете?

Келли уперлась руками в бедра.

— Потому что вы заставили меня переживать, черт бы вас побрал!

Ее слова были как пощечина. Такого не может быть. Никто никогда не переживал о вещах, которые заботили его. Потому что его волновало лишь то, как хорошо провести время и, судя по всему, как испортить жизнь другим. Но он не мог позволить Келли переживать. Потому что иначе ему не будет покоя. Нужно немедленно что-то сделать, что-то предпринять.

Джейсон даже не успел подумать о своем следующем движении — он просто сделал это. Он посмотрел на ее сияющие глаза и приоткрытый рот, и в следующую секунду его руки сомкнулись вокруг нее, и он поцеловал ее в губы. Келли оставалась неподвижной, и где-то на подсознательном уровне Джейсон понимал, что, возможно, это была не такая уж хорошая идея.

Впервые в своей жизни он был на грани того, чтобы сделать шаг назад и извиниться перед привлекательной женщиной за свой поцелуй.

Вероятно, он так бы и поступил, но она начала целовать его в ответ.

<p>Глава 5</p>

Что-то в голове Келли отчаянно кричало, стучало, требовало, чтобы она вырвалась, сохранила какое достоинство. Но она лишь обвила шею Джейсона и притянула его ближе к себе.

Она уже забыла, каким замечательным может быть первый поцелуй.

Прошло более десяти лет с тех пор, как она переживала подобное. В ее браке поцелуи постепенно превратились из горячих и страстных в мимолетные и привычные и, наконец, в редкие и виноватые. По крайней мере, со стороны Тима. В то время она не понимала, почему он избегал ее прикосновений. Она думала, что его пугала мысль поцеловать женщину, у которой диагностировали рак.

Но этот поцелуй — она вздохнула, не отрываясь от губ Джейсона, — этот поцелуй был чудесен.

И тут в ее прекрасную сказку вторглась реальность.

Ведь это ее босс. Каким бы замечательным ни был поцелуй, он был определенно не мимолетным.

Хотя он потряс ее. В тот момент, когда она ответила на поцелуй, Джейсон замер от неожиданности. Но через несколько мгновений он притянул ее к себе и продемонстрировал, каким высоким и горячим может быть пламя их безумной страсти. Келли была удивлена, что светящийся знак метро над их головами не взорвался в фонтане искр.

Поцелуй быстро перерос в нечто более примитивное и гораздо менее приличное. Если они продолжат в том же духе, их могут арестовать.

По-видимому, Джейсон пришел к тому же выводу, потому что отстранился от нее.

— В какой стороне дом? — прошептал он хриплым голосом, от которого у Келли по спине побежали мурашки.

Она знала: это было логическим завершением сцены. Они зашли гораздо дальше, чем вежливый поцелуй на прощание после первого свидания, которого так и не было. Замечательное чувство, какое она испытывала сейчас, неожиданно превратилось в нечто холодное и отвратительное.

Она не могла привести этого парня к себе домой! О чем она только думает?

Но Келли точно знала, какие мысли гуляли в голове Джейсона, и ей срочно нужно было все исправить. Она убрала руки с его шеи и попятилась назад. Джейсон выглядел таким же потерянным, как она, но Келли не хотела испытывать какое-либо сочувствие к нему в этот момент. Она должна была разозлиться на него, чтобы не упрекать себя в слабости и глупости.

— Мы не будем этого делать, — сказала она дрожащим голосом.

Джейсон выглядел немного смущенным.

— Я говорила вам, что это плохая идея, — напомнила она. — Противоречит моей политике взаимоотношений на работе.

— Я помню, — ответил он, — но это было до того, как вы чуть не разорвали на мне рубашку. Я решил, что вы пересмотрели свои правила.

— Я не собираюсь становиться вашим утешительным призом из-за сорвавшейся сделки с Макгратом, — сказала она ему. — Агрессивный секс ничего не решит.

На лице Джейсона отразилось сомнение.

— Ну, я не знаю… — начал он в своей привычной самодовольной манере.

Теперь он уже больше походил на самого себя, и это помогло Келли вспомнить, кем на самом деле был Джейсон Найт.

— Для вас это игра, не так ли? — сказала она, качая головой. — Еще одно очко? Очередной экспонат в вашей коллекции женщин?

Уголок рта Джейсона поехал вверх.

— Моя коллекция действительно впечатляет, — произнес он, немного растягивая слова.

Келли проигнорировала его.

Перейти на страницу:

Все книги серии Поцелуй (Центрполиграф)

И все-таки вместе!
И все-таки вместе!

Алек Макэвой хорош собой, обладает безупречными манерами, а кроме того, связями, богатством и властью. Однако все это не спасло его от жесткого прессинга в средствах массовой информации после неудачного интервью, в котором он, глава компании, производящей товары для детей, опрометчиво заявил, что предпочитает, чтобы «цветы жизни» росли подальше от него самого. Развеять репутацию высокомерного детоненавистника и ловеласа совет директоров концерна поручает талантливому имиджмейкеру Джулии Стилвелл. Мать двоих детей, она, как никто другой, знает, как помочь клиенту завоевать благосклонность потенциальных покупателей. Поддавшись магии взаимного влечения, Джулия оказалась способной не только изменить общественное мнение, но и поколебать принципы закоренелого холостяка.

Джеки Браун

Короткие любовные романы / Романы
Уходя – оглянись
Уходя – оглянись

Непростое дело планирования свадьбы сестры — младшей и любимой дочери миллионера Кевина Тейлора — и рок-музыканта Джекса Джексона легло на хрупкие плечи Фриз Тейлор. Инженер-строитель, профессионал во всем, она готова сражаться с любыми сложностями не только по щиколотку в остывающем бетоне, но и среди вороха свадебной мишуры. Практичная и надежная старшая сестра вытянула бы и это непростое мероприятие, если бы не Джордж Чаллонер — коллега по стройплощадке, импозантный, безмятежный красавец блондин, от синеокого взора которого щеки Фриз заливает пунцовый румянец. Неожиданно он предлагает помощь в предсвадебных хлопотах. Остается только гадать, на кого из сестер Тейлор — капризную красотку невесту Саффрон или серую мышку Фриз — положил глаз этот незадачливый отпрыск благородного семейства.

Джессика Харт

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги